[gnome-color-manager] Fixes to Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-color-manager] Fixes to Catalan translation
- Date: Sun, 10 Sep 2017 06:31:07 +0000 (UTC)
commit b248997e7fb52774ab776155f91ec3f00a9aafd1
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Sun Sep 10 08:30:52 2017 +0200
Fixes to Catalan translation
po/ca.po | 5 +++--
1 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 556657a..74c0b25 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the gnome-color-manager package.
# Joan Duran <jodufi gmail com>, 2010, 2012.
# Gil Forcada <gilforcada guifi net>, 2012, 2013.
+# Jordi Serratosa <jordis softcatala cat>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-color-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"color-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-07 11:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-28 09:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj fedoraproject org>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
@@ -418,7 +419,7 @@ msgid ""
"Please wait a few minutes for the ink to dry. Profiling damp ink will "
"produce a poor profile and may damage your color measuring instrument."
msgstr ""
-"Espereu uns minuts a que s'assequi la tinta. La tinta de perfilat humida "
+"Espereu uns minuts que s'assequi la tinta. La tinta de perfilat humida "
"produirà un perfil pobre i pot fer malbé l'instrument de mesura del color."
#. TRANSLATORS: title, instrument refers to a calibration device
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]