[libsoup] Update French translation



commit ea2d8692893aefdf84f5386e9b741422b415076f
Author: Charles Monzat <superboa hotmail fr>
Date:   Thu Mar 1 21:42:16 2018 +0000

    Update French translation

 po/fr.po |   82 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 44 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 93b040d..82b1b21 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,118 +5,124 @@
 # Pierre Henry <pierrehenry73 yahoo fr>, 2012.
 # Alain Lojewski <allomervan gmail com>, 2012.
 # Mickael Albertus <mickael albertus gmail com>, 2012.
+# Charles Monzat <superboa hotmail fr>, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-27 12:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-17 21:11+0100\n"
-"Last-Translator: Claude Paroz <claude 2xlibre net>\n"
-"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-09 14:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-01 11:53+0100\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <superboa hotmail fr>\n"
+"Language-Team: français <gnomefr traduc org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:235
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:238
 msgid "Connection terminated unexpectedly"
 msgstr "La connexion a été interrompue de manière inattendue"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459
 msgid "Invalid seek request"
 msgstr "Requête de recherche invalide"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487
 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
 msgstr "Impossible de tronquer le SoupBodyInputStream"
 
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
 msgid "Network stream unexpectedly closed"
-msgstr "Le flux réseau s'est arrêté inopinément"
+msgstr "Le flux réseau s’est arrêté inopinément"
 
 #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
 msgid "Failed to completely cache the resource"
 msgstr "Impossible de mettre la ressource totalement en cache"
 
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
 #, c-format
 msgid "Output buffer is too small"
 msgstr "La mémoire tampon de sortie est trop petite"
 
 #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
 msgid "Could not parse HTTP response"
-msgstr "Impossible d'analyser la réponse HTTP"
+msgstr "Impossible d’analyser la réponse HTTP"
 
 #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
 msgstr "Codage de réponse HTTP inconnu"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:263
+msgid "Header too big"
+msgstr "En-tête trop grand"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:396 ../libsoup/soup-message-io.c:1024
 msgid "Operation would block"
-msgstr "L'opération aurait bloqué"
+msgstr "L’opération aurait bloqué"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:976 ../libsoup/soup-message-io.c:1009
 msgid "Operation was cancelled"
-msgstr "L'opération a été annulée"
+msgstr "L’opération a été annulée"
 
 #: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
 msgid "Could not parse HTTP request"
-msgstr "Impossible d'analyser la requête HTTP"
+msgstr "Impossible d’analyser la requête HTTP"
 
-#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#: ../libsoup/soup-request.c:141
 #, c-format
 msgid "No URI provided"
 msgstr "Aucun URI fourni"
 
-#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#: ../libsoup/soup-request.c:151
 #, c-format
 msgid "Invalid “%s” URI: %s"
 msgstr "URI « %s » non valide : %s"
 
-#: ../libsoup/soup-server.c:1727
+#: ../libsoup/soup-server.c:1725
 msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
 msgstr "Impossible de créer un serveur TLS sans un certificat TLS"
 
-#: ../libsoup/soup-server.c:1744
+#: ../libsoup/soup-server.c:1742
 #, c-format
 msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
-msgstr "Impossible d'écouter l'adresse %s sur le port %d: "
+msgstr "Impossible d’écouter l’adresse %s sur le port %d: "
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4525
+#: ../libsoup/soup-session.c:4524
 #, c-format
 msgid "Could not parse URI “%s”"
-msgstr "Impossible d'analyser l'URI « %s »"
+msgstr "Impossible d’analyser l’URI « %s »"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4562
+#: ../libsoup/soup-session.c:4561
 #, c-format
 msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
-msgstr "Le schéma d'URI « %s » n'est pas pris en charge"
+msgstr "Le schéma d’URI « %s » n’est pas pris en charge"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4584
+#: ../libsoup/soup-session.c:4583
 #, c-format
 msgid "Not an HTTP URI"
-msgstr "Ce n'est pas un URI HTTP"
+msgstr "Ce n’est pas un URI HTTP"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4770
+#: ../libsoup/soup-session.c:4781
 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
-msgstr "Le serveur n'a pas accepté la négociation WebSocket."
+msgstr "Le serveur n’a pas accepté la négociation WebSocket."
 
 #: ../libsoup/soup-socket.c:148
 msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
-msgstr "Impossible d'importer du contenu non-socket comme SoupSocket"
+msgstr "Impossible d’importer du contenu non-socket comme SoupSocket"
 
 #: ../libsoup/soup-socket.c:166
 msgid "Could not import existing socket: "
-msgstr "Impossible d'importer le connecteur réseau existant : "
+msgstr "Impossible d’importer le connecteur réseau existant : "
 
 #: ../libsoup/soup-socket.c:175
 msgid "Can’t import unconnected socket"
-msgstr "Impossible d'importer le connecteur réseau non connecté"
+msgstr "Impossible d’importer le connecteur réseau non connecté"
 
 #: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347
 msgid "WebSocket handshake expected"
@@ -162,15 +168,15 @@ msgstr "Le serveur a renvoyé une clé « %s » incorrecte"
 
 #: ../libsoup/soup-tld.c:188
 msgid "Hostname is an IP address"
-msgstr "Le nom d'hôte est une adresse IP"
+msgstr "Le nom d’hôte est une adresse IP"
 
 #: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
 msgid "Invalid hostname"
-msgstr "Nom d'hôte non valide"
+msgstr "Nom d’hôte non valide"
 
 #: ../libsoup/soup-tld.c:250
 msgid "Hostname has no base domain"
-msgstr "Le nom d'hôte n'a pas de domaine de base"
+msgstr "Le nom d’hôte n’a pas de domaine de base"
 
 #: ../libsoup/soup-tld.c:304
 msgid "Not enough domains"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]