[gxml] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gxml] Updated Hungarian translation
- Date: Sun, 11 Sep 2016 19:22:52 +0000 (UTC)
commit 20afe250418304b36e79b3dcdce4b3e2c651ffa5
Author: Balázs Meskó <meskobalazs gmail com>
Date: Sun Sep 11 19:22:46 2016 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 35 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 6e23e9d..0e07148 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gxml master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gxml&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-25 22:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-31 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-10 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list gnome org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -24,15 +24,15 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file"
msgstr "Érvénytelen fájl"
-#: ../gxml/DomCharacter.vala:41
+#: ../gxml/DomCharacter.vala:43
msgid "Invalid offset for substring"
msgstr "Érvénytelen eltolás a részkarakterlánchoz"
-#: ../gxml/DomCharacter.vala:57
+#: ../gxml/DomCharacter.vala:63
msgid "Invalid offset for replace data"
msgstr "Érvénytelen eltolás a csereadatokhoz"
-#: ../gxml/DomCharacter.vala:67
+#: ../gxml/DomCharacter.vala:74
msgid "Invalid offset to split text"
msgstr "Érvénytelen eltolás a szöveg felosztásához"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "az érték érvénytelen"
msgid "text cannot be parsed to enumeration type:"
msgstr "a szöveg nem értelmezhető felsorolás típusként:"
-#: ../gxml/GXmlDocument.vala:55 ../gxml/TDocument.vala:475
+#: ../gxml/GXmlDocument.vala:55 ../gxml/TDocument.vala:476
msgid "File doesn't exist"
msgstr "A fájl nem létezik"
@@ -115,77 +115,77 @@ msgid "Invalid root's in range"
msgstr "Érvénytelen gyökér a tartományban"
#. FIXME:
-#: ../gxml/GXmlElement.vala:305
+#: ../gxml/GXmlElement.vala:310
msgid "DomElement query_selector is not implemented"
msgstr "A DomElement query_selector nincs megvalósítva"
#. FIXME:
-#: ../gxml/GXmlElement.vala:309
+#: ../gxml/GXmlElement.vala:314
msgid "DomElement query_selector_all is not implemented"
msgstr "A DomElement query_selector_all nincs megvalósítva"
-#: ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:239 ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:293
+#: ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:240 ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:292
msgid "Invalid document when addin item to collection"
msgstr "Érvénytelen dokumentum az elem gyűjteményhez adásakor"
-#: ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:241 ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:295
+#: ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:242 ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:294
msgid "This node collection is read only"
msgstr "Ez a csomópontgyűjtemény csak olvasható"
-#: ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:243 ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:297
+#: ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:244 ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:296
msgid "This node attribute is already in use by other Element"
msgstr "Ezt a csomópont attribútumot már egy másik elem használja"
-#: ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:245 ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:299
+#: ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:246 ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:298
msgid "Trying to add an object to an Element, but it is not an attribute"
msgstr "Objektum hozzáadási kísérlete egy elemhez, de az nem egy attribútum"
-#: ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:258 ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:316
+#: ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:258 ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:314
#, c-format
msgid "No node with name %s was found"
msgstr "Nem található %s nevű csomópont"
-#: ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:260 ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:318
+#: ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:260 ../gxml/GXmlHashMapAttr.vala:316
msgid "Node collection is read only"
msgstr "A csomópontgyűjtemény csak olvasható"
-#: ../gxml/GXmlNode.vala:258
+#: ../gxml/GXmlNode.vala:259
msgid "Can't find node position"
msgstr "A csomópont pozíciója nem található"
-#: ../gxml/GXmlNode.vala:289 ../gxml/GXmlNode.vala:320
+#: ../gxml/GXmlNode.vala:290 ../gxml/GXmlNode.vala:321
msgid "Invalid atemp to add invalid node type"
msgstr "Érvénytelen hozzáadási kísérlet érvénytelen csomóponttípushoz"
-#: ../gxml/GXmlNode.vala:291
+#: ../gxml/GXmlNode.vala:292
msgid "Can't find child to insert node before"
msgstr "Nem található a gyermek, amely elé a csomópontot be kellene szúrni"
-#: ../gxml/GXmlNode.vala:295 ../gxml/GXmlNode.vala:326
+#: ../gxml/GXmlNode.vala:296 ../gxml/GXmlNode.vala:327
msgid "Invalid atemp to insert a node"
msgstr "Érvénytelen csomópont beszúrási kísérlet"
-#: ../gxml/GXmlNode.vala:302 ../gxml/GXmlNode.vala:333
+#: ../gxml/GXmlNode.vala:303 ../gxml/GXmlNode.vala:334
msgid "Invalid atemp to insert an invalid node type"
msgstr "Érvénytelen kísérlet egy érvénytelen csomóponttípus beszúrására."
-#: ../gxml/GXmlNode.vala:305 ../gxml/GXmlNode.vala:336
+#: ../gxml/GXmlNode.vala:306 ../gxml/GXmlNode.vala:337
msgid ""
"Invalid atemp to insert a document's type or text node to a invalid parent"
msgstr ""
"Érvénytelen kísérlet egy dokumentumtípus vagy egy szöveges csomópont "
"beszúrására egy érvénytelen szülőnél."
-#: ../gxml/GXmlNode.vala:322
+#: ../gxml/GXmlNode.vala:323
msgid "Can't find child node to replace or child have a different parent"
msgstr ""
"A lecserélendő gyermekcsomópont nem található, vagy a gyermeknek más szülője "
"van"
-#: ../gxml/GXmlNode.vala:348
+#: ../gxml/GXmlNode.vala:349
msgid "Can't find child node to remove or child have a different parent"
-msgstr "A törlendő gyermekcsomópont nem található, vagy a gyermeknek más "
-"szülője van"
+msgstr ""
+"A törlendő gyermekcsomópont nem található, vagy a gyermeknek más szülője van"
#: ../gxml/libxml-ChildNodeList.vala:148
#, c-format
@@ -243,13 +243,13 @@ msgstr "Az érték nem értelmezhező érvényes felsorolás értékként"
msgid "%s: Value type '%s' is unsupported"
msgstr "%s: A(z) „%s” értéktípus nem támogatott"
-#: ../gxml/SerializableObjectModel.vala:322
+#: ../gxml/SerializableObjectModel.vala:321
#, c-format
msgid "WARNING: Object type '%s' has no Node Name defined"
msgstr ""
"FIGYELMEZTETÉS: A(z) „%s” objektumtípusnak nincs csomópontneve meghatározva"
-#: ../gxml/SerializableObjectModel.vala:326
+#: ../gxml/SerializableObjectModel.vala:325
#, c-format
msgid "Actual node's name is '%s' expected '%s'"
msgstr "A jelenlegi csomópont neve: „%s”, az elvárt: „%s”"
@@ -268,21 +268,26 @@ msgid "XML Attribute name is not set, when deserializing to: %s"
msgstr ""
"Az XML attribútum neve nincs beállítva az ide történő visszaalakításkor: %s"
-#: ../gxml/Serializable.vala:439
+#: ../gxml/Serializable.vala:434
#, c-format
msgid "Transformation Error on '%s' or Unsupported type: '%s'"
msgstr "Átalakítási hiba itt: „%s”, vagy nem támogatott típus: „%s”"
-#: ../gxml/Serializable.vala:460
+#: ../gxml/Serializable.vala:455
#, c-format
msgid "Can't transform '%s' to string"
msgstr "A(z) „%s” nem alakítható át karakterlánccá"
-#: ../gxml/TDocument.vala:152
+#: ../gxml/TDocument.vala:151
msgid "Document has more than one root GXmlElement. Using first found"
msgstr ""
"A dokumentum több gyökér GXmlElementet is tartalmaz. Az első használata"
-#: ../gxml/TDocument.vala:171
+#: ../gxml/TDocument.vala:170
msgid "Invalid element name"
msgstr "Érvénytelen elemnév"
+
+#: ../gxml/TDocument.vala:575
+#, c-format
+msgid "Parsing ERROR: Fail to move to attribute number: %i"
+msgstr "Feldolgozási HIBA: Nem mozgatható a(z) %i számú attribútumhoz"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]