[seahorse] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Updated Czech translation
- Date: Fri, 9 Mar 2018 00:26:35 +0000 (UTC)
commit ca7d203cbc169fd206fb451730fdaff98affa290
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date: Fri Mar 9 01:26:19 2018 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 110 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 64 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 408b242..f9c45db 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-23 12:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-26 17:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-08 21:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-09 01:25+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -539,7 +539,7 @@ msgid "New Keyring Name:"
msgstr "Název nové klíčenky:"
#: gkr/seahorse-gkr-add-item.ui:20 gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:42
-#: pgp/seahorse-revoke.ui:55 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:131
+#: pgp/seahorse-revoke.ui:55 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:124
msgid "_Description:"
msgstr "_Popis:"
@@ -559,7 +559,6 @@ msgstr "_Klíčenka:"
#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:69
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:553
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:442
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:166
msgid "Use:"
msgstr "Použití:"
@@ -568,7 +567,7 @@ msgstr "Použití:"
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1106
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:557
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1223
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:86
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:75
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
@@ -585,20 +584,20 @@ msgid "Show pass_word"
msgstr "Zobrazit _heslo"
#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:266 pgp/seahorse-pgp-subkey.c:402
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:290
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:239
msgid "Key"
msgstr "Klíč"
#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:315
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1151
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:459
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:408
msgid "Technical Details:"
msgstr "Technické podrobnosti:"
#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:335
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1722
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1611
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:502
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:451
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
@@ -1043,7 +1042,7 @@ msgid "Used to encrypt email and files"
msgstr "Pro šifrování souborů a elektronické pošty"
#: pgp/seahorse-gpgme-generate.c:129 pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:90
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:254
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:246
msgid "RSA"
msgstr "RSA"
@@ -1528,12 +1527,12 @@ msgstr "Nikdy ne_vyprší"
msgid "_Comment:"
msgstr "_Poznámka:"
-#: pgp/seahorse-pgp-generate.ui:370 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:213
+#: pgp/seahorse-pgp-generate.ui:370 ssh/seahorse-ssh-generate.ui:206
msgid "Encryption _Type:"
msgstr "_Typ šifrování:"
#: pgp/seahorse-pgp-generate.ui:385 pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.ui:164
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:229
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:222
msgid "Key _Strength (bits):"
msgstr "_Délka klíče (v bitech):"
@@ -1542,7 +1541,7 @@ msgid "E_xpiration Date:"
msgstr "Datum _vypršení platnosti:"
#: pgp/seahorse-pgp-generate.ui:418 pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.ui:226
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:300
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:267
msgid "_Advanced key options"
msgstr "_Pokročilé volby"
@@ -1762,7 +1761,7 @@ msgid "Private PGP Key"
msgstr "Soukromý klíč PGP"
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:649
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:195
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:144
msgid "Change _Passphrase"
msgstr "Změnit heslo"
@@ -1804,7 +1803,6 @@ msgstr "Jména a podpisy"
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1092
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1208
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:339
msgid "Strength:"
msgstr "Síla:"
@@ -1925,12 +1923,12 @@ msgid "_Only display the signatures of people I trust"
msgstr "Zobrazit _pouze podpisy osob, kterým důvěřuji"
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1117
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:220
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:169
msgid "Trust"
msgstr "Důvěra"
#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:1290
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:403
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:352
msgid "Fingerprint:"
msgstr "Otisk klíče:"
@@ -2278,7 +2276,7 @@ msgid "<b>Data to be imported:</b>"
msgstr "<b>Údaje, které mají být importovány:</b>"
#. The prompt
-#: src/seahorse-key-manager.c:240 ssh/operation.vala:322
+#: src/seahorse-key-manager.c:240 ssh/operation.vala:320
msgid "Import Key"
msgstr "Importovat klíč"
@@ -2444,7 +2442,7 @@ msgstr "Pro tento klíč není k dispozici žádný soubor s veřejným klíčem
#. No comment, but loaded
#: ssh/generate.vala:27 ssh/key.vala:120 ssh/key.vala:124
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:103
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:90
msgid "Secure Shell Key"
msgstr "Klíč SSH"
@@ -2452,22 +2450,34 @@ msgstr "Klíč SSH"
msgid "Used to access other computers (eg: via a terminal)"
msgstr "Pro přístup k jiným počítačům (např. terminálem)"
-#: ssh/generate.vala:41
+#: ssh/generate.vala:42
msgid "New Secure Shell Key"
msgstr "Nový klíč SSH"
-#: ssh/generate.vala:143
+#: ssh/generate.vala:136
msgid "Couldn’t load newly generated Secure Shell key"
msgstr "Nezdařilo se načíst nově vygenerovaný klíč SSH"
-#: ssh/generate.vala:147
+#: ssh/generate.vala:140
msgid "Couldn’t generate Secure Shell key"
msgstr "Nezdařilo se vygenerovat klíč SSH"
-#: ssh/generate.vala:150
+#: ssh/generate.vala:143
msgid "Creating Secure Shell Key"
msgstr "Vytvoření klíče SSH"
+#: ssh/key-length-chooser.vala:92
+msgid "1024 bits"
+msgstr "1024 bitů"
+
+#: ssh/key-length-chooser.vala:96
+msgid "256 bits"
+msgstr "256 bitů"
+
+#: ssh/key-length-chooser.vala:100
+msgid "Unknown key type!"
+msgstr "Neznámý typ klíče!"
+
#: ssh/key-properties.vala:112
msgid "Unknown type"
msgstr "Neznámý typ"
@@ -2497,26 +2507,26 @@ msgstr "Klíč SSH"
msgid "(Unreadable Secure Shell Key)"
msgstr "(Nečitelný SSH klíč)"
-#: ssh/operation.vala:214
+#: ssh/operation.vala:215
msgid "Remote Host Password"
msgstr "Odstranit heslo počítače"
-#: ssh/operation.vala:257
+#: ssh/operation.vala:258
msgid "Enter Key Passphrase"
msgstr "Zadejte heslo pro klíč"
-#: ssh/operation.vala:283
+#: ssh/operation.vala:284
msgid "Passphrase for New Secure Shell Key"
msgstr "Heslo pro nový klíč SSH"
#. No filename specified, make one up
#. Add the comment to the output
-#: ssh/operation.vala:319
+#: ssh/operation.vala:317
#, c-format
msgid "Importing key: %s"
msgstr "Import klíče: %s"
-#: ssh/operation.vala:319
+#: ssh/operation.vala:317
msgid "Importing key. Enter passphrase"
msgstr "Import klíče. Zadejte heslo"
@@ -2547,19 +2557,27 @@ msgstr "Zadejte nové heslo pro: %s"
msgid "Enter the new passphrase again: %s"
msgstr "Zadejte znovu nové heslo pro: %s"
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:67
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:60
msgid "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to other computers."
msgstr "SSH klíč vám umožní bezpečně se připojit na jiné počítače."
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:165
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:158
msgid "Your email address, or a reminder of what this key is for."
msgstr "Vaše e-mailová adresa nebo připomenutí účelu klíče."
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:255
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:247
msgid "DSA"
msgstr "DSA"
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:319
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:248
+msgid "ECDSA"
+msgstr "ECDSA"
+
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:249
+msgid "ED25519"
+msgstr "ED25519"
+
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:286
msgid ""
"If there is a computer you want to use this key with, you can set up that "
"computer to recognize your new key."
@@ -2567,46 +2585,46 @@ msgstr ""
"Pokud existuje počítač, pro který chcete tento klíč použít, můžete jej pro "
"použití tohoto klíče nastavit."
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:348
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:315
msgid "_Just Create Key"
msgstr "_Pouze vytvořit klíč"
-#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:362
+#: ssh/seahorse-ssh-generate.ui:329
msgid "_Create and Set Up"
msgstr "_Vytvořit a nastavit"
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:52
-msgid "Identifier:"
-msgstr "Identifikátor:"
-
#. Name of key, often a persons name
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:120
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:50
msgctxt "name-of-ssh-key"
msgid "Name:"
msgstr "Název:"
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:151
-msgid "Used to connect to other computers."
-msgstr "Pro připojení k jiným počítačům."
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:102
+msgid "Identifier:"
+msgstr "Identifikátor:"
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:242
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:191
msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
msgstr "Vlastník tohoto klíče je autorizován pro připojení k to_muto počítači"
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:260
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:209
#, c-format
msgid "This only applies to the <i>%s</i> account."
msgstr "Platí pouze pro účet <i>%s</i>."
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:324
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:273
msgid "Algorithm:"
msgstr "Algoritmus:"
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:387
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:288
+msgid "Key length:"
+msgstr "Délka klíče:"
+
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:336
msgid "Location:"
msgstr "Umístění:"
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:480
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:429
msgid "E_xport Complete Key"
msgstr "E_xportovat celý klíč"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]