[gnome-games] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-games] Update Hungarian translation
- Date: Sun, 1 Oct 2017 11:23:13 +0000 (UTC)
commit 8c9773276f239b583ea01a090029203291edab83
Author: Balázs Meskó <meskobalazs fedoraproject org>
Date: Sun Oct 1 11:22:52 2017 +0000
Update Hungarian translation
(cherry picked from commit fa72f9222d40a3b1dcb4ceed89d0940e0552c930)
po/hu.po | 37 ++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 18 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 9a6b0f7..2ea20d3 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"games&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-07 19:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-05 16:54+0200\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-18 08:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 22:26+0200\n"
+"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs fedoraproject org>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
#: ../data/org.gnome.Games.appdata.xml.in.h:1
#: ../data/org.gnome.Games.desktop.in.h:1
@@ -137,7 +137,6 @@ msgid "Loading"
msgstr "Betöltés"
#: ../data/ui/collection-header-bar.ui.h:2
-#| msgid "Invalid game file: “%s”."
msgid "Add game files…"
msgstr "Játékfájlok hozzáadása…"
@@ -177,8 +176,7 @@ msgstr ""
"keresési forrásokhoz."
#: ../data/ui/gamepad-configurer.ui.h:1
-#: ../data/ui/reset-gamepad-mapping-dialog.ui.h:4
-#: ../data/ui/resume-failed-dialog.ui.h:3
+msgctxt "Gamepad configuration factory reset"
msgid "Reset"
msgstr "Visszaállítás"
@@ -201,7 +199,6 @@ msgid "Media"
msgstr "Adathordozó"
#: ../data/ui/preferences-page-controllers.ui.h:1
-#| msgid "Games"
msgid "Gamepads"
msgstr "Irányítók"
@@ -261,10 +258,14 @@ msgid "Factory reset mapping for this gamepad?"
msgstr "Visszaállítja a gyári leképezést ennél az irányítónál?"
#: ../data/ui/reset-gamepad-mapping-dialog.ui.h:2
-#| msgid "All unsaved progress will be lost."
msgid "Your mapping will be lost."
msgstr "A leképezés el fog veszni."
+#: ../data/ui/reset-gamepad-mapping-dialog.ui.h:4
+msgctxt "Confirm gamepad configuration factory reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Visszaállítás"
+
#: ../data/ui/resume-dialog.ui.h:1
msgid "Resume last game?"
msgstr "Folytatja a legutóbbi játékot?"
@@ -278,10 +279,14 @@ msgid "Resume"
msgstr "Folytatás"
#: ../data/ui/resume-failed-dialog.ui.h:1
-#| msgid "Resuming failed. Do you want to to restart the game?"
msgid "Resuming failed. Do you want to restart the game?"
msgstr "A folytatás sikertelen. Szeretné újraindítani a játékot?"
+#: ../data/ui/resume-failed-dialog.ui.h:3
+msgctxt "Resuming a game failed dialog"
+msgid "Reset"
+msgstr "Visszaállítás"
+
#: ../plugins/desktop/src/desktop-plugin.vala:48
#, c-format
msgid "Invalid command “%s”."
@@ -299,13 +304,11 @@ msgstr "A(z) „%s” asztalbejegyzés nem dolgozható fel."
#: ../plugins/desktop/src/desktop-plugin.vala:74
#, c-format
-#| msgid "File “%s” doesn’t exist."
msgid "“%s” shouldn’t be displayed."
msgstr "A(z) „%s” nem jeleníthető meg."
#: ../plugins/desktop/src/desktop-plugin.vala:77
#, c-format
-#| msgid "“%s” is blacklisted."
msgid "“%s” is hidden."
msgstr "A(z) „%s” rejtett."
@@ -345,7 +348,6 @@ msgstr "A(z) „%s” egy érvénytelen MAME játékazonosító ehhez: „%s”.
#: ../plugins/playstation/src/playstation-header.vala:27
#, c-format
-#| msgid "No game title found for disc ID “%s”."
msgid "Not a PlayStation disc: “%s”."
msgstr "Nem PlayStation lemez: „%s”."
@@ -545,7 +547,6 @@ msgid "Atari 7800"
msgstr "Atari 7800"
#: ../src/retro/retro-platform.vala:15
-#| msgid "Atari 2600"
msgid "Atari Lynx"
msgstr "Atari Lynx"
@@ -708,18 +709,18 @@ msgstr "WonderSwan"
msgid "WonderSwan Color"
msgstr "WonderSwan Color"
-#: ../src/retro/retro-runner.vala:248
+#: ../src/retro/retro-runner.vala:246
#, c-format
msgid "No module found for “%s”."
msgstr "Nem található modul ehhez: „%s”."
-#: ../src/retro/retro-runner.vala:579
+#: ../src/retro/retro-runner.vala:577
#, c-format
msgid "The system “%s” isn’t supported yet, but full support is planned."
msgstr ""
"A(z) „%s” rendszer még nem támogatott, de a teljes támogatás tervezett."
-#: ../src/retro/retro-runner.vala:582
+#: ../src/retro/retro-runner.vala:580
msgid "The system isn’t supported yet, but full support is planned."
msgstr "A rendszer még nem támogatott, de a teljes támogatás tervezett."
@@ -728,7 +729,6 @@ msgid "Select game files"
msgstr "Játékfájlok kiválasztása"
#: ../src/ui/application.vala:137
-#| msgid "Cancel"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Mégse"
@@ -859,4 +859,3 @@ msgstr "%s:%lu: Váratlan sorvég, egy token várt."
#, c-format
msgid "%s:%lu: Unexpected token %s, expected end of line."
msgstr "%s:%lu: Váratlan %s token, sorvég várt."
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]