[release-notes/gnome-3-28] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [release-notes/gnome-3-28] Update Friulian translation
- Date: Sat, 10 Mar 2018 10:16:49 +0000 (UTC)
commit 1147c6060df4907528137871ae6c54387ecfb922
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Sat Mar 10 10:16:44 2018 +0000
Update Friulian translation
help/fur/fur.po | 17 ++++++++++++++---
1 files changed, 14 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/help/fur/fur.po b/help/fur/fur.po
index 4ea8a5c..d17e71c 100644
--- a/help/fur/fur.po
+++ b/help/fur/fur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes gnome-3-26\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-08 15:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-09 22:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-10 11:16+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "Fabio Tomat <f t public gmail com>, 2017"
+msgstr "Fabio Tomat <f t public gmail com>, 2018"
#. (itstool) path: info/title
#: /var/www/gnomeweb/scratchdir/git/release-notes/help/C/index.page:16
@@ -523,6 +523,10 @@ msgid ""
"<gui>Power</gui> settings, and a notification will warn if they are running "
"low on power."
msgstr ""
+"Cumò a vegnin mostradis informazions sul nivel di cjarie dai dispositîfs "
+"Bluetooth Low Energy (LE) conetûts. In nivel de baterie di chescj "
+"dispositîfs cumò e ven mostrade intes impostazions de <gui>Alimentazion</"
+"gui> e une notifiche us visarà se a staran par finî la cjarie."
#. (itstool) path: section/title
#: /var/www/gnomeweb/scratchdir/git/release-notes/help/C/index.page:109
@@ -559,7 +563,7 @@ msgstr ""
"stât miorât e al à cambiât non in <gui>Software Repository</gui>. La gnove "
"version e furnìs une plui afidabile e trasparente viodude dai tiei "
"repository software. Al permet ancje la abilitazion, la disabilitazion e la "
-"rimozion di ognun. "
+"rimozion di ognun."
#. (itstool) path: item/p
#: /var/www/gnomeweb/scratchdir/git/release-notes/help/C/index.page:115
@@ -798,6 +802,8 @@ msgstr ""
#: /var/www/gnomeweb/scratchdir/git/release-notes/help/C/developers.page:37
msgid "Three-finger-swipe can now be used to move pages left or right."
msgstr ""
+"Si pues cumò doprâ il strissinament a trê dêts par spostâ lis pagjinis a "
+"çampe o a diestre."
#. (itstool) path: item/p
#: /var/www/gnomeweb/scratchdir/git/release-notes/help/C/developers.page:38
@@ -892,6 +898,11 @@ msgid ""
"improvements have concentrated on reliability, performance and overall "
"quality."
msgstr ""
+"Flatpak al à fat significatîfs pas indenant de ultime publicazion di GNOME, "
+"cuntun totâl di 17 publicazions di bessôl. Chescj a includin une gnove serie "
+"stabile 0.10.x, che e incorpore i mioraments dal ram 0.9.x. Tancj di chescj "
+"mioraments a son concentrâts su la afidabilitât, lis prestazions e la "
+"cualitât complessive."
#. (itstool) path: section/p
#: /var/www/gnomeweb/scratchdir/git/release-notes/help/C/developers.page:53
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]