[gnote] Update Italian translation



commit 4112df1405619aa708a02a654b6694918db627ef
Author: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>
Date:   Tue Oct 11 11:49:29 2016 +0000

    Update Italian translation

 po/it.po |   25 ++++++-------------------
 1 files changed, 6 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 2fb9cc0..87b926c 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnote-3.18.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gnote&keywords=I18N+L10N&component=main\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-17 19:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-01 10:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-26 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-11 11:43+0200\n"
 "Last-Translator: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>\n"
 "Language-Team: Italiano <gnome-it-list gnome org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -44,13 +44,11 @@ msgstr ""
 "dispositivi."
 
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:1
-#| msgid "New _Window"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Main Window"
 msgstr "Finestra principale"
 
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:2
-#| msgid "General"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
@@ -76,45 +74,37 @@ msgid "Hide search bar"
 msgstr "Nasconde la barra di ricerca"
 
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:7
-#| msgid "New _Window"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Close window"
 msgstr "Chiude la finestra"
 
 # (ndt) intestazione colonna tabella
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:8
-#| msgid "Note Title"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Notes list"
 msgstr "Elenco delle note"
 
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:9
-#| msgid "Create a new Note"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Create new note"
 msgstr "Crea nuova nota"
 
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:10
-#| msgid "_Open Template Note"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Open selected note"
 msgstr "Apre la nota selezionata"
 
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:11
-#| msgid "Open notes in new window"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Open selected note in new window"
 msgstr "Apre la nota selezionata in una nuova finestra"
 
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:12
-#| msgid "Really delete %1% note?"
-#| msgid_plural "Really delete %1% notes?"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Delete selected note"
 msgstr "elimina la nota selezionata"
 
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:13
-#| msgid "New _Window"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Note Window"
 msgstr "Finestra della nota"
@@ -140,7 +130,6 @@ msgid "Create link to note on selected text"
 msgstr "Crea un collegamento alla nota sul testo selezionato"
 
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:18
-#| msgid "Formatting"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Formatting"
 msgstr "Formattazione"
@@ -156,24 +145,23 @@ msgid "Toggle italic"
 msgstr "Attiva/Disattiva il corsivo"
 
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:21
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Toggle strikethough"
 msgctxt "shortcut window"
-msgid "Toggle strikethough"
-msgstr "Attiva/Disattiva il barrato"
+msgid "Toggle strikethrough"
+msgstr "Attiva/Disattiva barrato"
 
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:22
-#| msgid "_Highlight"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Toggle highlight"
 msgstr "Attiva/Disattiva l'evidenziamento"
 
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:23
-#| msgid "Fixed Width"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Toggle fixed width"
 msgstr "Attiva/Disattiva la larghezza fissa"
 
 #: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:24
-#| msgid "Underline"
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Toggle underline"
 msgstr "Attiva/Disattiva il sottolineato"
@@ -2107,7 +2095,6 @@ msgid "Not configurable"
 msgstr "Non configurabile"
 
 #: ../src/preferencesdialog.cpp:514
-#| msgid "Automatical background s_ync interval (minutes)"
 msgid "Automatic background s_ync interval (minutes)"
 msgstr "Intervallo automatico di s_incronizzazione in background (minuti)"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]