[buoh] Update Polish translation



commit 1072b0122e83723d77b4018dbb8c1dd99397f880
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Sep 16 17:29:10 2018 +0200

    Update Polish translation

 po/pl.po | 173 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 88 insertions(+), 85 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 345bc51..862a4d6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: buoh\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/buoh/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-08-30 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-30 03:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-12 16:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-16 17:28+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: data/buoh.desktop.in:3 src/main.c:46
+#: data/buoh.desktop.in:3 src/main.c:44
 msgid "Buoh"
 msgstr "Buoh"
 
@@ -83,28 +83,59 @@ msgstr ""
 "Dostępne są dwa tryby powiększenia, 'best-fit' dopasowuje cały bieżący "
 "komiks do okna, 'fit-width' dopasowuje bieżący komiks do szerokości okna."
 
-#: src/buoh-add-comic-dialog.c:67
+#: data/ui/add-comic-dialog.ui:7
 msgid "Add Comic"
 msgstr "Dodanie komiksu"
 
-#: src/buoh-add-comic-dialog.c:79
-msgid "Select Comics"
-msgstr "Wybierz komiksy"
+#: data/ui/add-comic-dialog.ui:22 data/ui/properties-dialog.ui:20
+msgid "_Close"
+msgstr "Za_mknij"
 
-#: src/buoh-add-comic-dialog.c:120 src/buoh-comic-list.c:119
-#: src/buoh-properties-dialog.c:103
+#: data/ui/add-comic-dialog.ui:80 src/buoh-comic-list.c:119
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
 
-#: src/buoh-add-comic-dialog.c:133 src/buoh-properties-dialog.c:109
+#: data/ui/add-comic-dialog.ui:95
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: src/buoh-add-comic-dialog.c:203
+#: data/ui/add-comic-dialog.ui:115 src/buoh-add-comic-dialog.c:110
 #, c-format
 msgid "Comics selected: %d"
 msgstr "Zaznaczone komiksy: %d"
 
+#: data/ui/add-comic-dialog.ui:130
+msgid "Select Comics"
+msgstr "Wybierz komiksy"
+
+#: data/ui/properties-dialog.ui:7
+msgid "Comic Properties"
+msgstr "Właściwości komiksu"
+
+#: data/ui/properties-dialog.ui:57
+msgid "Title:"
+msgstr "Tytuł:"
+
+#: data/ui/properties-dialog.ui:71
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
+
+#: data/ui/properties-dialog.ui:85
+msgid "Link:"
+msgstr "Odnośnik:"
+
+#: data/ui/properties-dialog.ui:99
+msgid "Date of publication:"
+msgstr "Data publikacji:"
+
+#: data/ui/properties-dialog.ui:113
+msgid "Language:"
+msgstr "Język:"
+
+#: data/ui/properties-dialog.ui:127
+msgid "Publication days:"
+msgstr "Dni publikacji:"
+
 #: src/buoh-comic-manager-date.c:56
 msgid "Monday"
 msgstr "Poniedziałek"
@@ -152,26 +183,6 @@ msgstr "Nie można utworzyć pliku „%s”: %s"
 msgid "Error writing to file “%s”: %s"
 msgstr "Błąd podczas zapisywania do pliku „%s”: %s"
 
-#: src/buoh-properties-dialog.c:48
-msgid "Comic Properties"
-msgstr "Właściwości komiksu"
-
-#: src/buoh-properties-dialog.c:115
-msgid "Link"
-msgstr "Odnośnik"
-
-#: src/buoh-properties-dialog.c:121
-msgid "Language"
-msgstr "Język"
-
-#: src/buoh-properties-dialog.c:127
-msgid "Date of publication"
-msgstr "Data publikacji"
-
-#: src/buoh-properties-dialog.c:185
-msgid "Publication days"
-msgstr "Dni publikacji"
-
 #: src/buoh-view-comic.c:653
 msgid "Error Loading Comic"
 msgstr "Błąd podczas wczytywania komiksu"
@@ -195,202 +206,194 @@ msgstr ""
 "programu Buoh."
 
 #. Top Level
-#: src/buoh-window.c:161
+#: src/buoh-window.c:159
 msgid "_Comic"
 msgstr "_Komiks"
 
-#: src/buoh-window.c:162
+#: src/buoh-window.c:160
 msgid "_View"
 msgstr "_Widok"
 
-#: src/buoh-window.c:163
+#: src/buoh-window.c:161
 msgid "_Go"
 msgstr "Prz_ejdź"
 
-#: src/buoh-window.c:164
+#: src/buoh-window.c:162
 msgid "_Help"
 msgstr "Pomo_c"
 
 #. Comic menu
-#: src/buoh-window.c:167
+#: src/buoh-window.c:165
 msgid "_Add…"
 msgstr "_Dodaj…"
 
-#: src/buoh-window.c:168
+#: src/buoh-window.c:166
 msgid "Add a comic to the comic list"
 msgstr "Dodaje komiks do listy komiksów"
 
-#: src/buoh-window.c:170
+#: src/buoh-window.c:168
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Usuń"
 
-#: src/buoh-window.c:171
+#: src/buoh-window.c:169
 msgid "Remove this comic from the comic list"
 msgstr "Usuwa ten komiks z listy komiksów"
 
-#: src/buoh-window.c:173
+#: src/buoh-window.c:171
 msgid "_Save a Copy…"
 msgstr "_Zapisz kopię…"
 
-#: src/buoh-window.c:174
+#: src/buoh-window.c:172
 msgid "Save the current comic with a new filename"
 msgstr "Zapisuje bieżący komiks pod nową nazwą"
 
-#: src/buoh-window.c:176
+#: src/buoh-window.c:174
 msgid "_Copy Location"
 msgstr "Skopiuj położ_enie"
 
-#: src/buoh-window.c:177
+#: src/buoh-window.c:175
 msgid "Copy the location of this comic to clipboard"
 msgstr "Kopiuje położenie tego komiksu do schowka"
 
-#: src/buoh-window.c:179
+#: src/buoh-window.c:177
 msgid "_Properties…"
 msgstr "Wł_aściwości…"
 
-#: src/buoh-window.c:180
+#: src/buoh-window.c:178
 msgid "View the properties of this comic"
 msgstr "Wyświetla właściwości tego komiksu"
 
-#: src/buoh-window.c:182
+#: src/buoh-window.c:180
 msgid "_Quit"
 msgstr "Za_kończ"
 
-#: src/buoh-window.c:183
+#: src/buoh-window.c:181
 msgid "Quit application"
 msgstr "Kończy działanie programu"
 
 #. View menu
-#: src/buoh-window.c:187
+#: src/buoh-window.c:185
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "_Przybliż"
 
-#: src/buoh-window.c:188
+#: src/buoh-window.c:186
 msgid "Increase the comic size"
 msgstr "Zwiększa rozmiar komiksu"
 
-#: src/buoh-window.c:190
+#: src/buoh-window.c:188
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "_Oddal"
 
-#: src/buoh-window.c:191
+#: src/buoh-window.c:189
 msgid "Decrease the comic size"
 msgstr "Zmniejsza rozmiar komiksu"
 
-#: src/buoh-window.c:193
+#: src/buoh-window.c:191
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "_Zwykły rozmiar"
 
-#: src/buoh-window.c:194
+#: src/buoh-window.c:192
 msgid "Use the normal comic size"
 msgstr "Używa zwykłego rozmiaru komiksu"
 
 #. Go menu
-#: src/buoh-window.c:198
+#: src/buoh-window.c:196
 msgid "_Previous Comic"
 msgstr "_Poprzedni komiks"
 
-#: src/buoh-window.c:199
+#: src/buoh-window.c:197
 msgid "Go to the previous comic"
 msgstr "Przechodzi do poprzedniego komiksu"
 
-#: src/buoh-window.c:201
+#: src/buoh-window.c:199
 msgid "_Next Comic"
 msgstr "_Następny komiks"
 
-#: src/buoh-window.c:202
+#: src/buoh-window.c:200
 msgid "Go to the next comic"
 msgstr "Przechodzi do następnego komiksu"
 
-#: src/buoh-window.c:204
+#: src/buoh-window.c:202
 msgid "_First Comic"
 msgstr "Pi_erwszy komiks"
 
-#: src/buoh-window.c:205
+#: src/buoh-window.c:203
 msgid "Go to the first comic"
 msgstr "Przechodzi do pierwszego komiksu"
 
-#: src/buoh-window.c:207
+#: src/buoh-window.c:205
 msgid "_Last Comic"
 msgstr "_Ostatni komiks"
 
-#: src/buoh-window.c:208
+#: src/buoh-window.c:206
 msgid "Go to the last comic"
 msgstr "Przechodzi do ostatniego komiksu"
 
 #. Help menu
-#: src/buoh-window.c:212
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Spis treści"
-
-#: src/buoh-window.c:213
-msgid "Display help for the Buoh online comic reader"
-msgstr "Wyświetl pomoc czytnika komiksów internetowych Buoh"
-
-#: src/buoh-window.c:215
+#: src/buoh-window.c:210
 msgid "_About"
 msgstr "_O programie"
 
-#: src/buoh-window.c:216
+#: src/buoh-window.c:211
 msgid "Display credits for the Buoh online comic reader creators"
 msgstr "Wyświetla twórców czytnika komiksów internetowych Buoh"
 
 #. View menu
-#: src/buoh-window.c:223
+#: src/buoh-window.c:218
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Pasek _narzędziowy"
 
-#: src/buoh-window.c:224
+#: src/buoh-window.c:219
 msgid "Changes the visibility of the toolbar"
 msgstr "Zmienia widoczność paska narzędziowego"
 
-#: src/buoh-window.c:226
+#: src/buoh-window.c:221
 msgid "St_atusbar"
 msgstr "Pasek st_anu"
 
-#: src/buoh-window.c:227
+#: src/buoh-window.c:222
 msgid "Changes the visibility of the statusbar"
 msgstr "Zmienia widoczność paska stanu"
 
-#: src/buoh-window.c:229
+#: src/buoh-window.c:224
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "Najlepsze _dopasowanie"
 
-#: src/buoh-window.c:230
+#: src/buoh-window.c:225
 msgid "Make the current comic fill the window"
 msgstr "Dopasowuje cały bieżący komiks do okna"
 
-#: src/buoh-window.c:232
+#: src/buoh-window.c:227
 msgid "Fit Comic _Width"
 msgstr "Dopasowanie do _szerokości"
 
-#: src/buoh-window.c:233
+#: src/buoh-window.c:228
 msgid "Make the current comic fill the window width"
 msgstr "Dopasowuje bieżący komiks do szerokości okna"
 
-#: src/buoh-window.c:543
+#: src/buoh-window.c:538
 msgid "Images"
 msgstr "Obrazy"
 
-#: src/buoh-window.c:546
+#: src/buoh-window.c:541
 msgid "Save Comic"
 msgstr "Zapis komiksu"
 
-#: src/buoh-window.c:589
+#: src/buoh-window.c:584
 msgid "Unable to save comic"
 msgstr "Nie można zapisać komiksu"
 
-#: src/buoh-window.c:848
+#: src/buoh-window.c:837
 msgid "Online comic strips reader"
 msgstr "Czytnik komiksów internetowych"
 
-#: src/buoh-window.c:851
+#: src/buoh-window.c:840
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Mateusz Kacprzak <mateusz kacprzak yandex ru>, 2012\n"
 "Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2018\n"
 "Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2012-2018"
 
-#: src/buoh-window.c:1030
+#: src/buoh-window.c:1019
 msgid "Getting comic…"
 msgstr "Pobieranie komiksu…"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]