[evolution] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 24 Jun 2017 14:54:15 +0000 (UTC)
commit 2193e40839b8ea660b18b5f6997b51db06ea5cce
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Sat Jun 24 16:54:05 2017 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 35 +++++++++++++++++++++++++++--------
1 files changed, 27 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 841749b..c68867d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 15:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-19 11:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-19 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-21 13:40+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -15762,12 +15762,25 @@ msgstr "No se pudo crear la carpeta de cola de correo «%s»: %s"
msgid "Trying to movemail a non-mbox source “%s”"
msgstr "Intentando mover correo desde un origen que no es un buzón «%s»"
-#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:257
+#. Translators: This is a subject attribution for forwarded messages. The %s is replaced with subject of the
original message.
+#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:193
+#, c-format
+msgid "[Fwd: %s]"
+msgstr "[Fwd: %s]"
+
+#. Translators: This is a subject attribution for forwarded messages, used when there could not be used any
subject.
+#. It results in "[Fwd: No Subject]" being used as a subject of the forwarded message.
+#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:196
+#| msgid "(No Subject)"
+msgid "No Subject"
+msgstr "Sin asunto"
+
+#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:271
#, c-format
msgid "Forwarded message — %s"
msgstr "Mensaje reenviado: %s"
-#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:259
+#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:273
msgid "Forwarded message"
msgstr "Mensaje reenviado"
@@ -17284,7 +17297,6 @@ msgstr "No advertirme de nuevo"
#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:633
#, c-format
-#| msgid "Deleting messages in Junk folder ”%s”…"
msgid "Deleting messages in Junk folder “%s”…"
msgstr "Eliminando mensajes en la carpeta de spam «%s»…"
@@ -17434,16 +17446,23 @@ msgstr "--------- Mensaje reenviado --------"
msgid "-----Original Message-----"
msgstr "-----Mensaje original-----"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3092
+#. Translators: This is a reply attribution in the message reply subject. The %s is replaced with the
subject of the original message.
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:2529
+#, c-format
+#| msgid "Due: %s"
+msgid "Re: %s"
+msgstr "Re: %s"
+
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3093
msgid "an unknown sender"
msgstr "un remitente desconocido"
#. FIXME GTK_WINDOW (composer)
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3570
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3571
msgid "Posting destination"
msgstr "Destino de publicación"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3575
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3576
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr "Elija las carpetas en las que publicar el mensaje."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]