[evince] Update Finnish translation



commit b2ddf7a1a17663119f24c8facd1fc1bcf712ee93
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date:   Wed Feb 15 18:41:35 2017 +0000

    Update Finnish translation

 po/fi.po |   44 +++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 9 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 9ab2076..184cece 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -9,15 +9,15 @@
 # Ilkka Tuohela <hile iki fi>, 2005-2009.
 # Ville-Pekka Vainio <vpivaini cs helsinki fi>, 2010.
 # Lasse Liehu <lasse liehu gmail com>, 2014.
-# Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
+# Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-06 18:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-25 16:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-25 14:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-15 20:40+0200\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -51,8 +51,6 @@ msgid "Not a comic book MIME type: %s"
 msgstr "Ei ole sarjakuvakirjan MIME-tyyppi: %s"
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:460
-#| msgid ""
-#| "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
 msgid "Can’t find an appropriate command to decompress this type of comic book"
 msgstr ""
 "Ei löytynyt sopivaa komentoa, jolla purkaa tämän tyyppiset sarjakuvakirjat"
@@ -391,11 +389,11 @@ msgstr "Asiakirja ladataan automaattisesti uudestaa, jos tiedosto muuttuu."
 
 #: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:5
 msgid "The URI of the directory last used to open or save a document"
-msgstr ""
+msgstr "Viimeksi asiakirjan avaukseen tai tallennukseen käytetyn kansion URI"
 
 #: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:6
 msgid "The URI of the directory last used to save a picture"
-msgstr ""
+msgstr "Kuvan tallennukseen viimeksi käytetyn kansion URI"
 
 #: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Page cache size in MiB"
@@ -406,6 +404,8 @@ msgid ""
 "The maximum size that will be used to cache rendered pages, limits maximum "
 "zoom level."
 msgstr ""
+"Renderöityjen sivujen välimuistin enimmäiskoko, rajoittaa lähennyksen "
+"enimmäistasoa."
 
 #: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:9
 msgid ""
@@ -419,19 +419,16 @@ msgstr "Salli linkkien muuttaa lähennystä ja loitonnusta."
 
 #: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
 #, c-format
-#| msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s"
 msgid "Couldn’t save attachment “%s”: %s"
 msgstr "Liitettä ei voitu tallentaa “%s”: %s"
 
 #: ../libdocument/ev-attachment.c:379
 #, c-format
-#| msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s"
 msgid "Couldn’t open attachment “%s”: %s"
 msgstr "Liitettä “%s” ei voi avata: %s"
 
 #: ../libdocument/ev-attachment.c:414
 #, c-format
-#| msgid "Couldn't open attachment “%s”"
 msgid "Couldn’t open attachment “%s”"
 msgstr "Liitettä “%s” ei voi avata"
 
@@ -515,7 +512,7 @@ msgstr "Sivun %d renderöinti epäonnistui"
 msgid "Failed to create thumbnail for page %d"
 msgstr "Pikkukuvan luominen sivusta %d epäonnistui"
 
-#: ../libview/ev-jobs.c:2031
+#: ../libview/ev-jobs.c:2033
 #, c-format
 msgid "Failed to print page %d: %s"
 msgstr "Sivun %d tulostus epäonnistui: %s"
@@ -579,17 +576,6 @@ msgid "Fit to Printable Area"
 msgstr "Sovita tulostettavaan alueeseen"
 
 #: ../libview/ev-print-operation.c:1970
-#| msgid ""
-#| "Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
-#| "the following:\n"
-#| "\n"
-#| "• \"None\": No page scaling is performed.\n"
-#| "\n"
-#| "• \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable "
-#| "area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n"
-#| "\n"
-#| "• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as "
-#| "required to fit the printable area of the printer page.\n"
 msgid ""
 "Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
 "the following:\n"
@@ -737,7 +723,6 @@ msgstr "Asiakirjaa ei voitu tulostaa"
 
 #: ../previewer/ev-previewer-window.c:223
 #, c-format
-#| msgid "The selected printer '%s' could not be found"
 msgid "The selected printer “%s” could not be found"
 msgstr "Valittua tulostinta “%s” ei löytynyt"
 
@@ -1009,7 +994,7 @@ msgstr "© 1996–2014 Evincen tekijät"
 #: ../shell/ev-application.c:1034
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Jiri Grönroos, 2012-2016\n"
+"Jiri Grönroos, 2012-2017\n"
 "Ilkka Tuohela, 2005-2008\n"
 "Tommi Vainikainen, 2005-2011\n"
 "Ville-Pekka Vainio, 2010\n"
@@ -1318,20 +1303,15 @@ msgid "Printing job “%s”"
 msgstr "Tulostetaan työtä ”%s”"
 
 #: ../shell/ev-window.c:3534
-#| msgid ""
-#| "Document contains form fields that have been filled out. If you don't "
-#| "save a copy, changes will be permanently lost."
 msgid "Document contains form fields that have been filled out. "
 msgstr "Asiakirja sisältää täytettyjä lomakekenttiä."
 
 #: ../shell/ev-window.c:3537
-#| msgid "Document contains no annotations"
 msgid "Document contains new or modified annotations. "
 msgstr "Asiakirja sisältää uusia tai muokattuja huomautuksia."
 
 #: ../shell/ev-window.c:3549
 #, c-format
-#| msgid "Failed to load document “%s”"
 msgid "Reload document “%s”?"
 msgstr "Ladataanko asiakirja “%s” uudelleen?"
 
@@ -1340,7 +1320,6 @@ msgid "If you reload the document, changes will be permanently lost."
 msgstr "Jos lataat asiakirjan uudelleen, muutokset häviävät pysyvästi."
 
 #: ../shell/ev-window.c:3555
-#| msgid "_Reload"
 msgid "Reload"
 msgstr "Lataa uudestaan"
 
@@ -1350,9 +1329,6 @@ msgid "Save a copy of document “%s” before closing?"
 msgstr "Tallennetaanko asiakirjasta ”%s” kopio ennen sulkemista?"
 
 #: ../shell/ev-window.c:3564
-#| msgid ""
-#| "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
-#| "changes will be permanently lost."
 msgid "If you don’t save a copy, changes will be permanently lost."
 msgstr "Jos et tallenna kopiota, muutokset häviävät pysyvästi."
 
@@ -1420,7 +1396,6 @@ msgstr ""
 "käyttää nuolilla liikkumista?"
 
 #: ../shell/ev-window.c:5371
-#| msgid "Don't show this message again"
 msgid "Don’t show this message again"
 msgstr "Älä näytä tätä viestiä uudestaan"
 
@@ -1433,7 +1408,6 @@ msgid "Unable to open external link"
 msgstr "Ulkoista linkkiä ei voi avata"
 
 #: ../shell/ev-window.c:6162
-#| msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
 msgid "Couldn’t find appropriate format to save image"
 msgstr "Sopivaa tallennusmuotoa kuvalle ei löytynyt"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]