[pitivi] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pitivi] Update Polish translation
- Date: Sun, 10 Sep 2017 18:56:27 +0000 (UTC)
commit be294353a5389506b314d5fc779be16e7be5709f
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Sep 10 20:56:18 2017 +0200
Update Polish translation
po/pl.po | 90 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 65 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0fd3d43..fe4c78f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-03 16:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-03 16:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-10 20:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-10 20:55+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "→"
msgid "Next keyframe"
msgstr "Następna klatka kluczowa"
-#: ../data/ui/cliptransformation.ui.h:9
+#: ../data/ui/cliptransformation.ui.h:9 ../data/ui/customwidgets/alpha.ui.h:5
msgid "◇"
msgstr "◇"
@@ -197,6 +197,46 @@ msgstr "◇"
msgid "Reset to default values"
msgstr "Przywraca domyślne wartości"
+#: ../data/ui/customwidgets/alpha.ui.h:1
+msgid "Angle:"
+msgstr "Kąt:"
+
+#: ../data/ui/customwidgets/alpha.ui.h:2
+msgid "Noise level:"
+msgstr "Poziom szumu:"
+
+#: ../data/ui/customwidgets/alpha.ui.h:3
+msgid "White sensitivity:"
+msgstr "Czułość białego:"
+
+#: ../data/ui/customwidgets/alpha.ui.h:4
+msgid "Black sensitivity:"
+msgstr "Czułość czarnego:"
+
+#: ../data/ui/customwidgets/alpha.ui.h:6
+msgid "Alpha:"
+msgstr "Alfa:"
+
+#: ../data/ui/customwidgets/alpha.ui.h:7
+msgid "Target chroma key:"
+msgstr "Docelowe kluczowanie kolorem:"
+
+#: ../data/ui/customwidgets/alpha.ui.h:8
+msgid "Red"
+msgstr "Czerwony"
+
+#: ../data/ui/customwidgets/alpha.ui.h:9
+msgid "Green"
+msgstr "Zielony"
+
+#: ../data/ui/customwidgets/alpha.ui.h:10
+msgid "Select a color"
+msgstr "Wybór koloru"
+
+#: ../data/ui/customwidgets/alpha.ui.h:11
+msgid "Blue"
+msgstr "Niebieski"
+
#: ../data/ui/depsmanager.ui.h:1
msgid "Missing Dependencies"
msgstr "Brakujące zależności"
@@ -803,52 +843,52 @@ msgstr ""
"włącza watchdoga w potoku biblioteki GStreamer. Używane do wykrywania błędów "
"występujących w bibliotece GStreamer i naprawiania ich"
-#: ../pitivi/clipproperties.py:116
+#: ../pitivi/clipproperties.py:117
msgid "Effects"
msgstr "Efekty"
-#: ../pitivi/clipproperties.py:140
+#: ../pitivi/clipproperties.py:142
msgid "Remove effect"
msgstr "Usuń efekt"
-#: ../pitivi/clipproperties.py:175
+#: ../pitivi/clipproperties.py:177
msgid "Active"
msgstr "Aktywny"
-#: ../pitivi/clipproperties.py:178
+#: ../pitivi/clipproperties.py:180
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../pitivi/clipproperties.py:187
+#: ../pitivi/clipproperties.py:189
msgid "Effect name"
msgstr "Nazwa efektu"
-#: ../pitivi/clipproperties.py:209
+#: ../pitivi/clipproperties.py:211
msgid "Select a clip on the timeline to configure its associated effects"
msgstr ""
"Proszę wybrać klip na osi czasu, aby skonfigurować jego powiązane efekty"
-#: ../pitivi/clipproperties.py:228
+#: ../pitivi/clipproperties.py:230
msgid "Clip Effects"
msgstr "Efekty klipów"
-#: ../pitivi/clipproperties.py:234
+#: ../pitivi/clipproperties.py:236
msgid "Remove the selected effect"
msgstr "Usunięcie zaznaczonego efektu"
-#: ../pitivi/clipproperties.py:535
+#: ../pitivi/clipproperties.py:537
msgid "Transformation"
msgstr "Przekształcenie"
-#: ../pitivi/clipproperties.py:640
+#: ../pitivi/clipproperties.py:642
msgid "Show keyframes"
msgstr "Wyświetla klatki kluczowe"
-#: ../pitivi/clipproperties.py:642
+#: ../pitivi/clipproperties.py:644
msgid "Activate keyframes"
msgstr "Aktywuje klatki kluczowe"
-#: ../pitivi/clipproperties.py:647
+#: ../pitivi/clipproperties.py:649
msgid "Hide keyframes"
msgstr "Ukrywa klatki kluczowe"
@@ -1808,12 +1848,12 @@ msgstr "Skróty"
#. Translators: This adds a semicolon to an already
#. translated name of a preference.
-#: ../pitivi/dialogs/prefs.py:242 ../pitivi/utils/widgets.py:753
+#: ../pitivi/dialogs/prefs.py:242 ../pitivi/utils/widgets.py:896
#, python-format
msgid "%(preference_label)s:"
msgstr "%(preference_label)s:"
-#: ../pitivi/dialogs/prefs.py:252 ../pitivi/utils/widgets.py:817
+#: ../pitivi/dialogs/prefs.py:252 ../pitivi/utils/widgets.py:960
msgid "Reset to default value"
msgstr "Przywraca domyślną wartość"
@@ -2106,39 +2146,39 @@ msgstr "Anamorficzne (2,39)"
msgid "Anamorphic (2.4)"
msgstr "Anamorficzne (2,4)"
-#: ../pitivi/utils/widgets.py:78
+#: ../pitivi/utils/widgets.py:79
msgid "Implement Me"
msgstr "Niezaimplementowane"
-#: ../pitivi/utils/widgets.py:708
+#: ../pitivi/utils/widgets.py:851
msgid "No properties."
msgstr "Brak właściwości."
#. Avoid the ugly selection outline
-#: ../pitivi/utils/widgets.py:802
+#: ../pitivi/utils/widgets.py:945
msgid "Show keyframes for this value"
msgstr "Wyświetlanie klatek kluczowych dla tej wartości"
-#: ../pitivi/utils/widgets.py:968
+#: ../pitivi/utils/widgets.py:1117
#, python-format
msgid "Properties for %s"
msgstr "Właściwości dla „%s”"
-#: ../pitivi/utils/widgets.py:1105
+#: ../pitivi/utils/widgets.py:1254
msgid "Zoom Fit"
msgstr "Dopasowanie"
-#: ../pitivi/utils/widgets.py:1110
+#: ../pitivi/utils/widgets.py:1259
msgid "Zoom"
msgstr "Powiększenie"
#. Translators: %s represents a duration, for example "10 minutes"
-#: ../pitivi/utils/widgets.py:1184
+#: ../pitivi/utils/widgets.py:1333
#, python-format
msgid "%s displayed"
msgstr "Wyświetlone: %s"
-#: ../pitivi/utils/widgets.py:1188
+#: ../pitivi/utils/widgets.py:1337
#, python-format
msgid "%d nanoseconds displayed, because we can"
msgstr "Wyświetlone: %d ns"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]