[d-feet] Updated Spanish translation



commit 689c4f1f54e6e7394295561be59b86ac70af3cbb
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles contractor bbva com>
Date:   Wed Oct 31 16:42:18 2018 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po | 65 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 35 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7bc5b31..2f89ad2 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,25 +1,34 @@
 # Spanish translation for d-feet.
 # Copyright (C) 2013 d-feet's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the d-feet package.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2013, 2014.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2013, 2014, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: d-feet master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=d-";
-"feet&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-08 18:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-22 12:19+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/d-feet/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-09-19 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-31 16:20+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
-#: ../data/d-feet.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in.h:1
+msgid "D-Feet"
+msgstr "D-Feet"
+
+#: ../data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in.h:3
+msgid "Debug D-Bus applications"
+msgstr "Depurar aplicaciones de D-Bus"
+
+#: ../data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "A simple application for debugging the message bus system D-Bus. D-Feet can "
 "be used to inspect D-Bus interfaces of running programs and invoke methods "
@@ -29,20 +38,11 @@ msgstr ""
 "Feet se puede usar para inspeccionar interfaces D-Bus de programas en "
 "ejecución y para invocar métodos en esas interfaces."
 
-#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:1
-msgid "D-Feet"
-msgstr "D-Feet"
-
-#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in.h:2
 msgid "D-Bus Debugger"
 msgstr "Depurador de D-Bus"
 
-#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:3
-msgid "Debug D-Bus applications"
-msgstr "Depurar aplicaciones de D-Bus"
-
-#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:4
-#| msgid "debug;d-bus;"
+#: ../data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in.h:4
 msgid "debug;d-bus;dbus;dfeet;"
 msgstr "depurar;depurador;d-bus;dfeet;"
 
@@ -92,50 +92,55 @@ msgid "Interface:"
 msgstr "Interfaz:"
 
 #: ../data/ui/executedialog.ui.h:6
+#| msgid "Name:"
+msgid "Bus Name:"
+msgstr "Nombre del bus:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:7
 msgid "Method input"
 msgstr "Entrada del método"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:7
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:8
 msgid "Method output"
 msgstr "Salida del método"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:8
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:9
 msgid "Pretty print"
 msgstr "Impresión bonita"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:9
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:10
 msgid "Source"
 msgstr "Fuente"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:10
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:11
 msgid "Method execution"
 msgstr "Ejecución del método"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:11
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:12
 msgid "Number of method executions"
 msgstr "Número de ejecuciones del método"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:12
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:13
 msgid "Ø:"
 msgstr "Ø:"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:13
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:14
 msgid "Average method execution time in seconds"
 msgstr "Tiempo medio de ejecución, en segundos"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:14
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:15
 msgid "Min:"
 msgstr "Mín:"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:15
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:16
 msgid "Minimal method execution time in seconds"
 msgstr "Tiempo mínimo de ejecución, en segundos"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:16
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:17
 msgid "Max:"
 msgstr "Máx:"
 
-#: ../data/ui/executedialog.ui.h:17
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:18
 msgid "Maximal method execution time in seconds"
 msgstr "Tiempo máximo de ejecución, en segundos"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]