[d-feet] Updated Czech translation



commit ccd9991be1d08f3d53cb51e135ad4f76054a4d99
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sat Sep 22 10:02:47 2018 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 86f403d..dac6bc6 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,15 +1,14 @@
 # Czech translation for d-feet.
 # Copyright (C) 2013 d-feet's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the d-feet package.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2013, 2014.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2013, 2014, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: d-feet master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=d-";
-"feet&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-08 18:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 23:37+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/d-feet/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-09-19 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-22 10:00+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -19,7 +18,17 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
-#: ../data/d-feet.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in.h:1
+msgid "D-Feet"
+msgstr "D-Feet"
+
+#: ../data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in.h:3
+msgid "Debug D-Bus applications"
+msgstr "Ladit aplikace používající sběrnici D-Bus"
+
+#: ../data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "A simple application for debugging the message bus system D-Bus. D-Feet can "
 "be used to inspect D-Bus interfaces of running programs and invoke methods "
@@ -29,19 +38,11 @@ msgstr ""
 "se používá ke sledování rozhraní D-Bus u běžících aplikací a k volání metod "
 "těchto rozhraní."
 
-#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:1
-msgid "D-Feet"
-msgstr "D-Feet"
-
-#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in.h:2
 msgid "D-Bus Debugger"
 msgstr "Program pro ladění D-Bus"
 
-#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:3
-msgid "Debug D-Bus applications"
-msgstr "Ladit aplikace používající sběrnici D-Bus"
-
-#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in.h:4
 msgid "debug;d-bus;dbus;dfeet;"
 msgstr "ladit;ladění;d-bus;dbus;dfeet;"
 
@@ -90,50 +91,54 @@ msgid "Interface:"
 msgstr "Rozhraní:"
 
 #: ../data/ui/executedialog.ui.h:6
+msgid "Bus Name:"
+msgstr "Název sběrnice:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:7
 msgid "Method input"
 msgstr "Vstupní metoda"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:7
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:8
 msgid "Method output"
 msgstr "Výstupní metoda"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:8
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:9
 msgid "Pretty print"
 msgstr "Hezký výpis"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:9
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:10
 msgid "Source"
 msgstr "Zdroj"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:10
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:11
 msgid "Method execution"
 msgstr "Provedení metody"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:11
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:12
 msgid "Number of method executions"
 msgstr "Počet provedení metody"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:12
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:13
 msgid "Ø:"
 msgstr "⌀:"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:13
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:14
 msgid "Average method execution time in seconds"
 msgstr "Průměrný čas provádění metody v sekundách"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:14
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:15
 msgid "Min:"
 msgstr "Min:"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:15
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:16
 msgid "Minimal method execution time in seconds"
 msgstr "Minimální čas provádění metody v sekundách"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:16
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:17
 msgid "Max:"
 msgstr "Max:"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:17
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:18
 msgid "Maximal method execution time in seconds"
 msgstr "Maximální čas provádění metody v sekundách"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]