[gnome-builder] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Sat, 22 Oct 2016 19:16:06 +0000 (UTC)
commit 0ceeac5beb17f38210d6c447ff4b2c0fabb3dd9b
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Sat Oct 22 19:15:58 2016 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 22 ++++++++++++----------
1 files changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 2620120..4a2c971 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-18 03:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-18 22:18-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 06:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-22 17:15-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -2617,8 +2617,13 @@ msgstr "Avisos:"
msgid "Errors:"
msgstr "Erro:"
+#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.ui:149
+#| msgid "Diagnostics"
+msgid "No Diagnostics"
+msgstr "Nenhum diagnóstico"
+
#. the action:// link is used to execute a build
-#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.ui:147
+#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.ui:150
msgid ""
"<a href=\"action://build-manager.build\">Build your project</a> to show "
"diagnostics here"
@@ -3500,13 +3505,11 @@ msgstr "A linguagem atual não possui suporte a resolvedores de símbolos"
msgid "Symbols"
msgstr "Símbolos"
-#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.ui:24
-#| msgid "Symbols"
+#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.ui:25
msgid "No symbols"
msgstr "Nenhum símbolo"
-#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.ui:25
-#| msgid "The line number within the file."
+#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.ui:26
msgid "Open a file to see symbols within the file"
msgstr "Abrir um arquivo para ver o símbolos dentro o arquivo"
@@ -3520,13 +3523,12 @@ msgstr "Perfilador"
#. the action:// link is used to run the project
#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-perspective.ui:49
-#| msgid "Select “Run with profiler” from the run menu to begin"
msgid ""
"Select <a href=\"action://run-manager.run-with-handler::profiler\">Run with "
"profiler</a> from the run menu to begin"
msgstr ""
-"Selecione <a href=\"action://run-manager.run-with-handler::profiler\">"
-"Executar com perfilador</a> a partir do menu de execução para iniciar"
+"Selecione <a href=\"action://run-manager.run-with-handler::profiler"
+"\">Executar com perfilador</a> a partir do menu de execução para iniciar"
#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-perspective.ui:81
msgid "CPU"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]