[jhbuild] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Update Polish translation
- Date: Sun, 30 Apr 2017 17:17:00 +0000 (UTC)
commit a6261a80a34240424db078c970381f1e013fb0b2
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Apr 30 19:16:47 2017 +0200
Update Polish translation
po/pl.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 6b52357..b66e8a9 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,10 +7,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 22:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-19 19:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-26 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-30 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Aktualizuje jeden lub więcej modułów z systemu kontroli wersji"
#: jhbuild/commands/base.py:104 jhbuild/commands/base.py:142
#: jhbuild/commands/base.py:383 jhbuild/commands/rdepends.py:52
-#: jhbuild/moduleset.py:181
+#: jhbuild/moduleset.py:180
#, python-format
msgid "A module called '%s' could not be found."
msgstr "Nie można odnaleźć modułu o nazwie „%s”."
@@ -741,6 +741,7 @@ msgstr "przedrostek instalacji (%s) nie jest zapisywalny"
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:88 jhbuild/commands/sanitycheck.py:125
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:134 jhbuild/commands/sanitycheck.py:140
#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:142 jhbuild/commands/sanitycheck.py:144
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:150 jhbuild/commands/sanitycheck.py:154
#: jhbuild/modtypes/cmake.py:63 jhbuild/modtypes/cmake.py:104
#: jhbuild/modtypes/meson.py:62 jhbuild/modtypes/meson.py:102
#: jhbuild/versioncontrol/bzr.py:218 jhbuild/versioncontrol/cvs.py:304
@@ -786,12 +787,12 @@ msgstr "Zainstalowany program git nie jest właściwym programem git"
msgid "Could not check git program"
msgstr "Nie można sprawdzić programu git"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:154
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:164
#, python-format
msgid "aclocal can't see %s macros"
msgstr "aclocal nie widzi makr %s"
-#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:159
+#: jhbuild/commands/sanitycheck.py:169
#, python-format
msgid ""
"Please copy the lacking macros (%(macros)s) in one of the following paths: "
@@ -1018,7 +1019,7 @@ msgstr "applications-development"
#: jhbuild/frontends/autobuild.py:72
#, python-format
msgid "Server Error, retrying in %d seconds"
-msgstr "Błąd serwera, próbowanie ponownie za %d s"
+msgstr "Błąd serwera, próbowanie ponownie za %d s"
#: jhbuild/frontends/autobuild.py:76
msgid "Server Error, aborting"
@@ -1319,7 +1320,7 @@ msgid "Cleaning"
msgstr "Czyszczenie"
#: jhbuild/modtypes/autotools.py:252 jhbuild/modtypes/cmake.py:131
-#: jhbuild/modtypes/distutils.py:57 jhbuild/modtypes/linux.py:154
+#: jhbuild/modtypes/distutils.py:58 jhbuild/modtypes/linux.py:154
#: jhbuild/modtypes/meson.py:139 jhbuild/modtypes/perl.py:52
#: jhbuild/modtypes/waf.py:93
msgid "Building"
@@ -1534,45 +1535,45 @@ msgstr "moduł „%(module)s” ma nieprawidłowy atrybut rozmiaru („%(size)s
msgid "Python XML packages are required but could not be found"
msgstr "Pakiety XML języka Python są wymagane, ale nie można ich odnaleźć"
-#: jhbuild/moduleset.py:95
+#: jhbuild/moduleset.py:94
#, python-format
msgid "fixed case of module '%(orig)s' to '%(new)s'"
msgstr "naprawiono wielkość znaków modułu „%(orig)s” na „%(new)s”"
-#: jhbuild/moduleset.py:134
+#: jhbuild/moduleset.py:133
#, python-format
msgid "%(module)s has a dependency on unknown \"%(invalid)s\" module"
msgstr "moduł %(module)s zależy od nieznanego modułu „%(invalid)s”"
-#: jhbuild/moduleset.py:147
+#: jhbuild/moduleset.py:146
#, python-format
msgid "Circular dependencies detected: %s"
msgstr "Wykryto zależności okrężne: %s"
-#: jhbuild/moduleset.py:298
+#: jhbuild/moduleset.py:297
msgid "Unknown module:"
msgstr "Nieznany moduł:"
-#: jhbuild/moduleset.py:437
+#: jhbuild/moduleset.py:436
msgid "<if> must have exactly one of condition-set='' or condition-unset=''"
msgstr ""
"<if> musi mieć dokładnie jedno z condition-set='' lub condition-unset=''"
-#: jhbuild/moduleset.py:456
+#: jhbuild/moduleset.py:455
#, python-format
msgid "could not download %s: %s"
msgstr "nie można pobrać %s: %s"
-#: jhbuild/moduleset.py:461 jhbuild/moduleset.py:463
+#: jhbuild/moduleset.py:460 jhbuild/moduleset.py:462
#, python-format
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "przetworzenie %s się nie powiodło: %s"
-#: jhbuild/moduleset.py:498
+#: jhbuild/moduleset.py:497
msgid "Duplicate repository:"
msgstr "Podwójne repozytorium:"
-#: jhbuild/moduleset.py:601
+#: jhbuild/moduleset.py:600
#, python-format
msgid ""
"Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from "
@@ -1622,15 +1623,23 @@ msgstr ""
msgid "PackageKit: %s"
msgstr "PackageKit: %s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:275
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:257
+msgid "Error: python-gobject package not found."
+msgstr "Błąd: nie odnaleziono pakietu python-gobject."
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:263
+msgid "Error: dbus-python package not found."
+msgstr "Błąd: nie odnaleziono pakietu dbus-python."
+
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:281
msgid "Computing packages to install. This might be slow. Please wait."
msgstr "Obliczanie pakietów do instalacji. To może być wolne. Proszę czekać."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:305
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:311
msgid "Nothing available to install"
msgstr "Nic nie jest dostępne do zainstalowania"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:308
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:314
#, python-format
msgid ""
"Installing:\n"
@@ -1639,7 +1648,7 @@ msgstr ""
"Instalowanie:\n"
" %s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:309
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:315
msgid ""
"This might take a very long time. Do not turn off your computer. You can run "
"`pkmon' to monitor progress."
@@ -1647,69 +1656,69 @@ msgstr ""
"To może zająć bardzo dużo czasu. Nie należy wyłączać komputera. Wykonanie "
"polecenia „pkmon” umożliwi monitorowanie postępu."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:315
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:321
msgid "Complete!"
msgstr "Ukończono"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:328
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:334
msgid "pkgfile not found, automatically installing"
msgstr "Nie odnaleziono pkgfile, instalowanie automatyczne"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:330
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:336
msgid "Failed to install pkgfile"
msgstr "Zainstalowanie pkgfile się nie powiodło"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:336
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:342
msgid "pkgfile cache is old or doesn't exist, automatically updating"
msgstr ""
"Pamięć podręczna pkgfile jest za stara lub nie istnieje, aktualizowanie "
"automatyczne"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:339
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:345
msgid "Failed to create pkgfile cache"
msgstr "Utworzenie pamięci podręcznej pkgfile się nie powiodło"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:342
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:348
msgid "Failed to update pkgfile cache"
msgstr "Zaktualizowanie pamięci podręcznej pkgfile się nie powiodło"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:344
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:350
msgid "Successfully updated pkgfile cache"
msgstr "Pomyślnie zaktualizowano pamięć podręczną pkgfile"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:349
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:355
msgid "Using pacman to install packages. Please wait."
msgstr "Używanie programu pacman do zainstalowania pakietów. Proszę czekać."
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:353 jhbuild/utils/systeminstall.py:371
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:468
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:359 jhbuild/utils/systeminstall.py:377
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:474
msgid "Nothing to install"
msgstr "Nie ma nic do zainstalowania"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:368
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:374
#, python-format
msgid "Provider for \"%s\" was not found, ignoring"
msgstr "Nie odnaleziono dostawcy dla „%s”, ignorowanie"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:376
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:382
msgid "Install failed"
msgstr "Instalacja się nie powiodła"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:378
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:384
msgid "Completed!"
msgstr "Ukończono"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:425
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:431
#, python-format
msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
msgstr "Nie odnaleziono natywnych pakietów dla %(id)s (%(filename)s)"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:430
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:436
#, python-format
msgid "Installing: %(pkgs)s"
msgstr "Instalowanie: %(pkgs)s"
-#: jhbuild/utils/systeminstall.py:436
+#: jhbuild/utils/systeminstall.py:442
msgid ""
"Using apt-file to search for providers; this may be extremely slow. Please "
"wait. Patience!"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]