[gnote] Update Italian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnote] Update Italian translation
- Date: Tue, 11 Oct 2016 11:49:36 +0000 (UTC)
commit 4112df1405619aa708a02a654b6694918db627ef
Author: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>
Date: Tue Oct 11 11:49:29 2016 +0000
Update Italian translation
po/it.po | 25 ++++++-------------------
1 files changed, 6 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 2fb9cc0..87b926c 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnote-3.18.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gnote&keywords=I18N+L10N&component=main\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-17 19:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-01 10:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-26 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-11 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>\n"
"Language-Team: Italiano <gnome-it-list gnome org>\n"
"Language: it\n"
@@ -44,13 +44,11 @@ msgstr ""
"dispositivi."
#: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:1
-#| msgid "New _Window"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Main Window"
msgstr "Finestra principale"
#: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:2
-#| msgid "General"
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Generale"
@@ -76,45 +74,37 @@ msgid "Hide search bar"
msgstr "Nasconde la barra di ricerca"
#: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:7
-#| msgid "New _Window"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Close window"
msgstr "Chiude la finestra"
# (ndt) intestazione colonna tabella
#: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:8
-#| msgid "Note Title"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Notes list"
msgstr "Elenco delle note"
#: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:9
-#| msgid "Create a new Note"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Create new note"
msgstr "Crea nuova nota"
#: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:10
-#| msgid "_Open Template Note"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open selected note"
msgstr "Apre la nota selezionata"
#: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:11
-#| msgid "Open notes in new window"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open selected note in new window"
msgstr "Apre la nota selezionata in una nuova finestra"
#: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:12
-#| msgid "Really delete %1% note?"
-#| msgid_plural "Really delete %1% notes?"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete selected note"
msgstr "elimina la nota selezionata"
#: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:13
-#| msgid "New _Window"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Note Window"
msgstr "Finestra della nota"
@@ -140,7 +130,6 @@ msgid "Create link to note on selected text"
msgstr "Crea un collegamento alla nota sul testo selezionato"
#: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:18
-#| msgid "Formatting"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Formatting"
msgstr "Formattazione"
@@ -156,24 +145,23 @@ msgid "Toggle italic"
msgstr "Attiva/Disattiva il corsivo"
#: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:21
+#| msgctxt "shortcut window"
+#| msgid "Toggle strikethough"
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Toggle strikethough"
-msgstr "Attiva/Disattiva il barrato"
+msgid "Toggle strikethrough"
+msgstr "Attiva/Disattiva barrato"
#: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:22
-#| msgid "_Highlight"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle highlight"
msgstr "Attiva/Disattiva l'evidenziamento"
#: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:23
-#| msgid "Fixed Width"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle fixed width"
msgstr "Attiva/Disattiva la larghezza fissa"
#: ../data/ui/shortcuts-gnote.ui.h:24
-#| msgid "Underline"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle underline"
msgstr "Attiva/Disattiva il sottolineato"
@@ -2107,7 +2095,6 @@ msgid "Not configurable"
msgstr "Non configurabile"
#: ../src/preferencesdialog.cpp:514
-#| msgid "Automatical background s_ync interval (minutes)"
msgid "Automatic background s_ync interval (minutes)"
msgstr "Intervallo automatico di s_incronizzazione in background (minuti)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]