[tepl] Update Polish translation



commit ab01863696ac63ea9620ca8a523b0acc42e50fe7
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Sep 10 21:00:23 2017 +0200

    Update Polish translation

 po/pl.po |   58 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 47 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index fa28601..bd5e64f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: tepl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=tepl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-12 13:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-13 18:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-09 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-10 20:59+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -53,45 +53,81 @@ msgstr "Nowy plik"
 
 #. Edit menu
 #: tepl/tepl-application.c:76
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Cofnij"
+
+#: tepl/tepl-application.c:77
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "Cofa ostatnie działanie"
+
+#: tepl/tepl-application.c:79
+msgid "_Redo"
+msgstr "P_onów"
+
+#: tepl/tepl-application.c:80
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "Ponawia ostatnio cofnięte działanie"
+
+#: tepl/tepl-application.c:82
 msgid "Cu_t"
 msgstr "_Wytnij"
 
-#: tepl/tepl-application.c:77
+#: tepl/tepl-application.c:83
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "Wycina zaznaczenie"
 
-#: tepl/tepl-application.c:79
+#: tepl/tepl-application.c:85
 msgid "_Copy"
 msgstr "S_kopiuj"
 
-#: tepl/tepl-application.c:80
+#: tepl/tepl-application.c:86
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "Kopiuje zaznaczenie"
 
-#: tepl/tepl-application.c:82
+#: tepl/tepl-application.c:88
 msgid "_Paste"
 msgstr "Wk_lej"
 
-#: tepl/tepl-application.c:83
+#: tepl/tepl-application.c:89
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "Wkleja zawartość schowka"
 
-#: tepl/tepl-application.c:85
+#: tepl/tepl-application.c:91
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Usuń"
 
-#: tepl/tepl-application.c:86
+#: tepl/tepl-application.c:92
 msgid "Delete the selected text"
 msgstr "Usuwa zaznaczony tekst"
 
-#: tepl/tepl-application.c:88
+#: tepl/tepl-application.c:94
 msgid "Select _All"
 msgstr "Z_aznacz wszystko"
 
-#: tepl/tepl-application.c:89
+#: tepl/tepl-application.c:95
 msgid "Select all the text"
 msgstr "Zaznacza cały tekst"
 
+#: tepl/tepl-application.c:97
+msgid "_Indent"
+msgstr "_Dodaj wcięcie"
+
+#: tepl/tepl-application.c:98
+msgid "Indent the selected lines"
+msgstr "Dodaje wcięcie do zaznaczonych wierszy"
+
+#: tepl/tepl-application.c:100
+msgid "_Unindent"
+msgstr "_Usuń wcięcie"
+
+#: tepl/tepl-application.c:101
+msgid "Unindent the selected lines"
+msgstr "Usuwa wcięcie z zaznaczonych wierszy"
+
+#: tepl/tepl-application-window.c:564
+msgid "Read-Only"
+msgstr "Tylko do odczytu"
+
 #. UTF-8 first, so that it's the first encoding returned by
 #. * tepl_encoding_get_all().
 #.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]