[evolution-data-server] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-data-server] Update Catalan translation
- Date: Mon, 5 Aug 2019 04:11:03 +0000 (UTC)
commit 9c704ac9bc1cf26383b4cdcd788b29fb61df7852
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Mon Aug 5 06:10:53 2019 +0200
Update Catalan translation
po/ca.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7b9d5b70c..dfaa22760 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3753,8 +3753,8 @@ msgid ""
"Kerberos account there. Reported error was: %s"
msgstr ""
"No es pot sol·licitar l'entrada de Kerberos. Obteniu l'entrada manualment, "
-"com a la línia d'ordres amb \"kinit\" o obriu \"Comptes en línia\" a "
-"\"Configuració\" i afegiu-hi el compte de Kerberos. S'ha informat de "
+"com a la línia d'ordres amb «kinit» o obriu «Comptes en línia» a "
+"«Paràmetres» i afegiu-hi el compte de Kerberos. S'ha informat de "
"l'error: %s"
#: ../src/camel/camel-sasl-gssapi.c:518
@@ -4043,7 +4043,7 @@ msgstr "Ha fallat el descodificador"
#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1265
#, c-format
msgid "No valid or appropriate certificate for “%s” was found"
-msgstr "No s'ha trobat cap certificat vàlid o adequat per a“%s”"
+msgstr "No s'ha trobat cap certificat vàlid o adequat per a «%s»"
#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1305
msgid "Cannot find common bulk encryption algorithm"
@@ -7335,7 +7335,7 @@ msgstr "endarrerit"
#: ../src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:912
#, c-format
msgid "Failed to launch URI “%s”:"
-msgstr "No s'ha pogut iniciar l'URI “%s”:"
+msgstr "No s'ha pogut iniciar l'URI «%s»:"
#: ../src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:953
msgid "Failed to dismiss reminder:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]