[evolution-mapi] Updated Esperanto translation



commit 885c2e067c04624079e685a954d3ab90f5ac9f65
Author: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>
Date:   Sat Jun 10 21:21:07 2017 +0200

    Updated Esperanto translation

 po/eo.po | 1179 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 851 insertions(+), 328 deletions(-)
---
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 0447430..4b22238 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1,571 +1,1026 @@
 # Esperanto translation for evolution-mapi.
 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the evolution-mapi package.
-# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2011.
-#
+# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2011, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-mapi master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=evolution-mapi&keywords=I18N+L10N\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-19 16:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-19 19:17+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product";
+"=evolution-mapi&keywords=I18N+L10N&component=miscellaneous\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-06 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 21:20+0200\n"
 "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
-"Language-Team: Esperanto <ubuntu-l10n-eo lists launchpad net>\n"
+"Language-Team: Esperanto <gnome-eo-list gnome org>\n"
 "Language: eo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:791
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:793
+#: ../evolution-mapi.metainfo.xml.in.h:1
+msgid "Exchange MAPI"
+msgstr ""
+
+#: ../evolution-mapi.metainfo.xml.in.h:2 ../src/camel/camel-mapi-provider.c:72
+msgid "For accessing Microsoft Exchange 2007/OpenChange servers via MAPI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:92
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:100
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1859 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1942
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Nekonata eraro"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:496
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:680
+msgid "Failed to fetch GAL entries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:502
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to login into the server"
+msgid "Failed to transfer contacts from a server"
+msgstr "Malsukcesis ensaluti en servilon"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:687
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1105
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to login into the server"
+msgid "Failed to list items from a server"
+msgstr "Malsukcesis ensaluti en servilon"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:862
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1332
+msgid "Failed to modify item on a server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:862
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1332
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1625
+msgid "Failed to create item on a server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:923
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1400
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to login into the server"
+msgid "Failed to remove item from a server"
+msgstr "Malsukcesis ensaluti en servilon"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:881
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to login into the server"
+msgid "Failed to transfer objects from a server"
+msgstr "Malsukcesis ensaluti en servilon"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1249
+msgid ""
+"Support for modifying single instances of a recurring appointment is not yet "
+"implemented. No change was made to the appointment on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1675
+msgid "Failed to get Free/Busy data"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:776
+#, c-format
+msgid "Refreshing folder “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:844
+#, c-format
+msgid "Downloading messages in folder “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:932 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1492
+#, c-format
+msgid "This message is not available in offline mode."
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:942 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:960
+#, c-format
+msgid "Fetching items failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:947 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:965
+msgid "Fetching items failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1170
+#, c-format
+#| msgid "Cannot get message %s: %s"
+msgid "Cannot append message to folder “%s”"
+msgstr "Ne eblas aldoni mesaĝon al dosierujo“%s”"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1179 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1209
+#, c-format
+msgid "Offline."
+msgstr "Nekonektite."
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1293
+#, c-format
+msgid "Failed to empty Trash: %s"
+msgstr "Malsukcesis vakigi rubujon: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1299
+msgid "Failed to empty Trash"
+msgstr "Malsukcesis vakigi rubujon"
+
+#. Translators: The first %s is replaced with a message ID,
+#. the second %s is replaced with a detailed error string
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1477
+#, c-format
+msgid "Cannot get message %s: %s"
+msgstr "Ne eblas akiri mesaĝon %s: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1478
+msgid "No such message"
+msgstr "Neniu tia mesaĝo"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1503 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1537
+#, c-format
+msgid "Could not get message: %s"
+msgstr "Ne eblas akiri mesaĝon: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1509 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1544
+#, c-format
+msgid "Could not get message"
+msgstr "Ne eblas akiri mesaĝon"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1919
+msgid "Receive quota"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1925
+msgid "Send quota"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1947
+msgid "No quota information available"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2054
+#, c-format
+msgid "Could not load summary for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:43
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "Kontroli por novaj mesaĝoj"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:45
+msgid "C_heck for new messages in all folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:49
+msgid "Options"
+msgstr "Opcioj"
+
+#. i18n: copy from evolution:camel-imap-provider.c
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:52
+msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:54
+msgid "Check new messages for _Junk contents"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:56
+msgid "Only check for Junk messag_es in the Inbox folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:58
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1602
+msgid "Lis_ten for server notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:60
+msgid "Synchroni_ze remote mail locally in all folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:87
+msgid "Password"
+msgstr "Pasvorto"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:88
+msgid ""
+"This option will connect to the OpenChange server using a plaintext password."
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-sasl-krb.c:26
+msgid "Kerberos"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-sasl-krb.c:28
+msgid "This option will connect to the server using kerberos key."
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:132 ../src/camel/camel-mapi-store.c:174
+msgid "Cannot find folder in a local cache"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:490 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1178
+msgid "Folder list is not available in offline mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:872
+msgid "No public folder found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:872
+#| msgid "Folder '%s' not found"
+msgid "No folder found"
+msgstr "Ne trovis la dosierujon"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1200 ../src/camel/camel-mapi-store.c:2170
+#, c-format
+msgid "Connecting to “%s”"
+msgstr "Konektante al “%s”"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1259
+#| msgid "Cannot create folder '%s'"
+msgid "Cannot create MAPI folders in offline mode"
+msgstr "Ne eblas krei MAPI-dosierujojn en nekonektita reĝimo"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1266
+#, c-format
+#| msgid "Cannot create folder '%s'"
+msgid "Cannot create new folder “%s”"
+msgstr "Ne eblas krei novan dosierujon “%s”"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1275
+#, c-format
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Aŭtentokontrolo malsukcesis"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1285
+msgid "MAPI folders can be created only within mailbox of the logged in user"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1298 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1411
+#, c-format
+#| msgid "Cannot create folder '%s'"
+msgid "Cannot find folder “%s”"
+msgstr "Ne eblas trovi dosierujon “%s”"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1353
+#, c-format
+#| msgid "Cannot create folder '%s': %s"
+msgid "Cannot create folder “%s”: %s"
+msgstr "Ne eblas krei dosierujon “%s”: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1359
+#, c-format
+#| msgid "Cannot create folder '%s'"
+msgid "Cannot create folder “%s”"
+msgstr "Ne eblas krei dosierujon “%s”"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1389 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1401
+msgid "Cannot delete MAPI folders in offline mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1457
+#, c-format
+#| msgid "Cannot remove folder '%s': %s"
+msgid "Cannot remove folder “%s”: %s"
+msgstr "Ne eblas forigi dosierujon “%s”: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1465
+#, c-format
+#| msgid "Cannot remove folder '%s'"
+msgid "Cannot remove folder “%s”"
+msgstr "Ne eblas forigi dosierujon “%s”"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1495 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1510
+msgid "Cannot rename MAPI folders in offline mode"
+msgstr ""
+
+#. Translators: “%s” is current name of the folder
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1521
+#, c-format
+msgid "Cannot rename MAPI folder “%s”. Folder does not exist"
+msgstr ""
+
+#. Translators: “%s to %s” is current name of the folder  and
+#. new name of the folder.
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1532
+#, c-format
+msgid "Cannot rename MAPI default folder “%s” to “%s”"
+msgstr ""
+
+#. Translators: “%s to %s” is current name of the folder and new name of the folder.
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1558 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1601
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1681
+#, c-format
+#| msgid "Cannot remove folder '%s': %s"
+msgid "Cannot rename MAPI folder “%s” to “%s”"
+msgstr "Ne eblas alinomi MAPI-dosierujon “%s” al “%s”"
+
+#. Translators: “%s to %s” is current name of the folder and new name of the folder.
+#. The last “%s” is a detailed error message.
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1593 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1674
+#, c-format
+#| msgid "Cannot remove folder '%s': %s"
+msgid "Cannot rename MAPI folder “%s” to “%s”: %s"
+msgstr "Ne eblas alinomi MAPI-dosierujon “%s” al “%s”: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1771
+msgid "Cannot subscribe MAPI folders in offline mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1788
+#, c-format
+#| msgid "Folder '%s' not found"
+msgid "Folder “%s” not found"
+msgstr "Ne trovis la dosierujon “%s”"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1906
+msgid "Cannot unsubscribe MAPI folders in offline mode"
+msgstr ""
+
+#. Translators: The %s is replaced with a server's host name
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:2117 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:194
+#, c-format
+msgid "Exchange MAPI server %s"
+msgstr ""
+
+#. To translators : Example string : Exchange MAPI service for
+#. _username_ on _server host name__
+#. Translators: The first %s is replaced with a user name, the second with a server's host name
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:2121 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:197
+#, c-format
+msgid "Exchange MAPI service for %s on %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:2152
+msgid "Cannot connect to MAPI store in offline mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:2205
+#, c-format
+msgid "Mailbox “%s” is full, no new messages will be received or sent."
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:2207
+#, c-format
+msgid ""
+"Mailbox “%s” is near its size limit, message send will be disabled soon."
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:2211
+#, c-format
+msgid "Mailbox “%s” is full, no new messages will be received."
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:2213
+#, c-format
+msgid "Mailbox “%s” is near its size limit."
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:2634
+msgid "Authentication password not available"
+msgstr ""
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:145
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:167
+#, c-format
+msgid "Could not send message."
+msgstr "Ne eblis sendi mesaĝon."
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:162
+#, c-format
+msgid "Could not send message: %s"
+msgstr "Ne eblis sendi mesaĝon: %s"
+
+#: ../src/collection/e-mapi-backend.c:76
+msgid "Cannot connect, no credentials provided"
+msgstr ""
+
+#: ../src/collection/e-mapi-backend.c:373
 msgid "Global Address List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:1193
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:257
+#: ../src/collection/e-mapi-backend.c:728
+#: ../src/collection/e-mapi-backend.c:825
 #, c-format
-msgid "Enter Password for %s@%s"
-msgstr "Enigi pasvorton de %s@%s"
+msgid "Data source “%s” does not represent a MAPI folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/configuration/e-book-config-mapigal.c:59
+msgid "Allow _partial search results"
+msgstr ""
 
-#. NOTE: A good way would be display the list of username entries
-#. using GtkEntryCompletion in the username gtkentry. But plugins
-#. as of now does not have access to it
-#. TODO : Fix strings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:175
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:123
 msgid "Select username"
 msgstr "Elekti uzantonomon"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:185
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:133
 msgid "Full name"
 msgstr "Tuta nomo"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:190
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:138
 msgid "Username"
 msgstr "Uzantonomo"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:222
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:165
 msgid ""
 "There are more users with similar user name on a server.\n"
 "Please select that you would like to use from the below list."
 msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:275
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1051
-#, c-format
-msgid "Cannot create MAPI folders in offline mode."
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:361
+msgid "Authentication finished successfully."
+msgstr ""
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:363
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:483
+msgid "Authentication failed."
+msgstr "La aŭtentokontrolo malsukcesis."
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:426
+msgid "Cannot authenticate MAPI accounts in offline mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:301
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:455
 msgid ""
 "Server, username and domain name cannot be empty. Please fill them with "
 "correct values."
 msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:305
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:458
 msgid ""
 "Realm name cannot be empty when kerberos is selected. Please fill them with "
 "correct values."
 msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:350
-msgid "Authentication finished successfully."
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:477
+msgid "Connecting to the server, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:356
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:365
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "La aŭtentokontrolo fiaskis."
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:679
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:405
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:688
+msgid "_Server:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:705
+#| msgid "Username"
+msgid "User_name:"
+msgstr "Uzanto_nomo:"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:730
 msgid "_Domain name:"
 msgstr "_Domajnnomo:"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:417
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:743
 msgid "_Authenticate"
 msgstr "_Aŭtentigi"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:426
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:751
 msgid "_Use secure connection"
 msgstr "_Uzi sekuran konekton"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:440
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:766
 msgid "_Kerberos authentication"
 msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:451
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-backend.c:778
 msgid "_Realm name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:605
-msgid "Personal Folders"
-msgstr "Personaj dosierujoj"
-
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:742
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Loko:"
-
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:861
-#, c-format
-msgid "Failed to create address book '%s': %s"
-msgstr "Fiaskis krei adresaron '%s': %s"
-
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:864
-#, c-format
-msgid "Failed to create address book '%s'"
-msgstr "Fiaskis krei adresaron '%s'"
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-page.c:189
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-page.c:250
+msgid "MAPI Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:977
-#, c-format
-msgid "Failed to create calendar '%s': %s"
-msgstr "Fiaskis krei kalendaron '%s': %s"
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-page.c:195
+msgid "View the size of all Exchange folders"
+msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:980
-#, c-format
-msgid "Failed to create calendar '%s'"
-msgstr "Fiaskis krei adresaron '%s'"
+#: ../src/configuration/e-mail-config-mapi-page.c:199
+#| msgid "Folder Size"
+msgid "Folder _Size"
+msgstr "Dosieruja _grando"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:100
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:415
 msgid "Folder"
 msgstr "Dosierujo"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:105
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:420
 msgid "Size"
 msgstr "Grando"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:128
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:443
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:447
 msgid "Unable to retrieve folder size information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:168
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:374
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:514
 msgid "Folder Size"
 msgstr "Dosieruja grando"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:179
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:528
 msgid "Fetching folder list…"
 msgstr ""
 
-#. Miscellaneous settings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:359
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversaĵoj"
-
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:372
-msgid "View the size of all Exchange folders"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:702
+#, c-format
+msgid "Cannot edit permissions of folder “%s”, choose other folder."
 msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:385
-#: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-mapi.eplug.xml.h:1
-msgid "Exchange Settings"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:765
+#| msgid "Folder size"
+msgid "Folder size..."
+msgstr "Dosieruja grando..."
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:772
+msgid "Subscribe to folder of other user..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:394
-msgid "Folder size"
-msgstr "Dosieruja grando"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:781
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1059
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1089
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1119
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1149
+msgid "Permissions..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:432
-msgid "Cannot connect"
-msgstr "Ne eblas konekti"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:783
+msgid "Edit MAPI folder permissions"
+msgstr ""
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:737
-msgid "Searching"
-msgstr "Serĉante"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1061
+msgid "Edit MAPI calendar permissions"
+msgstr ""
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1993
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:129
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1776 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1797
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Nekonata eraro"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1091
+msgid "Edit MAPI tasks permissions"
+msgstr ""
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:713
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:277
-msgid "Failed to remove public folder"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1121
+msgid "Edit MAPI memos permissions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:746
-msgid "The backend does not support bulk additions"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1151
+msgid "Edit MAPI contacts permissions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:776
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1653
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2187
-msgid "Failed to create item on a server"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1324
+msgid "Personal Folders"
+msgstr "Personaj dosierujoj"
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1555
+msgid "Searching remote MAPI folder structure, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:881
-msgid "The backend does not support bulk modifications"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1623
+msgid "Cannot create MAPI calendar in offline mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:909
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1884
-msgid "Failed to modify item on a server"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1626
+msgid "Cannot create MAPI task list in offline mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1057
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1123
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1174
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1131
-msgid "Failed to fetch items from a server"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1629
+msgid "Cannot create MAPI memo list in offline mode"
 msgstr ""
 
-#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from a server.
-#. %d is an index of the contact.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1075
-#, c-format
-msgid "Caching contact %d"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1632
+msgid "Cannot create MAPI address book in offline mode"
 msgstr ""
 
-#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from a server.
-#. The first %d is an index of the contact,
-#. the second %d is total count of conacts on the server.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1079
-#, c-format
-msgid "Caching contact %d/%d"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1637
+msgid "Cannot create MAPI source in offline mode"
 msgstr ""
 
-#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from GAL.
-#. %d is an index of the GAL entry.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:157
-#, c-format
-msgid "Caching GAL contact %d"
+#: ../src/configuration/e-mapi-config-utils.c:1657
+msgid "_Location:"
+msgstr "_Loko:"
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:87
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "None"
+msgstr "Neniu"
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:88
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Owner"
+msgstr "Posedanto"
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:98
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Publishing Editor"
 msgstr ""
 
-#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from GAL.
-#. The first %d is an index of the GAL entry,
-#. the second %d is total count of entries in GAL.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:161
-#, c-format
-msgid "Caching GAL contact %d/%d"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:107
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Editor"
+msgstr "Redaktisto"
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:115
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Publishing Author"
 msgstr ""
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:211
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:259
-msgid "Failed to fetch GAL entries"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:122
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Author"
+msgstr "Aŭtoro"
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:128
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Nonediting Author"
 msgstr ""
 
-#. To translators: This message is displayed on the status bar when calendar/tasks/memo items are being 
fetched from the server.
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:343
-#, c-format
-msgid "Loading items in folder %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:133
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Reviewer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:663
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:707
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:784
-#, c-format
-msgid "Failed to fetch changes from a server: %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:136
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Contributor"
+msgstr "Kontribuanto"
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:139
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Custom"
+msgstr "Propre"
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:272
+msgid "Writing folder permissions, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:668
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:712
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:789
-msgid "Failed to fetch changes from a server"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:782
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:525
+msgctxt "User"
+msgid "Anonymous"
 msgstr ""
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1219
-msgid "Could not create thread for populating cache"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:784
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:522
+msgctxt "User"
+msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1327
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1328
-msgid "Could not create cache file"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:786
+#| msgid "Unknown error"
+msgctxt "User"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nekonate"
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:878
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:598
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1778
-msgid ""
-"Support for modifying single instances of a recurring appointment is not yet "
-"implemented. No change was made to the appointment on the server."
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:884
+msgid "Permission level"
 msgstr ""
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2438
-msgid "Failed to get Free/Busy data"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:937
+msgid "Edit MAPI folder permissions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:344
-#, c-format
-msgid "Updating local summary cache for new messages in %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:962
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:624
+msgid "Account:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:578
-#, c-format
-msgid "Retrieving message IDs from server for %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:988
+#| msgid "Folder Size"
+msgid "Folder name:"
+msgstr "Dosieruja nomo:"
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1009
+#| msgid "Folder"
+msgid "Folder ID:"
+msgstr "Dosieruja ID:"
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1068
+msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:608
-#, c-format
-msgid "Removing deleted messages from cache in %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1089
+msgid "Permi_ssion level:"
 msgstr ""
 
-#. TODO : Check for online state
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:734
-#, c-format
-msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1117
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Read"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:858 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1381
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1391
-#, c-format
-msgid "This message is not available in offline mode."
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1128
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1191
+msgctxt "Permissions"
+msgid "None"
+msgstr "Neniu"
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1133
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Full Details"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:875
-#, c-format
-msgid "Fetching items failed: %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1138
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Simple Free/Busy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:880
-msgid "Fetching items failed"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1142
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Detailed Free/Busy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1095
-#, c-format
-msgid "Cannot append message to folder '%s'"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1149
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Write"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1103 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1154
-#, c-format
-msgid "Offline."
-msgstr "Nekonektite."
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1160
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Create items"
+msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1233
-#, c-format
-msgid "Failed to empty Trash: %s"
-msgstr "Fiaskis vakigi rubujon: %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1164
+#| msgid "Cannot create folder '%s'"
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Create subfolders"
+msgstr "Krei subdosierujojn"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1238
-msgid "Failed to empty Trash"
-msgstr "Fiaskis vakigi rubujon"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1168
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Edit own"
+msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1340
-#, c-format
-msgid "Cannot get message %s: %s"
-msgstr "Ne eblas akiri mesaĝon %s: %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1172
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Edit all"
+msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1341
-msgid "No such message"
-msgstr "Neniu tia mesaĝo"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1180
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Delete items"
+msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1417
-#, c-format
-msgid "Could not get message: %s"
-msgstr "Ne eblas akiri mesaĝon: %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1196
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Own"
+msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1423 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1436
-#, c-format
-msgid "Could not get message"
-msgstr "Ne eblas akiri mesaĝon"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1201
+msgctxt "Permissions"
+msgid "All"
+msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1903
-#, c-format
-msgid "Could not load summary for %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1207
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:44
-msgid "Checking for new mail"
-msgstr "Kontroli por novaj mesaĝoj"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1218
+#| msgid "Folder Size"
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Folder owner"
+msgstr "Dosieruja posedanto"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:46
-msgid "C_heck for new messages in all folders"
-msgstr ""
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1222
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder"
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Folder contact"
+msgstr "Dosierujo"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:50
-msgid "Options"
-msgstr "Opcioj"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1226
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder size"
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Folder visible"
+msgstr "Dosieruja grando"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:52
-msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
+#: ../src/configuration/e-mapi-edit-folder-permissions.c:1281
+msgid "Reading folder permissions, please wait..."
 msgstr ""
 
-#. i18n: copy from evolution:camel-imap-provider.c
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:55
-msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:221
+msgid "No users found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:57
-msgid "Check new messages for _Junk contents"
-msgstr ""
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:224
+#, c-format
+msgid "Found one user"
+msgid_plural "Found %d users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:59
-msgid "Only check for Junk messag_es in the Inbox folder"
-msgstr ""
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:229
+#, c-format
+msgid "Found %d user, but showing only first %d"
+msgid_plural "Found %d users, but showing only first %d"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:70
-msgid "For accessing Microsoft Exchange 2007/OpenChange servers via MAPI"
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:517
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:708
+msgid "Search for a user"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:85
-msgid "Password"
-msgstr "Pasvorto"
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:533
+#| msgid "Searching"
+msgid "Searching..."
+msgstr "Serĉante..."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:86
-msgid ""
-"This option will connect to the OpenChange server using a plaintext password."
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:604
+msgid "E-mail"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:402
-#, c-format
-msgid "Folder list not available in offline mode."
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:645
+msgid "Choose MAPI user..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1058
+#: ../src/configuration/e-mapi-search-gal-user.c:668
+#| msgid "Searching"
+msgid "_Search:"
+msgstr "_Serĉi:"
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:87
 #, c-format
-msgid "Cannot create new folder '%s'"
+msgid "Cannot add folder, folder already exists as “%s”"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1072
+#. Translators: The '%s' is replaced with user name, to whom the foreign mailbox belongs.
+#. Example result: "Mailbox — John Smith"
+#.
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:112
 #, c-format
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Aŭtentokontrolo fiaskis"
+msgctxt "ForeignFolder"
+msgid "Mailbox — %s"
+msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1098
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:141
 #, c-format
-msgid "Cannot create folder '%s': %s"
-msgstr "Ne eblas krei dosierujon '%s': %s"
+msgid "Cannot add folder, failed to add to store’s summary"
+msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1103
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:327
 #, c-format
-msgid "Cannot create folder '%s'"
-msgstr "Ne eblas krei dosierujon '%s'"
+msgid ""
+"Folder “%s” not found. Either it does not exist or you do not have "
+"permission to access it."
+msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1160
-#, c-format
-msgid "Cannot remove folder '%s': %s"
-msgstr "Ne eblas forigi dosierujon '%s': %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:362
+msgid "Cannot add folder, cannot determine folder’s type"
+msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1167
+#. Translators: This is used to name foreign folder.
+#. The first '%s' is replaced with user name to whom the folder belongs,
+#. the second '%s' is replaced with folder name.
+#. Example result: "John Smith — Calendar"
+#.
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:403
 #, c-format
-msgid "Cannot remove folder '%s'"
-msgstr "Ne eblas forigi dosierujon '%s'"
+msgctxt "ForeignFolder"
+msgid "%s — %s"
+msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1217
-#, c-format
-msgid "Cannot rename MAPI folder '%s'. Folder does not exist."
+#. convert well-known names to their non-localized form
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:500
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:702
+msgid "Inbox"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1229
-#, c-format
-msgid "Cannot rename MAPI default folder '%s' to '%s'."
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:502
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:703
+msgid "Contacts"
 msgstr ""
 
-#. Translators: '%s to %s' is current name of the folder and new name of the folder.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1256 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1281
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1343
-#, c-format
-msgid "Cannot rename MAPI folder '%s' to '%s'"
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:504
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:704
+msgid "Calendar"
 msgstr ""
 
-#. Translators: '%s to %s' is current name of the folder and new name of the folder.
-#. The last '%s' is a detailed error message.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1274 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1337
-#, c-format
-msgid "Cannot rename MAPI folder '%s' to '%s': %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:506
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:705
+msgid "Memos"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1457
-#, c-format
-msgid "Folder '%s' not found"
-msgstr "Ne trovis la dosierujon '%s'"
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:508
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:706
+msgid "Tasks"
+msgstr ""
 
-#. Translators: The %s is replaced with a server's host name
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1676
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:154
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:521
 #, c-format
-msgid "Exchange MAPI server %s"
+msgid "Testing availability of folder “%s” of user “%s”, please wait..."
 msgstr ""
 
-#. To translators : Example string : Exchange MAPI service for
-#. _username_ on _server host name__
-#. Translators: The first %s is replaced with a user name, the second with a server's host name
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1680
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:157
-#, c-format
-msgid "Exchange MAPI service for %s on %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:603
+msgid "Subscribe to folder of other MAPI user..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1805
-msgid "Authentication password not available"
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:652
+#, fuzzy
+#| msgid "Username"
+msgid "User"
+msgstr "Uzantonomo"
+
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:659
+msgid "_User:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:116
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:137
-#, c-format
-msgid "Could not send message."
-msgstr "Ne eblis sendi mesaĝon."
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:672
+msgid "C_hoose..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:132
-#, c-format
-msgid "Could not send message: %s"
-msgstr "Ne eblis sendi mesaĝon: %s"
+#: ../src/configuration/e-mapi-subscribe-foreign-folder.c:687
+#| msgid "Folder Size"
+msgid "_Folder name:"
+msgstr "_Dosieruja nomo:"
 
 #. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1856
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2060
 msgctxt "MeetingResp"
 msgid "Accepted:"
 msgstr "Akceptite:"
 
 #. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1860
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2065
 msgctxt "MeetingResp"
 msgid "Tentative:"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1864
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-cal-utils.c:2070
 msgctxt "MeetingResp"
 msgid "Declined:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:105
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:139
 msgid "Failed to login into the server"
-msgstr "Fiaskis ensaluti en servilon"
+msgstr "Malsukcesis ensaluti en servilon"
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:106
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:140
 msgid "Cannot create more sessions, session limit was reached"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:107
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:141
 msgid "User cancelled operation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:108
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:142
 msgid "Unable to abort"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:109
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:143
 msgid "Network error"
 msgstr "Reta eraro"
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:110
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:144
 msgid "Disk error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:111
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:145
 msgid "Password change required"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:112
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:146
 msgid "Password expired"
 msgstr "Pasvorto eksvalidiĝis"
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:113
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:147
 msgid "Invalid workstation account"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:114
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:148
 msgid "Invalid access time"
 msgstr "Nevalida alir-horo"
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:115
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:149
 msgid "Account is disabled"
 msgstr "Konto estas elŝaltite"
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:116
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:150
 msgid "End of session"
 msgstr "Fino de la seanco"
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:124
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:151
+msgid "MAPI is not initialized or connected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:152
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:153
+msgid "Mailbox quota exceeded"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:161
 #, c-format
 msgid "MAPI error %s (0x%x) occurred"
 msgstr ""
@@ -573,18 +1028,86 @@ msgstr ""
 #. Translators: The first '%s' is replaced with an error context,
 #. aka where the error occurred, the second '%s' is replaced with
 #. the error message.
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:134
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:179
 #, c-format
 msgctxt "EXCHANGEMAPI_ERROR"
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:744
+#, c-format
+msgid "Server “%s” cannot be reached"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:872
+#, c-format
+msgid "Folder name “%s” is not a known default folder name, nor folder ID."
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:1203
+#, c-format
+msgid "Failed to open store for user “%s”"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:1211
+#, c-format
+#| msgid "Folder '%s' not found"
+msgid "Folder of user “%s” not found"
+msgstr "Ne trovis la dosierujon de uzanto “%s”"
+
 #. Translators: %s is replaced with an email address which was found ambiguous on a remote server
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:861
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:3863
 #, c-format
-msgid "Recipient '%s' is ambiguous"
+msgid "Recipient “%s” is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:3477
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:4955
+#, c-format
+msgid ""
+"Search result exceeded allowed size limit. Use more specific search term, "
+"please"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:6556
 msgid "All Public Folders"
 msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:6823
+#, c-format
+msgid "User name “%s” is ambiguous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-connection.c:6826
+#, c-format
+#| msgid "Folder '%s' not found"
+msgid "User name “%s” not found"
+msgstr "Ne trovis uzantonomon “%s”"
+
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-folder.c:330
+msgid "Cannot add folder, unsupported folder type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libexchangemapi/e-mapi-folder.c:333
+msgid "Cannot add folder, master source not found"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Enter Password for %s@%s"
+#~ msgstr "Enigi pasvorton de %s@%s"
+
+#~ msgid "Failed to create address book '%s': %s"
+#~ msgstr "Malsukcesis krei adresaron '%s': %s"
+
+#~ msgid "Failed to create address book '%s'"
+#~ msgstr "Malsukcesis krei adresaron '%s'"
+
+#~ msgid "Failed to create calendar '%s': %s"
+#~ msgstr "Malsukcesis krei kalendaron '%s': %s"
+
+#~ msgid "Failed to create calendar '%s'"
+#~ msgstr "Malsukcesis krei adresaron '%s'"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Diversaĵoj"
+
+#~ msgid "Cannot connect"
+#~ msgstr "Ne eblas konekti"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]