[gnome-builder] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 14 Sep 2016 18:41:33 +0000 (UTC)
commit 1e5cd70751fc60dac278b7b10619796ed0b3dadb
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Sep 14 20:41:26 2016 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 266 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 154 insertions(+), 112 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 94abae1..17d352b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,19 +1,19 @@
-# Spanish translations for GNOME Builder package.
-# Traducciones en español para el paquete GNOME Builder.
-# Copyright (C) 2015 THE GNOME Builder's COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the GNOME Builder package.
-# Ian Hernandez <ihernandezs openmailbox org>, 2015.
-#
-#
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2015., 2016.
+# Spanish translations for GNOME Builder package.
+# Traducciones en español para el paquete GNOME Builder.
+# Copyright (C) 2015 THE GNOME Builder's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the GNOME Builder package.
+# Ian Hernandez <ihernandezs openmailbox org>, 2015.
+#
+#
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2015., 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-29 02:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-31 13:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-13 21:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 17:38+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -164,11 +164,12 @@ msgstr "%s: este formato de archivo no está soportado\n"
msgid "failed to parse\n"
msgstr "falló al analizar\n"
-#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:828
+#. To translators: always in singular form like in: generated palette number <generated_count>
+#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:829
msgid "Generated"
msgstr "Generado"
-#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:931
+#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:932
#, c-format
msgid "Unable to save %s\n"
msgstr "No se puede guardar %s\n"
@@ -214,6 +215,11 @@ msgstr "Verde"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
+#: contrib/gstyle/tests/data/palette.gstyle.xml:20
+#: plugins/color-picker/data/basic.gstyle.xml:20
+msgid "Basic"
+msgstr "Básico"
+
#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:157
msgid "Color Components"
msgstr "Componentes del color"
@@ -428,7 +434,7 @@ msgstr ""
"al código fuente."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:34
-#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:73
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:74
msgid "Highlight current line"
msgstr "Resaltar la línea actual"
@@ -453,7 +459,7 @@ msgid "If enabled, the editor will show line numbers."
msgstr "Si se activa, el editor mostrará los números de línea."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:49
-#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:90
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:91
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:133
msgid "Smart Backspace"
msgstr "Retroceso inteligente"
@@ -912,6 +918,7 @@ msgid "Built in syntax highlighting for many languages"
msgstr "Resaltado de sintaxis integrado para muchos lenguajes"
#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:24
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:50
msgid "Side-by-side code editors"
msgstr "Editores de código de lado a lado"
@@ -953,6 +960,17 @@ msgstr "Edición estilo Vim opcional"
msgid "Preview support for building with Xdg-App runtimes"
msgstr "Soporte de vista previa para la construcción con rutinas de Xdg-App"
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:42
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Global Search"
+msgid "Fast global search"
+msgstr "Búsqueda global rápida"
+
+#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:46
+#| msgid "From a project template"
+msgid "Integrated project tree"
+msgstr "Árbol de proyecto integrado"
+
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:4
msgid "Build software for GNOME"
msgstr "Construir software para GNOME"
@@ -1076,15 +1094,15 @@ msgstr "%s no soporta la construcción"
msgid "A build is already in progress"
msgstr "Ya hay una construcción en proceso"
-#: libide/buildsystem/ide-build-manager.c:771
+#: libide/buildsystem/ide-build-manager.c:772
msgid "Ready"
msgstr "Preparado"
-#: libide/buildsystem/ide-build-result.c:249
+#: libide/buildsystem/ide-build-result.c:250
msgid "Failed to open stderr stream."
msgstr "Falló al abrir el flujo de error estándar."
-#: libide/buildsystem/ide-build-result.c:279
+#: libide/buildsystem/ide-build-result.c:280
msgid "Failed to open stdout stream."
msgstr "Falló al abrir el flujo de salida."
@@ -1093,7 +1111,7 @@ msgstr "Falló al abrir el flujo de salida."
msgid "%s() is not supported on %s build system."
msgstr "%s() no está soportado en el sistema de construcción %s."
-#: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:428
+#: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:483
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:261
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:279
msgid "Default"
@@ -1207,46 +1225,46 @@ msgstr "Intente abrir el archivo escribiendo en la caja superior de búsqueda"
msgid "Search highlight mode…"
msgstr "Modo de resaltado de la búsqueda…"
-#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:55
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:56
msgid "Display line numbers"
msgstr "Mostrar números de línea"
-#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:64
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:65
msgid "Display right margin"
msgstr "Mostrar margen derecho"
-#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:82
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:83
msgid "Auto indent"
msgstr "Sangrado automático"
-#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:98
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:99
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:248
msgid "Indentation"
msgstr "Sangrado"
-#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:126
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:127
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:159
msgid "Spaces"
msgstr "Espacios"
-#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:136
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:137
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:160
msgid "Tabs"
msgstr "Tabuladores"
-#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:156
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:157
msgid "2"
msgstr "2"
-#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:166
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:167
msgid "3"
msgstr "3"
-#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:176
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:177
msgid "4"
msgstr "4"
-#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:186
+#: libide/editor/ide-editor-tweak-widget.ui:187
msgid "8"
msgstr "8"
@@ -1263,9 +1281,9 @@ msgid "_Reload"
msgstr "_Recargar"
#: libide/editor/ide-editor-view.ui:31
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:308
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:356
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:344
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:310
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:358
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:346
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
@@ -1295,40 +1313,40 @@ msgstr ""
msgid "No projects found"
msgstr "No se han encontrado proyectos"
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:98
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:100
msgid "Recent Projects"
msgstr "Proyectos recientes"
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:113
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:163
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:115
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:165
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:148
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:150
msgid "Other Projects"
msgstr "Otros proyectos"
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:204
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:206
msgid "_Remove"
msgstr "_Eliminar"
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:288
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:290
msgid "Select a Project"
msgstr "Seleccionar un proyecto"
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:294
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:296
msgid "Click an item to select"
msgstr "Pulse en un elemento para seleccionarlo"
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:320
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:322
msgid "Open…"
msgstr "Abrir…"
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:335
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:337
msgid "Select projects for removal"
msgstr "Seleccionar proyectos para eliminar"
-#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:355
+#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:357
msgid "Return to project selection"
msgstr "Volver a la selección de proyectos"
@@ -1388,37 +1406,37 @@ msgid "Editor Shortcuts"
msgstr "Editor de atajos"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:14
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:396
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:423
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "General"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:18
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:400
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:427
msgctxt "shortcut window"
msgid "Global Search"
msgstr "Búsqueda global"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:25
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:407
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:434
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:32
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:414
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:441
msgctxt "shortcut window"
msgid "Command Bar"
msgstr "Barra de comandos"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:39
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:421
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:448
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:46
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:428
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:455
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos del teclado"
@@ -1516,13 +1534,13 @@ msgid "Clear highlight"
msgstr "Limpiar resaltado"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:191
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:437
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:464
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy and Paste"
msgstr "Copiar y pegar"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:196
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:442
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:469
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy selected text to clipboard"
msgstr "Copiar el texto seleccionado al portapapeles"
@@ -1533,7 +1551,7 @@ msgid "Cut selected text to clipboard"
msgstr "Cortar el texto seleccionado al portapapeles"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:210
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:449
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:476
msgctxt "shortcut window"
msgid "Paste text from clipboard"
msgstr "Pegar texto del portapapeles"
@@ -1663,7 +1681,31 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Unselect all"
msgstr "Deseleccionar todo"
-#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:392
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:389
+#| msgid "Build cancelled"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Build and Run"
+msgstr "Construir y ejecutar"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:394
+#| msgid "Build"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Build"
+msgstr "Construir"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:401
+#| msgid "Run"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Run"
+msgstr "Ejecutar"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:408
+#| msgid "Profile"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:419
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal Shortcuts"
msgstr "Atajos de la terminal"
@@ -2016,7 +2058,7 @@ msgid "Number of CPU"
msgstr "Número de CPU"
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:299
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:370
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:372
#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.c:386
msgid "Build"
msgstr "Construir"
@@ -2067,7 +2109,7 @@ msgid "Scan your computer for existing projects"
msgstr "Buscar proyectos existentes en su equipo"
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:442
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:78
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:80
msgid "Version Control"
msgstr "Control de versiones"
@@ -2122,15 +2164,15 @@ msgid "Cannot run target, another target is running"
msgstr "No se puede ejecutar el objetivo, ya ha otro objetivo en ejecución"
#: libide/runner/ide-run-manager.c:287
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:438
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:442
msgid "Failed to locate runtime"
msgstr "Falló al buscar la rutina"
-#: libide/runner/ide-runner.c:129
+#: libide/runner/ide-runner.c:145
msgid "Process quit unexpectedly"
msgstr "El proceso ha terminado de manera inesperada"
-#: libide/runtimes/ide-runtime-manager.c:104
+#: libide/runtimes/ide-runtime-manager.c:105
msgid "Host operating system"
msgstr "Sistema operativo del equipo"
@@ -2175,8 +2217,7 @@ msgstr "Reemplazar «%s» con «%s»"
msgid "Apply Fix-It"
msgstr "Aplicar corrección"
-#: libide/transfers/ide-transfers-button.ui:33
-#| msgid "Select _All"
+#: libide/transfers/ide-transfers-button.ui:35
msgid "Clear _All"
msgstr "Limpiar _todo"
@@ -2327,23 +2368,23 @@ msgstr "Rama"
msgid "Build Profile"
msgstr "Construir perfil"
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:266
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:268
msgid "Last build"
msgstr "Última construcción"
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:316
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:318
msgid "Failed"
msgstr "Falló"
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:333
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:335
msgid "View Output"
msgstr "Ver salida"
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:380
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:382
msgid "Rebuild"
msgstr "Volver a construir"
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:390
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:392
msgid "Clean"
msgstr "Limpiar"
@@ -2382,7 +2423,7 @@ msgstr "Construcción correcta"
#: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:159
#: plugins/autotools/ide-autotools-builder.c:240
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:965
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1057
msgid "Building…"
msgstr "Construyendo…"
@@ -2402,50 +2443,57 @@ msgstr "Instalación correcta"
msgid "Failed to locate configure.ac"
msgstr "Falló al buscar configure.ac"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:177
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:181
msgid "Directory must be on a locally mounted filesystem."
msgstr "La carpeta debe estar en un sistema de archivos local."
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:427
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:431
msgid "Failed to locate device"
msgstr "Falló al buscar el dispositivo"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:594
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:562
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:590
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:794
+#| msgid "Build failed"
+msgid "Build Failed: "
+msgstr "Fallo al construir:"
+
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:675
msgid "Cannot execute build task more than once"
msgstr "No se puede ejecutar la tarea de construcción más de una vez"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:735
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:827
msgid "Failed to create build directory."
msgstr "Falló al crear la carpeta de construcción."
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:744
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:836
#, c-format
msgid "'%s' is not a directory."
msgstr "«%s» no es una carpeta."
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:783
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:875
#, c-format
msgid "autogen.sh is missing from project directory (%s)."
msgstr "autogen.sh no se encuentra en la carpeta del proyecto (%s)."
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:793
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:885
msgid "autogen.sh is not executable."
msgstr "autogen.sh no es ejecutable."
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:797
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:889
msgid "Running autogen…"
msgstr "Ejecutando autogen…"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:831
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:923
#, c-format
msgid "autogen.sh failed to create configure (%s)"
msgstr "autogen.sh falló al crear configure (%s)"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:866
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:958
msgid "Running configure…"
msgstr "Ejecutando configure…"
-#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:963
+#: plugins/autotools/ide-autotools-build-task.c:1055
msgid "Cleaning…"
msgstr "Limpiando…"
@@ -2453,27 +2501,27 @@ msgstr "Limpiando…"
msgid "Invalid makefile provided, ignoring."
msgstr "Se ha proporcionado un Makefile no válido, ignorando."
-#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:261
+#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:265
msgid "Shared Library"
msgstr "Biblioteca compartida"
-#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:263
+#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:267
msgid "Create a new autotools project with a shared library"
msgstr "Crear un proyecto de autotools nuevo con una biblioteca compartida"
-#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:287
+#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:291
msgid "Empty Project"
msgstr "Proyecto vacío"
-#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:290
+#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:294
msgid "Create a new empty autotools project"
msgstr "Crear un nuevo proyecto de autotools vacío"
-#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:304
+#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:308
msgid "GNOME Application"
msgstr "Aplicación de GNOME"
-#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:306
+#: plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:310
msgid "Create a new flatpak-ready GNOME application"
msgstr "Crear una nueva aplicación de GNOME preparada para «flatpak»"
@@ -3089,83 +3137,87 @@ msgstr "Especifique un nombre de proyecto.\n"
msgid "Please specify a project template with --template=\n"
msgstr "Especifique una plantilla para el proyecto con --template=\n"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:148
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:157
msgid ""
"Characters were used which might cause technical issues as a project name"
msgstr ""
"Caracteres usados que puede provocar problemas técnicos al usarse en el "
"nombre del proyecto"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:155
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:164
msgid "Directory already exists with that name"
msgstr "Ya existe una carpeta con ese nombre"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:550
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:559
msgid "A failure occurred while initializing version control"
msgstr "Ocurrió un error al inicializar el control de versiones"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:36
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:38
msgid "Project Name"
msgstr "Nombre del proyecto"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:47
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:49
msgid "Project Location"
msgstr "Ubicación del proyecto"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:55
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:57
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:67
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:69
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:110
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:112
+#| msgid ""
+#| "Unique name that is used for your project's folder and other technical "
+#| "resources. Should be in lower case without spaces."
msgid ""
"Unique name that is used for your project's folder and other technical "
-"resources. Should be in lower case without spaces."
+"resources. Should be in lower case without spaces and may not start with a "
+"number."
msgstr ""
-"Nombre único usado para la carpeta de us proyecto y otros recursos técnicos. "
-"Debe estar en minúsculas y sin espacios."
+"Nombre único usado para la carpeta de su proyecto y otros recursos técnicos. "
+"Debe estar en minúsculas y sin espacios, y no debe empezar por un número."
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:128
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:130
#: plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:78
msgid "Select Project Directory"
msgstr "Seleccionar la carpeta de proyectos"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:147
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:149
msgid "GPLv3+"
msgstr "GPLv3+"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:148
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:150
msgid "LGPLv3+"
msgstr "LGPLv3+"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:149
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:151
msgid "AGPLv3+"
msgstr "AGPLv3+"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:150
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:152
msgid "MIT/X11"
msgstr "MIT/X11"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:151
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:153
msgid "GPLv2+"
msgstr "GPLv2+"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:152
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:154
msgid "LGPLv2.1+"
msgstr "LGPLv2.1+"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:153
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:155
msgid "No license"
msgstr "Sin licencia"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:170
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:172
msgid "Uses the Git version control system"
msgstr "Usa Git como sistema de control de versiones"
-#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:255
+#: plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:257
msgid "Select a Template"
msgstr "Seleccionar una plantilla"
@@ -3457,7 +3509,6 @@ msgid "All Files"
msgstr "Todos los archivos"
#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:352
-#| msgid "Build Profile"
msgid "Run with Profiler"
msgstr "Ejecutar con el perfilador"
@@ -3490,9 +3541,6 @@ msgstr "Mostrar errores y advertencias proporcionadas por Vala"
msgid "vala diagnostics warnings errors"
msgstr "diagnósticos de alertas y errores de Vala"
-#~ msgid "Profile"
-#~ msgstr "Perfil"
-
#~ msgid "lab visibility"
#~ msgstr "visibilidad lab"
@@ -3505,9 +3553,6 @@ msgstr "diagnósticos de alertas y errores de Vala"
#~ msgid "Run project"
#~ msgstr "Ejecutar proyecto"
-#~ msgid "Basic"
-#~ msgstr "Básico"
-
#~ msgid "_Print…"
#~ msgstr "_Imprimir…"
@@ -3549,9 +3594,6 @@ msgstr "diagnósticos de alertas y errores de Vala"
#~ msgid "Create a new project"
#~ msgstr "Crear un nuevo proyecto"
-#~ msgid "From a project template"
-#~ msgstr "Desde una plantilla de proyecto"
-
#~ msgid "From an existing project in a Git repository"
#~ msgstr "Desde un proyecto existente en un repositorio Git"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]