[gnome-games/gnome-3-26] Update Hungarian translation



commit fa72f9222d40a3b1dcb4ceed89d0940e0552c930
Author: Balázs Meskó <meskobalazs fedoraproject org>
Date:   Sun Oct 1 11:22:52 2017 +0000

    Update Hungarian translation

 po/hu.po |   37 ++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 9a6b0f7..2ea20d3 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "games&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-07 19:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-05 16:54+0200\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-18 08:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 22:26+0200\n"
+"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs fedoraproject org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 
 #: ../data/org.gnome.Games.appdata.xml.in.h:1
 #: ../data/org.gnome.Games.desktop.in.h:1
@@ -137,7 +137,6 @@ msgid "Loading"
 msgstr "Betöltés"
 
 #: ../data/ui/collection-header-bar.ui.h:2
-#| msgid "Invalid game file: “%s”."
 msgid "Add game files…"
 msgstr "Játékfájlok hozzáadása…"
 
@@ -177,8 +176,7 @@ msgstr ""
 "keresési forrásokhoz."
 
 #: ../data/ui/gamepad-configurer.ui.h:1
-#: ../data/ui/reset-gamepad-mapping-dialog.ui.h:4
-#: ../data/ui/resume-failed-dialog.ui.h:3
+msgctxt "Gamepad configuration factory reset"
 msgid "Reset"
 msgstr "Visszaállítás"
 
@@ -201,7 +199,6 @@ msgid "Media"
 msgstr "Adathordozó"
 
 #: ../data/ui/preferences-page-controllers.ui.h:1
-#| msgid "Games"
 msgid "Gamepads"
 msgstr "Irányítók"
 
@@ -261,10 +258,14 @@ msgid "Factory reset mapping for this gamepad?"
 msgstr "Visszaállítja a gyári leképezést ennél az irányítónál?"
 
 #: ../data/ui/reset-gamepad-mapping-dialog.ui.h:2
-#| msgid "All unsaved progress will be lost."
 msgid "Your mapping will be lost."
 msgstr "A leképezés el fog veszni."
 
+#: ../data/ui/reset-gamepad-mapping-dialog.ui.h:4
+msgctxt "Confirm gamepad configuration factory reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "Visszaállítás"
+
 #: ../data/ui/resume-dialog.ui.h:1
 msgid "Resume last game?"
 msgstr "Folytatja a legutóbbi játékot?"
@@ -278,10 +279,14 @@ msgid "Resume"
 msgstr "Folytatás"
 
 #: ../data/ui/resume-failed-dialog.ui.h:1
-#| msgid "Resuming failed. Do you want to to restart the game?"
 msgid "Resuming failed. Do you want to restart the game?"
 msgstr "A folytatás sikertelen. Szeretné újraindítani a játékot?"
 
+#: ../data/ui/resume-failed-dialog.ui.h:3
+msgctxt "Resuming a game failed dialog"
+msgid "Reset"
+msgstr "Visszaállítás"
+
 #: ../plugins/desktop/src/desktop-plugin.vala:48
 #, c-format
 msgid "Invalid command “%s”."
@@ -299,13 +304,11 @@ msgstr "A(z) „%s” asztalbejegyzés nem dolgozható fel."
 
 #: ../plugins/desktop/src/desktop-plugin.vala:74
 #, c-format
-#| msgid "File “%s” doesn’t exist."
 msgid "“%s” shouldn’t be displayed."
 msgstr "A(z) „%s” nem jeleníthető meg."
 
 #: ../plugins/desktop/src/desktop-plugin.vala:77
 #, c-format
-#| msgid "“%s” is blacklisted."
 msgid "“%s” is hidden."
 msgstr "A(z) „%s” rejtett."
 
@@ -345,7 +348,6 @@ msgstr "A(z) „%s” egy érvénytelen MAME játékazonosító ehhez: „%s”.
 
 #: ../plugins/playstation/src/playstation-header.vala:27
 #, c-format
-#| msgid "No game title found for disc ID “%s”."
 msgid "Not a PlayStation disc: “%s”."
 msgstr "Nem PlayStation lemez: „%s”."
 
@@ -545,7 +547,6 @@ msgid "Atari 7800"
 msgstr "Atari 7800"
 
 #: ../src/retro/retro-platform.vala:15
-#| msgid "Atari 2600"
 msgid "Atari Lynx"
 msgstr "Atari Lynx"
 
@@ -708,18 +709,18 @@ msgstr "WonderSwan"
 msgid "WonderSwan Color"
 msgstr "WonderSwan Color"
 
-#: ../src/retro/retro-runner.vala:248
+#: ../src/retro/retro-runner.vala:246
 #, c-format
 msgid "No module found for “%s”."
 msgstr "Nem található modul ehhez: „%s”."
 
-#: ../src/retro/retro-runner.vala:579
+#: ../src/retro/retro-runner.vala:577
 #, c-format
 msgid "The system “%s” isn’t supported yet, but full support is planned."
 msgstr ""
 "A(z) „%s” rendszer még nem támogatott, de a teljes támogatás tervezett."
 
-#: ../src/retro/retro-runner.vala:582
+#: ../src/retro/retro-runner.vala:580
 msgid "The system isn’t supported yet, but full support is planned."
 msgstr "A rendszer még nem támogatott, de a teljes támogatás tervezett."
 
@@ -728,7 +729,6 @@ msgid "Select game files"
 msgstr "Játékfájlok kiválasztása"
 
 #: ../src/ui/application.vala:137
-#| msgid "Cancel"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Mégse"
 
@@ -859,4 +859,3 @@ msgstr "%s:%lu: Váratlan sorvég, egy token várt."
 #, c-format
 msgid "%s:%lu: Unexpected token %s, expected end of line."
 msgstr "%s:%lu: Váratlan %s token, sorvég várt."
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]