[gcr] Update French translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcr] Update French translation
- Date: Sat, 29 Dec 2018 14:46:02 +0000 (UTC)
commit 2dd8e14bc4d6e24e341087806cb649a1f2c8c83c
Author: Charles Monzat <charles monzat numericable fr>
Date: Sat Dec 29 14:45:52 2018 +0000
Update French translation
po/fr.po | 20 +++++++++++---------
1 file changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 053e235..f449c70 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -16,20 +16,22 @@
# Josselin TILLAY-DOLEDEC <josselin td gmail com>, 2012.
# Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>, 2012.
# Guillaume Bernard <associations guillaume-bernard fr>, 2018
+# Charles Monzat <charles monzat numericable fr>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcr master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gcr/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-06 08:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-09 10:36+0200\n"
-"Last-Translator: Guillaume Bernard <associations guillaume-bernard fr>\n"
-"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-09 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-18 17:59+0100\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <charles monzat numericable fr>\n"
+"Language-Team: français <gnomefr traduc org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.30.0\n"
#: ../egg/egg-oid.c:40
msgid "Domain Component"
@@ -135,7 +137,7 @@ msgstr "RSA"
#: ../egg/egg-oid.c:98
msgid "MD2 with RSA"
-msgstr "MD avec RSA"
+msgstr "MD2 avec RSA"
#: ../egg/egg-oid.c:99
msgid "MD5 with RSA"
@@ -143,7 +145,7 @@ msgstr "MD5 avec RSA"
#: ../egg/egg-oid.c:100
msgid "SHA1 with RSA"
-msgstr "SHA+ avec RSA"
+msgstr "SHA1 avec RSA"
#: ../egg/egg-oid.c:102 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:203
#: ../ui/gcr-key-renderer.c:387
@@ -317,12 +319,12 @@ msgstr "La clé ne peut pas être utilisée pour signer la requête"
#: ../gcr/gcr-gnupg-importer.c:94
msgid "GnuPG Keyring"
-msgstr "Trousseau de clé GnuPG"
+msgstr "Trousseau de clés GnuPG"
#: ../gcr/gcr-gnupg-importer.c:96
#, c-format
msgid "GnuPG Keyring: %s"
-msgstr "Trousseau de clé GnuPG : %s"
+msgstr "Trousseau de clés GnuPG : %s"
#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:143 ../gcr/gcr-parser.c:350
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:87
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]