[release-notes/gnome-3-24] Update Spanish translation



commit 043fc68a4548b3eed5241c5c1603fea4c04dd257
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Mar 22 09:10:19 2017 +0000

    Update Spanish translation

 help/es/es.po |   44 +++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 9 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 85501a9..e6ee1ea 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes gnome-3-6\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-21 11:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-21 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-21 19:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-22 10:06+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -47,16 +47,21 @@ msgstr "Presentación de GNOME 3.24: Portland"
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/index.page:29
+#| msgid ""
+#| "GNOME 3.24 is the latest version of GNOME 3, and is the result of 6 "
+#| "months’ hard work by the GNOME community. It contains major new features, "
+#| "as well as many smaller improvements and bug fixes. In total, the release "
+#| "incorporates 22980 changes, made by approximately 775 contributors."
 msgid ""
 "GNOME 3.24 is the latest version of GNOME 3, and is the result of 6 months’ "
 "hard work by the GNOME community. It contains major new features, as well as "
 "many smaller improvements and bug fixes. In total, the release incorporates "
-"22980 changes, made by approximately 775 contributors."
+"28459 changes, made by approximately 753 contributors."
 msgstr ""
 "GNOME 3.24 es la última versión de GNOME 3, y es el resultado de seis meses "
 "de duro trabajo por parte de la comunidad de GNOME. Incluye características "
 "nuevas y un gran número de pequeñas correcciones y mejoras. Esta publicación "
-"incluye 22.980 cambios, hechos por aproximadamente 775 colaboradores."
+"incluye 28.459 cambios, hechos por aproximadamente 753 colaboradores."
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/index.page:35
@@ -261,10 +266,6 @@ msgstr "Área de notificaciones mejorada"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:94
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/notification-bubble.png' "
-#| "md5='96453c89f44e265864c444dff26233a0'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/notifications.png' "
@@ -317,13 +318,6 @@ msgstr "external ref='figures/web.png' md5='24f5e932044b7bd57bf2942babc97922'"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/index.page:109
-#| msgid ""
-#| "<app>Web</app>, the GNOME browser, has had numerous improvements for "
-#| "GNOME 3.24. A number of significant design improvements make the "
-#| "application easier to use: a new address bar resolves a number of "
-#| "usability issues in the previous design, and a a new popover shows a list "
-#| "of open tabs, making it easier to navigate when you have a large number "
-#| "of pages open."
 msgid ""
 "<app>Web</app>, the GNOME browser, has had numerous improvements for GNOME "
 "3.24. A number of significant design improvements make the application "
@@ -409,9 +403,6 @@ msgstr "Una manera mejor de ver sus fotos"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:139
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/photos.png' md5='680a45a6c7dd23e1e6c1293883ec6bff'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/photos.png' md5='88cfd2f21883cac3cbc2f44a07fe86e8'"
@@ -467,9 +458,6 @@ msgstr "Cliente IRC mejorado"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:155
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/polari.png' md5='c8480aaf1fd309a44e9290faa2c3b58d'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/polari.png' md5='419155a2483e8d97f88d1c4b22702156'"
@@ -512,9 +500,6 @@ msgstr "Jugar a más juegos"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:167
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/gtk-css.png' md5='482631909431587a896c38ac4111a67a'"
 msgctxt "_"
 msgid "external ref='figures/games.png' md5='ff253387d87b64d8a84d2d3471b1f369'"
 msgstr ""
@@ -542,9 +527,6 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/index.page:173
-#| msgid ""
-#| "SNES, Game Boy and Game Boy Color, using an accessory like <link href="
-#| "\"www.retrode.org\">Retrode</link>."
 msgid ""
 "SNES, Game Boy and Game Boy Color, using an accessory like <link href="
 "\"http://www.retrode.org/\";>Retrode</link>."
@@ -626,8 +608,6 @@ msgstr "Mejoras en tabletas gráficas Wacom"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/index.page:196
-#| msgctxt "_"
-#| msgid "external ref='figures/wacom.png' md5='__failed__'"
 msgctxt "_"
 msgid "external ref='figures/wacom.png' md5='5e03b85cc30b892cf81caceeb784a395'"
 msgstr ""
@@ -862,9 +842,6 @@ msgstr "Builder"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/developers.page:30
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/builder.png' md5='885902e17dd0af98fd17a41cb0032212'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/builder.png' md5='e373dd2e52c5a31822a36c3ea3c28344'"
@@ -1038,9 +1015,6 @@ msgstr "Progresos en GTK+ 4"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/developers.page:55
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/flatpak.png' md5='6293c94e4aef8d6f772658c41d1618f6'"
 msgctxt "_"
 msgid ""
 "external ref='figures/fishbowl.png' md5='d6c955119effe9ff6736d4d605acf43f'"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]