[gnome-builder] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Wed, 19 Oct 2016 00:22:15 +0000 (UTC)
commit 7af498de9e19eeddc647c2894af7b15242cc8bb4
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Wed Oct 19 00:22:07 2016 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 33 ++++++++++++++++++++++-----------
1 files changed, 22 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 2540a3b..2620120 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-18 00:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-17 22:06-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-18 03:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-18 22:18-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -2618,7 +2618,7 @@ msgid "Errors:"
msgstr "Erro:"
#. the action:// link is used to execute a build
-#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.ui:146
+#: plugins/build-tools/gbp-build-panel.ui:147
msgid ""
"<a href=\"action://build-manager.build\">Build your project</a> to show "
"diagnostics here"
@@ -3492,14 +3492,24 @@ msgstr ""
"O arquivo de log de suporte foi escrito em \"%s\". Por favor, forneça esse "
"arquivo como um anexo em seu relatório de erro ou requisição de suporte."
-#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.c:265
+#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.c:274
msgid "Current language does not support symbol resolvers"
msgstr "A linguagem atual não possui suporte a resolvedores de símbolos"
-#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.c:365
+#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.c:375
msgid "Symbols"
msgstr "Símbolos"
+#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.ui:24
+#| msgid "Symbols"
+msgid "No symbols"
+msgstr "Nenhum símbolo"
+
+#: plugins/symbol-tree/symbol-tree-panel.ui:25
+#| msgid "The line number within the file."
+msgid "Open a file to see symbols within the file"
+msgstr "Abrir um arquivo para ver o símbolos dentro o arquivo"
+
#: plugins/sysmon/gb-sysmon-panel.ui:5
msgid "System Monitor"
msgstr "Monitor do sistema"
@@ -3508,11 +3518,15 @@ msgstr "Monitor do sistema"
msgid "Profiler"
msgstr "Perfilador"
+#. the action:// link is used to run the project
#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-perspective.ui:49
-msgid "Select “Run with profiler” from the run menu to begin"
+#| msgid "Select “Run with profiler” from the run menu to begin"
+msgid ""
+"Select <a href=\"action://run-manager.run-with-handler::profiler\">Run with "
+"profiler</a> from the run menu to begin"
msgstr ""
-"Selecione \"Executar com perfilador\" a partir do menu de execução para "
-"iniciar"
+"Selecione <a href=\"action://run-manager.run-with-handler::profiler\">"
+"Executar com perfilador</a> a partir do menu de execução para iniciar"
#: plugins/sysprof/gbp-sysprof-perspective.ui:81
msgid "CPU"
@@ -4329,9 +4343,6 @@ msgstr "vala diagnósticos avisos erros"
#~ msgid "The file that is being edited."
#~ msgstr "O arquivo que está sendo editado."
-#~ msgid "The line number within the file."
-#~ msgstr "O número da linha dentro do arquivo."
-
#~ msgid "The language to change the settings for."
#~ msgstr "A linguagem para a qual devem ser alteradas as configurações."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]