[release-notes/gnome-3-26] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [release-notes/gnome-3-26] Update German translation
- Date: Wed, 13 Sep 2017 16:23:24 +0000 (UTC)
commit ea5928f66adcee43333f7149581ba2cc37f7a5e6
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>
Date: Wed Sep 13 16:23:20 2017 +0000
Update German translation
help/de/de.po | 22 ++++++++++++++++++----
1 files changed, 18 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index 89d2366..9f28ae9 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes gnome-3-18\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-12 13:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-12 22:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-13 15:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-13 18:22+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -58,12 +58,12 @@ msgid ""
"GNOME 3.26 is the latest version of GNOME 3, and is the result of 6 months’ "
"hard work by the GNOME community. It contains major new features, as well as "
"many smaller improvements and bug fixes. In total, the release incorporates "
-"28459 changes, made by approximately 753 contributors."
+"24105 changes, made by approximately 778 contributors."
msgstr ""
"GNOME 3.26 ist die neueste Ausgabe von GNOME 3 und das Ergebnis von sechs "
"Monaten Arbeit der GNOME-Gemeinschaft. Es beinhaltet wesentliche neue "
"Funktionen sowie viele kleinere Verbesserungen und Fehlerkorrekturen. Die "
-"Veröffentlichung enthält insgesamt 28459 Änderungen, an denen rund 753 "
+"Veröffentlichung enthält insgesamt 24105 Änderungen, an denen rund 778 "
"Personen mitgewirkt haben."
#. (itstool) path: page/p
@@ -158,6 +158,12 @@ msgid ""
"now bigger and can be resized, which is more comfortable in a lot of "
"situations."
msgstr ""
+"GNOME 3.26 führt ein neues Layout für die <app>Einstellungen</app> ein. Das "
+"alte Raster aus Symbolen wurde durch eine Seitenleiste ersetzt, mit deren "
+"Hilfe zwischen den verschiedenen Bereichen gewechselt wird. Die neue Leiste "
+"vereinfacht das Wechseln erheblich und hält die wichtigsten Einstellungen "
+"stets parat. Das Fenster der Einstellungen ist größer als zuvor und kann in "
+"seiner Größe verändert werden, was in vielen Situationen komfortabel ist."
#. (itstool) path: section/p
#: C/index.page:66
@@ -166,6 +172,9 @@ msgid ""
"has its own dedicated settings area and network settings dialogs have been "
"reworked, so that they are neater, clearer and easier to use."
msgstr ""
+"Als Teil dieser Arbeiten sind auch die Netzwerkeinstellungen verbessert "
+"worden. Für WLAN gibt es nun einen eigenständigen Einstellungsbereich, und "
+"das Dialogfenster wurde überarbeitet."
#. (itstool) path: section/title
#: C/index.page:72
@@ -1128,6 +1137,11 @@ msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
#. (itstool) path: item/p
+#: C/i18n.page:63
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanisch"
+
+#. (itstool) path: item/p
#: C/i18n.page:65
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]