[seahorse] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Updated Czech translation
- Date: Sun, 11 Mar 2018 05:03:25 +0000 (UTC)
commit 5c0cf4165b52b7c4c900e2966879d18d7010ddfa
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sun Mar 11 06:03:10 2018 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 55 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f9c45db..0afe5e1 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 21:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-09 01:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-10 19:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 06:00+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -46,16 +46,16 @@ msgstr "Zrušit"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
-#: common/catalog.vala:258
+#: common/catalog.vala:259
msgid "Contributions:"
msgstr "Přispěli:"
-#: common/catalog.vala:286 data/seahorse.desktop.in.in:3
+#: common/catalog.vala:285 data/seahorse.desktop.in.in:3
#: src/seahorse-key-manager.c:658
msgid "Passwords and Keys"
msgstr "Hesla a klíče"
-#: common/catalog.vala:288
+#: common/catalog.vala:287
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Petr Domanský <doman atlas cz>\n"
@@ -66,103 +66,103 @@ msgstr ""
"Lucas Lommer <llommer svn gnome org>\n"
"Markéta Nykrýnová <m nykrynova gmail com>"
-#: common/catalog.vala:291
+#: common/catalog.vala:290
msgid "Seahorse Project Homepage"
msgstr "Domovská stránka projektu Seahorse"
-#: common/catalog.vala:309
+#: common/catalog.vala:308
msgid "Cannot delete"
msgstr "Nezdařilo se smazat"
-#: common/catalog.vala:332 common/key-manager-store.vala:427
+#: common/catalog.vala:331 common/key-manager-store.vala:427
msgid "Couldn’t export keys"
msgstr "Nezdařilo se exportovat klíče"
-#: common/catalog.vala:343
+#: common/catalog.vala:342
msgid "Couldn’t export data"
msgstr "Nezdařilo se exportovat data"
-#: common/catalog.vala:359 libseahorse/seahorse-widget.c:461
+#: common/catalog.vala:358 libseahorse/seahorse-widget.c:461
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "Nebylo možno zobrazit nápovědu: %s"
#. Top menu items
-#: common/catalog.vala:365
+#: common/catalog.vala:364
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"
-#: common/catalog.vala:366
+#: common/catalog.vala:365
msgid "E_xport…"
msgstr "E_xportovat…"
-#: common/catalog.vala:367
+#: common/catalog.vala:366
msgid "Export to a file"
msgstr "Exportovat do souboru"
-#: common/catalog.vala:368
+#: common/catalog.vala:367
msgid "_Edit"
msgstr "_Upravit"
-#: common/catalog.vala:369
+#: common/catalog.vala:368
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopírovat"
-#: common/catalog.vala:370
+#: common/catalog.vala:369
msgid "Copy to the clipboard"
msgstr "Zkopírovat do schránky"
#. Translators: This text refers to deleting an item from its type's backing store
-#: common/catalog.vala:372 common/delete-dialog.vala:91
+#: common/catalog.vala:371 common/delete-dialog.vala:91
#: pkcs11/pkcs11-properties.vala:201 src/seahorse-sidebar.c:954
msgid "_Delete"
msgstr "_Smazat"
-#: common/catalog.vala:373
+#: common/catalog.vala:372
msgid "Delete selected items"
msgstr "Smazat vybrané položky"
-#: common/catalog.vala:374 common/catalog.vala:376 src/seahorse-sidebar.c:965
+#: common/catalog.vala:373 common/catalog.vala:375 src/seahorse-sidebar.c:965
msgid "_Properties"
msgstr "_Vlastnosti"
-#: common/catalog.vala:375
+#: common/catalog.vala:374
msgid "Show the properties of this item"
msgstr "Zobrazit vlastnosti této položky"
-#: common/catalog.vala:377
+#: common/catalog.vala:376
msgid "Show the properties of this keyring"
msgstr "Zobrazit vlastnosti této klíčenky"
-#: common/catalog.vala:378
+#: common/catalog.vala:377
msgid "Prefere_nces"
msgstr "_Předvolby"
-#: common/catalog.vala:379
+#: common/catalog.vala:378
msgid "Change preferences for this program"
msgstr "Změnit nastavení tohoto programu"
-#: common/catalog.vala:380
+#: common/catalog.vala:379
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"
-#: common/catalog.vala:381
+#: common/catalog.vala:380
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
-#: common/catalog.vala:382
+#: common/catalog.vala:381
msgid "_About"
msgstr "O _aplikaci"
-#: common/catalog.vala:383
+#: common/catalog.vala:382
msgid "About this program"
msgstr "O této aplikaci"
-#: common/catalog.vala:384
+#: common/catalog.vala:383
msgid "_Contents"
msgstr "_Obsah"
-#: common/catalog.vala:385
+#: common/catalog.vala:384
msgid "Show Seahorse help"
msgstr "Zobrazit nápovědu"
@@ -184,8 +184,7 @@ msgstr "Potvrzení:"
msgid "_OK"
msgstr "_Budiž"
-#: common/passphrase-prompt.vala:145 gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:246
-#: ssh/seahorse-ssh-askpass.c:117
+#: common/passphrase-prompt.vala:145 ssh/seahorse-ssh-askpass.c:117
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
@@ -380,39 +379,43 @@ msgstr "Přidat heslo"
msgid "Couldn’t add item"
msgstr "Nezdařilo se přidat položku"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:136
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:102
+msgid "Save changes for this item?"
+msgstr "Uložit změny pro tuto položku?"
+
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:120
msgid "Access a network share or resource"
msgstr "Přístup k síťovému sdílenému prostředku"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:139
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:123
msgid "Access a website"
msgstr "Přístup k webu"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:142
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:126
msgid "Unlocks a PGP key"
msgstr "Odemkne klíč PGP"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:145
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:129
msgid "Unlocks a Secure Shell key"
msgstr "Odemkne klíč SSH"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:148
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:132
msgid "Saved password or login"
msgstr "Uložené heslo nebo přihlašovací jméno"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:161
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:145
msgid "Network Credentials"
msgstr "Přihlašovací údaje pro síť"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:166
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:150 gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:68
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:235
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:206
msgid "Couldn’t change password."
msgstr "Nezdařilo se změnit heslo."
-#: gkr/gkr-item-properties.vala:275
+#: gkr/gkr-item-properties.vala:230
msgid "Couldn’t set description."
msgstr "Nezdařilo se nastavit popis."
@@ -527,6 +530,10 @@ msgstr "Chcete opravdu smazat klíčenku „%s“?"
msgid "I understand that all items will be permanently deleted."
msgstr "Chápu, že všechny položky budou trvale smazány."
+#: gkr/gkr-password-entry.vala:35
+msgid "Show/Hide password"
+msgstr "Zobrazit/skrýt heslo"
+
#: gkr/seahorse-add-keyring.ui:17
msgid ""
"Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
@@ -538,7 +545,7 @@ msgstr ""
msgid "New Keyring Name:"
msgstr "Název nové klíčenky:"
-#: gkr/seahorse-gkr-add-item.ui:20 gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:42
+#: gkr/seahorse-gkr-add-item.ui:20 gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:41
#: pgp/seahorse-revoke.ui:55 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:124
msgid "_Description:"
msgstr "_Popis:"
@@ -556,13 +563,13 @@ msgid "_Keyring:"
msgstr "_Klíčenka:"
#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:69
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:92
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:553
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:442
msgid "Use:"
msgstr "Použití:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:102
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:118
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:567
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1106
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:557
@@ -571,30 +578,26 @@ msgstr "Použití:"
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:115
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:143
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:128
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:167
msgid "Login:"
msgstr "Přihlášení:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:226
-msgid "Show pass_word"
-msgstr "Zobrazit _heslo"
-
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:266 pgp/seahorse-pgp-subkey.c:402
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:206 pgp/seahorse-pgp-subkey.c:402
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:239
msgid "Key"
msgstr "Klíč"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:315
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:256
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1151
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:408
msgid "Technical Details:"
msgstr "Technické podrobnosti:"
-#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:335
+#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:276
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1722
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1611
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:451
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]