[gnome-shell/gnome-3-22] Update Friulian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell/gnome-3-22] Update Friulian translation
- Date: Mon, 17 Oct 2016 10:24:41 +0000 (UTC)
commit 0b8ae22aa316ff51642c582a479098b1d6c8b0e8
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Mon Oct 17 10:24:34 2016 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 12 ++++++------
1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index bcf64ea..b3e26df 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-11 08:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-17 12:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-17 12:19+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -158,9 +158,9 @@ msgid ""
"state of the checkbox."
msgstr ""
"La shell e domandarà une password cuant che un dispositîf cifrât o un "
-"filesystem rimot al ven montât. Se le password e pues sedi salvade par un ûs "
-"futûr, une casele di selezion 'Visasi Password' e sarà presinte. Cheste clâf "
-"e impueste il valôr predefinît di cheste casele di selezion."
+"filesystem rimot al ven montât. Se le password e pues jessi salvade par un "
+"ûs futûr, une casele di selezion 'Visasi Password' e sarà presinte. Cheste "
+"clâf e impueste il valôr predefinît di cheste casele di selezion."
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:77
msgid ""
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Permeti a %s di cognossi la tô posizion?"
#: js/ui/status/location.js:437
msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
msgstr ""
-"L'acès ae posizion al pues sedi cambiât cuant che tu vuelis su impostazions "
+"L'acès ae posizion al pues jessi cambiât cuant che tu vuelis su impostazions "
"privacy."
#: js/ui/status/network.js:101
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Lis password no corispuindin."
#: src/shell-keyring-prompt.c:738
msgid "Password cannot be blank"
-msgstr "La password no pues sedi vueide"
+msgstr "La password no pues jessi vueide"
#: src/shell-polkit-authentication-agent.c:353
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]