[network-manager-openconnect] Update Catalan translation



commit 77b7be1f55893e2cf1f22e9988eb8843533122b6
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Sat May 28 07:01:31 2016 +0200

    Update Catalan translation

 po/ca.po | 3205 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 1614 insertions(+), 1591 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index eefbd9f..97373b8 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,14 +6,14 @@
 # David Planella <david planella gmail com>, 2009, 2011.
 # Jordi Estrada <jordi estrada gmail com>, 2010.
 # Carles Ferrando Garcia <carles ferrando gmail com>, 2015.
+# Walter Garcia-Fontes <walter garcia upf edu>, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-openconnect\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-13 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-13 09:01+0100\n"
-"Last-Translator: Carles Ferrando Garcia <carles ferrando gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-28 06:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-05 16:51+0200\n"
+"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter garcia upf·edu>\n"
 "Language-Team: Catalan <info softcatala org>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,6 +22,33 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
+#: ../appdata/network-manager-openconnect.metainfo.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "OpenConnect VPN client"
+msgstr "Connecta el sòcol UDP\n"
+
+#: ../appdata/network-manager-openconnect.metainfo.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Client for Cisco AnyConnect SSL VPN virtual private networks"
+msgstr ""
+"Client obert per a Cisco AnyConnect VPN, versió %s\n"
+"\n"
+
+#: ../appdata/network-manager-openconnect.metainfo.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Support for configuring SSL VPN virtual private network connections using "
+"OpenConnect."
+msgstr ""
+
+#: ../appdata/network-manager-openconnect.metainfo.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Compatible with Cisco AnyConnect, Juniper and ocserv based networks."
+msgstr "VPN SSL compatible amb Cisco AnyConnect."
+
+#: ../appdata/network-manager-openconnect.metainfo.xml.in.h:5
+msgid "The NetworkManager Developers"
+msgstr ""
+
 #: ../auth-dialog/main.c:661
 #, c-format
 msgid "OpenConnect: %s: %s:%s"
@@ -87,240 +114,74 @@ msgstr "Desa contrasenyes"
 msgid "Log"
 msgstr "Registre"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:64
-msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
-msgstr "Trieu un certificat d'autoritat de certificació..."
-
-#: ../properties/auth-helpers.c:80
-msgid "Choose your personal certificate..."
-msgstr "Trieu el vostre certificat personal..."
-
-#: ../properties/auth-helpers.c:96
-msgid "Choose your private key..."
-msgstr "Trieu la vostra clau privada..."
-
-#: ../properties/auth-helpers.c:256
-msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.key)"
-msgstr "Certificats PEM (*.pem, *.crt, *.key)"
-
-#: ../properties/nm-openconnect.c:79
-msgid "Cisco AnyConnect Compatible VPN (openconnect)"
-msgstr "VPN compatible amb Cisco AnyConnect (openconnect)"
-
-#: ../properties/nm-openconnect.c:80
-msgid "Compatible with Cisco AnyConnect SSL VPN."
-msgstr "VPN SSL compatible amb Cisco AnyConnect."
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:1
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>General</b>"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:2
-msgid "Select A File"
-msgstr "Seleccioneu un fitxer"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:3
-msgid "_Gateway:"
-msgstr "_Passarel·la:"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:4
-msgid "_Proxy:"
-msgstr "_Servidor intermediari:"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:5
-msgid "CA C_ertificate:"
-msgstr "Certificat _CA:"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:6
-msgid "Allow Cisco Secure Desktop _trojan"
-msgstr "Permet el cavall de _Troia del Cisco Secure Desktop"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:7
-msgid "CSD _Wrapper Script:"
-msgstr "Script _embolcall del CSD:"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:8
-msgid "<b>Certificate Authentication</b>"
-msgstr "<b>Certificat d'autenticació</b>"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:9
-msgid "_User Certificate:"
-msgstr "Certificat d'_usuari:"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:10
-msgid "Private _Key:"
-msgstr "_Clau privada:"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:11
-msgid "Use _FSID for key passphrase"
-msgstr "Utilitza el _FSID com a contrasenya de la clau"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:12
-msgid "<b>Software Token Authentication</b>"
-msgstr "<b>Programari d'autenticació de testimoni</b>"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:13
-msgid "Token _Mode:"
-msgstr "_Mode testimoni:"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:14
-msgid "Token Sec_ret:"
-msgstr "Testimoni sec_ret:"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:15
-msgid "Disabled"
-msgstr "Inhabilitat"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:16
-msgid "RSA SecurID - read from ~/.stokenrc"
-msgstr "Identificador segur RSA - llegit des de ~/.stokenrc"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:17
-msgid "RSA SecurID - manually entered"
-msgstr "Identificador RSA - entrat manualment"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:18
-msgid "TOTP - manually entered"
-msgstr "TOTP - entrat manualment"
-
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:19
-msgid "HOTP - manually entered"
-msgstr "HOTP - entrat manualment"
-
-#: ../src/nm-openconnect-service.c:150
-#, c-format
-msgid "invalid integer property '%s' or out of range [%d -> %d]"
-msgstr "nombre enter no vàlid en la propietat «%s» o fora de rang [%d -> %d]"
-
-#: ../src/nm-openconnect-service.c:160
-#, c-format
-msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
-msgstr "booleà no vàlid a la propietat «%s» (cal posar sí o no) "
-
-#: ../src/nm-openconnect-service.c:167
-#, c-format
-msgid "unhandled property '%s' type %s"
-msgstr "Propietat no gestionada «%s» del tipus %s"
-
-#: ../src/nm-openconnect-service.c:180
-#, c-format
-msgid "property '%s' invalid or not supported"
-msgstr "Propietat «%s» no vàlida o no suportada"
-
-#: ../src/nm-openconnect-service.c:196
-msgid "No VPN configuration options."
-msgstr "Sense opcions de configuració VPN."
-
-#: ../src/nm-openconnect-service.c:214
-msgid "No VPN secrets!"
-msgstr "Sense secrets VPN!"
-
-#: ../src/nm-openconnect-service.c:381
-msgid "Could not find openconnect binary."
-msgstr "No es pot trobar el binari d'openconnect."
-
-#: ../src/nm-openconnect-service.c:393
-msgid "No VPN gateway specified."
-msgstr "Sense especificar la passarel·la de la VPN."
-
-#: ../src/nm-openconnect-service.c:403
-msgid "No WebVPN cookie provided."
-msgstr "Sense proporcionar la galeta WebVPN."
-
-#: ../src/nm-openconnect-service.c:647
-msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
-msgstr "No sortiu quan la connexió VPN acabi"
-
-#: ../src/nm-openconnect-service.c:648
-msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
-msgstr ""
-"Habilita l'accés amb depuració detallada (pot exposar les contrasenyes)"
-
-#: ../src/nm-openconnect-service.c:649
-msgid "D-Bus name to use for this instance"
-msgstr "Nom D-Bus a usar per a aquesta instància"
-
-#: ../src/nm-openconnect-service.c:672
-msgid ""
-"nm-openconnect-service provides integrated Cisco AnyConnect SSL VPN "
-"capability to NetworkManager."
-msgstr ""
-"El nm-openconnect-service proporciona la capacitat VPN SSL AnyConnect Cisco "
-"amb el gestor de xarxa."
-
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l128
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l128
 #: ../openconnect-strings.txt:14
 #, c-format
 msgid "Ignoring unknown form submit item '%s'\n"
 msgstr "S'està ignorant l'element desconegut «%s» enviat pel formulari\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l141
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l141
 #: ../openconnect-strings.txt:17
 #, c-format
 msgid "Ignoring unknown form input type '%s'\n"
 msgstr "S'està ignorant el tipus d'entrada desconeguda «%s» al formulari\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l151
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l151
 #: ../openconnect-strings.txt:20
 #, c-format
 msgid "Discarding duplicate option '%s'\n"
 msgstr "S'està descartant l'opció duplicada «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l224
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l408
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l224
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l408
 #: ../openconnect-strings.txt:24
 #, c-format
 msgid "Cannot handle form method='%s', action='%s'\n"
 msgstr "No es pot gestionar el mètode = «%s» al formulari, acció = «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l285
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l308
 #: ../openconnect-strings.txt:27
-msgid "Failed to parse HTML document\n"
-msgstr "Error en analitzar el document d'HTML\n"
-
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l351
-#: ../openconnect-strings.txt:30
 msgid "TNCC support not implemented yet on Windows\n"
 msgstr "El suport TNCC no està implementat encara en Windows\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l373
-#: ../openconnect-strings.txt:33
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l330
+#: ../openconnect-strings.txt:30
 msgid "No DSPREAUTH cookie; not attempting TNCC\n"
 msgstr "Sense la galeta DSPREAUTH; no s'intentarà TNCC\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l384
-#: ../openconnect-strings.txt:36
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l341
+#: ../openconnect-strings.txt:33
 msgid "Failed to allocate memory for communication with TNCC\n"
 msgstr "Error en assignar memòria per comunicar-se amb TNCC\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l419
-#: ../openconnect-strings.txt:39
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l376
+#: ../openconnect-strings.txt:36
 #, c-format
 msgid "Failed to exec TNCC script %s: %s\n"
 msgstr "Error en executar el script TNCC %s: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l428
-#: ../openconnect-strings.txt:42
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l385
+#: ../openconnect-strings.txt:39
 msgid "Failed to send start command to TNCC\n"
 msgstr "Error en enviar l'ordre d'inici a TNCC\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l435
-#: ../openconnect-strings.txt:45
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l392
+#: ../openconnect-strings.txt:42
 msgid "Sent start; waiting for response from TNCC\n"
 msgstr "S'ha enviat l'inici; espereu la resposta des de TNCC\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l440
-#: ../openconnect-strings.txt:48
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l397
+#: ../openconnect-strings.txt:45
 msgid "Failed to read response from TNCC\n"
 msgstr "Error en llegir la resposta des de TNCC\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l451
-#: ../openconnect-strings.txt:51
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l408
+#: ../openconnect-strings.txt:48
 msgid "Received invalid response from TNCC\n"
 msgstr "S'ha rebut una resposta no vàlida des de TNCC\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l453
-#: ../openconnect-strings.txt:54
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l410
+#: ../openconnect-strings.txt:51
 #, c-format
 msgid ""
 "TNCC response: -->\n"
@@ -331,144 +192,149 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "<--\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l461
-#: ../openconnect-strings.txt:60
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l418
+#: ../openconnect-strings.txt:57
 #, c-format
 msgid "Received unsuccessful %s response from TNCC\n"
 msgstr "S'ha rebut la resposta incorrecta %s des de TNCC\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l474
-#: ../openconnect-strings.txt:63
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l431
+#: ../openconnect-strings.txt:60
 #, c-format
 msgid "Got new DSPREAUTH cookie from TNCC: %s\n"
 msgstr "S'ha obtingut la nova galeta DSPREAUTH des de TNCC: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l513
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l495
+#: ../openconnect-strings.txt:63
+msgid "Failed to parse HTML document\n"
+msgstr "Error en analitzar el document d'HTML\n"
+
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l512
 #: ../openconnect-strings.txt:66
 msgid "Failed to find or parse web form in login page\n"
 msgstr "Error en trobar o analitzar el formulari web a la pàgina d'accés\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l521
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l520
 #: ../openconnect-strings.txt:69
 msgid "Encountered form with no ID\n"
 msgstr "S'ha trobat un formulari sense identificació\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l546
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l545
 #: ../openconnect-strings.txt:72
 #, c-format
 msgid "Unknown form ID '%s'\n"
 msgstr "Formulari amb identificació «%s» desconeguda\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l549
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l548
 #: ../openconnect-strings.txt:75
 msgid "Dumping unknown HTML form:\n"
 msgstr "S'està bolcant el formulari HTML desconegut:\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth-juniper.c#l563
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l661
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth-juniper.c#l562
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l661
 #: ../openconnect-strings.txt:79
 msgid "Failed to generate OTP tokencode; disabling token\n"
 msgstr ""
 "Error en generar el codi de testimoni OTP; s'està deshabilitant el "
 "testimoni\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l96
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l96
 #: ../openconnect-strings.txt:82
 msgid "Form choice has no name\n"
 msgstr "El formulari triat no té nom\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l181
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l181
 #: ../openconnect-strings.txt:85
 #, c-format
 msgid "name %s not input\n"
 msgstr "nom %s sense entrada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l188
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l188
 #: ../openconnect-strings.txt:88
 msgid "No input type in form\n"
 msgstr "Formulari sense tipus d'entrada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l200
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l200
 #: ../openconnect-strings.txt:91
 msgid "No input name in form\n"
 msgstr "Formulari sense nom d'entrada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l230
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l230
 #: ../openconnect-strings.txt:94
 #, c-format
 msgid "Unknown input type %s in form\n"
 msgstr "Tipus d'entrada desconegut %s al formulari\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l534
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l534
 #: ../openconnect-strings.txt:97
 msgid "Empty response from server\n"
 msgstr "Resposta buida des del servidor\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l545
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l545
 #: ../openconnect-strings.txt:100
 msgid "Failed to parse server response\n"
 msgstr "Error en analitzar la resposta del servidor\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l547
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l547
 #: ../openconnect-strings.txt:103
 #, c-format
 msgid "Response was:%s\n"
 msgstr "La resposta ha estat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l569
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l569
 #: ../openconnect-strings.txt:106
 msgid "Received <client-cert-request> when not expected.\n"
 msgstr "S'ha rebut <client-cert-request> quan no s'esperava.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l597
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l597
 #: ../openconnect-strings.txt:109
 msgid "XML response has no \"auth\" node\n"
 msgstr "La resposta XML no té el node «auth»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l630
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l630
 #: ../openconnect-strings.txt:112
 msgid "Asked for password but '--no-passwd' set\n"
 msgstr "S'ha preguntat per la contrasenya però està configurat «--no-passwd»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l910
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l910
 #: ../openconnect-strings.txt:115
 msgid "Not downloading XML profile because SHA1 already matches\n"
 msgstr "No s'està descarregant el perfil XML, ja que SHA1 concorda realment\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l916
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l266
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l877
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l916
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l268
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l877
 #: ../openconnect-strings.txt:120
 #, c-format
 msgid "Failed to open HTTPS connection to %s\n"
 msgstr "Error en obrir la connexió HTTPS amb %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l933
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l933
 #: ../openconnect-strings.txt:123
 msgid "Failed to send GET request for new config\n"
 msgstr "Error en enviar una sol·licitud GET per una configuració nova\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l957
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l957
 #: ../openconnect-strings.txt:126
 msgid "Downloaded config file did not match intended SHA1\n"
 msgstr ""
 "El fitxer de configuració descarregat no concorda amb la SHA1 desitjada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l962
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l962
 #: ../openconnect-strings.txt:129
 msgid "Downloaded new XML profile\n"
 msgstr "Perfil XML nou descarregat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l973
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l973
 #: ../openconnect-strings.txt:132
 msgid ""
-"Error: Running the 'Cisco Secure Desktop' trojan on Windows is not yet "
+"Error: Running the 'Cisco Secure Desktop' trojan on this platform is not yet "
 "implemented.\n"
 msgstr ""
-"Error: L'execució del cavall de Troia «Cisco Secure Desktop» no està en "
-"Windows encara implementada.\n"
+"Error: L'execució del cavall de Troia «Cisco Secure Desktop» no està "
+"implementada encara.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l982
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l982
 #: ../openconnect-strings.txt:137
 msgid ""
 "Error: Server asked us to run CSD hostscan.\n"
@@ -478,7 +344,7 @@ msgstr ""
 "CSD.\n"
 "Cal que proporcioneu un argument «--csd-wrapper» adequat.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l989
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l989
 #: ../openconnect-strings.txt:142
 msgid ""
 "Error: Server asked us to download and run a 'Cisco Secure Desktop' trojan.\n"
@@ -490,67 +356,63 @@ msgstr ""
 "Aquesta opció està desactivada per defecte per raons de seguretat, però "
 "podeu habilitar-la.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l996
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l996
 #: ../openconnect-strings.txt:148
 msgid "Trying to run Linux CSD trojan script.\n"
 msgstr "S'està intentant executar el script de Linux cavall de Troia CSD.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1023
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1023
 #: ../openconnect-strings.txt:151
 #, c-format
 msgid "Temporary directory '%s' is not writable: %s\n"
 msgstr "El directori temporal «%s» no té permisos d'escriptura: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1031
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1031
 #: ../openconnect-strings.txt:154
 #, c-format
 msgid "Failed to open temporary CSD script file: %s\n"
 msgstr "Error en obrir temporalment el fitxer script CSD: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1040
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1040
 #: ../openconnect-strings.txt:157
 #, c-format
 msgid "Failed to write temporary CSD script file: %s\n"
 msgstr "Error en escriure temporalment al fitxer script CSD: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1075
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/mainloop.c#l134
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1075
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/mainloop.c#l140
 #: ../openconnect-strings.txt:161
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Failed to set uid %ld\n"
+#, c-format
 msgid "Failed to set gid %ld: %s\n"
-msgstr "Error en establir UID %ld\n"
+msgstr "No s'ha pogut establir el gid %ld: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1082
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/mainloop.c#l141
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1082
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/mainloop.c#l147
 #: ../openconnect-strings.txt:165
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Failed to set uid %ld\n"
+#, c-format
 msgid "Failed to set groups to %ld: %s\n"
-msgstr "Error en establir UID %ld\n"
+msgstr "No s'han pogut establir els grups a %ld: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1089
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/mainloop.c#l148
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1089
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/mainloop.c#l154
 #: ../openconnect-strings.txt:169
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Failed to set uid %ld\n"
+#, c-format
 msgid "Failed to set uid %ld: %s\n"
-msgstr "Error en establir UID %ld\n"
+msgstr "No s'ha pogut establir l'uid %ld: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1096
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1096
 #: ../openconnect-strings.txt:172
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Invalid user uid=%ld\n"
+#, c-format
 msgid "Invalid user uid=%ld: %s\n"
-msgstr "Usuari no vàlid UID=%ld\n"
+msgstr "Usuari no vàlid uid=%ld: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1103
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1103
 #: ../openconnect-strings.txt:175
 #, c-format
 msgid "Failed to change to CSD home directory '%s': %s\n"
 msgstr "Error en canviar al directori d'inici CSD «%s»: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1109
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1109
 #: ../openconnect-strings.txt:178
 msgid ""
 "Warning: you are running insecure CSD code with root privileges\n"
@@ -559,159 +421,159 @@ msgstr ""
 "AVÍS: Esteu executant codi no segur CSD amb privilegis d'administrador\n"
 "\t Utilitzeu l'opció de la línia d'ordres «--csd-user»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1154
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1154
 #: ../openconnect-strings.txt:183
 #, c-format
 msgid "Failed to exec CSD script %s\n"
 msgstr "Error en executar el script CSD %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1186
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1186
 #: ../openconnect-strings.txt:186
 msgid "Unknown response from server\n"
 msgstr "Resposta desconeguda des del servidor\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1316
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1316
 #: ../openconnect-strings.txt:189
 msgid "Server requested SSL client certificate after one was provided\n"
 msgstr ""
 "El servidor ha demanat el certificat de client SSL després que el primer fou "
 "enviat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1320
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1320
 #: ../openconnect-strings.txt:192
 msgid "Server requested SSL client certificate; none was configured\n"
 msgstr ""
 "El servidor ha demanat el certificat de client SSL; cap certificat ha estat "
 "configurat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1336
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1336
 #: ../openconnect-strings.txt:195
 msgid "XML POST enabled\n"
 msgstr "POST XML habilitat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/auth.c#l1379
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/auth.c#l1379
 #: ../openconnect-strings.txt:198
 #, c-format
 msgid "Refreshing %s after 1 second...\n"
 msgstr "S'està refrescant %s després d'1 segon...\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/compat.c#l207
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/compat.c#l207
 #: ../openconnect-strings.txt:201
 #, c-format
 msgid "(error 0x%x)"
 msgstr "(Error 0x%x)"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/compat.c#l210
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/compat.c#l210
 #: ../openconnect-strings.txt:204
 msgid "(Error while describing error!)"
 msgstr "(Error mentre es descrivia l'error!)"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/compat.c#l233
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/compat.c#l233
 #: ../openconnect-strings.txt:207
 msgid "ERROR: Cannot initialize sockets\n"
 msgstr "ERROR: No es poden inicialitzar els sòcols\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l100
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l100
 #: ../openconnect-strings.txt:210
 #, c-format
 msgid "TCP_INFO rcv mss %d, snd mss %d, adv mss %d, pmtu %d\n"
 msgstr "TCP_INFO rcv mss %d, snd mss %d, adv mss %d, pmtu %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l119
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l119
 #: ../openconnect-strings.txt:213
 #, c-format
 msgid "TCP_MAXSEG %d\n"
 msgstr "TCP_MAXSEG %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l226
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l227
 #: ../openconnect-strings.txt:216
 msgid ""
 "CRITICAL ERROR: DTLS master secret is uninitialised. Please report this.\n"
 msgstr ""
 "ERROR CRÍTIC: el secret mestre DTLS no està inicialitzat. Informeu-ne.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l243
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l245
 #: ../openconnect-strings.txt:220
 msgid "Error creating HTTPS CONNECT request\n"
 msgstr "Error mentre es crea la sol·licitud CONNEXIÓ HTTPS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l259
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l361
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l261
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l361
 #: ../openconnect-strings.txt:224
 msgid "Error fetching HTTPS response\n"
 msgstr "Error en recollir la resposta HTTPS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l286
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l288
 #: ../openconnect-strings.txt:227
 #, c-format
 msgid "VPN service unavailable; reason: %s\n"
 msgstr "Servei VPN no disponible; motiu: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l291
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l293
 #: ../openconnect-strings.txt:230
 #, c-format
 msgid "Got inappropriate HTTP CONNECT response: %s\n"
 msgstr "S'ha obtingut la resposta inapropiada CONNEXIÓ HTTP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l298
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l300
 #: ../openconnect-strings.txt:233
 #, c-format
 msgid "Got CONNECT response: %s\n"
 msgstr "S'ha obtingut la resposta CONNEXIÓ: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l326
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l334
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l328
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l336
 #: ../openconnect-strings.txt:237
 msgid "No memory for options\n"
 msgstr "No hi ha memòria per a les opcions\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l343
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l421
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l345
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l421
 #: ../openconnect-strings.txt:241
 msgid "<elided>"
 msgstr "<elided>"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l360
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l362
 #: ../openconnect-strings.txt:244
 #, c-format
 msgid "X-DTLS-Session-ID not 64 characters; is: \"%s\"\n"
 msgstr "X-DTLS-Session-ID no són 64 caràcters; són: «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l383
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l385
 #: ../openconnect-strings.txt:247
 #, c-format
 msgid "Unknown DTLS-Content-Encoding %s\n"
 msgstr "Desconegut DTLS-Content-Encoding %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l419
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l421
 #: ../openconnect-strings.txt:250
 #, c-format
 msgid "Unknown CSTP-Content-Encoding %s\n"
 msgstr "Desconegut CSTP-Content-Encoding %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l492
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l494
 #: ../openconnect-strings.txt:253
 msgid "No MTU received. Aborting\n"
 msgstr "Cap MTU rebut. S'està avortant\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l500
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l502
 #: ../openconnect-strings.txt:256
 msgid "No IP address received. Aborting\n"
 msgstr "Cap adreça IP rebuda. S'està avortant\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l506
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l508
 #: ../openconnect-strings.txt:259
 #, c-format
 msgid "IPv6 configuration received but MTU %d is too small.\n"
 msgstr "S'ha rebut la configuració IPv6 però MTU %d és massa petit.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l512
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l514
 #: ../openconnect-strings.txt:262
 #, c-format
 msgid "Reconnect gave different Legacy IP address (%s != %s)\n"
 msgstr "Torneu a connectar i doneu una adreça IP antiga diferent (%s != %s)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l520
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l522
 #: ../openconnect-strings.txt:265
 #, c-format
 msgid "Reconnect gave different Legacy IP netmask (%s != %s)\n"
@@ -719,252 +581,252 @@ msgstr ""
 "Torneu a connectar i doneu una mascara de xarxa IP antiga diferent (%s != "
 "%s)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l528
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l530
 #: ../openconnect-strings.txt:268
 #, c-format
 msgid "Reconnect gave different IPv6 address (%s != %s)\n"
 msgstr "Torneu a connectar i doneu una adreça IPv6 diferent (%s != %s)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l536
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l538
 #: ../openconnect-strings.txt:271
 #, c-format
 msgid "Reconnect gave different IPv6 netmask (%s != %s)\n"
 msgstr ""
 "Torneu a connectar i doneu una mascara de xarxa IPv6 diferent (%s != %s)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l556
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l558
 #: ../openconnect-strings.txt:274
 #, c-format
 msgid "CSTP connected. DPD %d, Keepalive %d\n"
 msgstr "CSTP connectat. DPD %d, Keepalive %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l558
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l560
 #: ../openconnect-strings.txt:277
 #, c-format
 msgid "CSTP Ciphersuite: %s\n"
 msgstr "Conjunt de xifrat CSTP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l620
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l622
 #: ../openconnect-strings.txt:280
 msgid "Compression setup failed\n"
 msgstr "La configuració de la compressió ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l637
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l639
 #: ../openconnect-strings.txt:283
 msgid "Allocation of deflate buffer failed\n"
 msgstr "L'assignació de la memòria intermèdia de desinflat ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l695
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l697
 #: ../openconnect-strings.txt:286
 msgid "inflate failed\n"
 msgstr "La inflació ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l718
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l720
 #: ../openconnect-strings.txt:289
 #, c-format
 msgid "LZS decompression failed: %s\n"
 msgstr "La descompressió LZS ha fallat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l731
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l733
 #: ../openconnect-strings.txt:292
 msgid "LZ4 decompression failed\n"
 msgstr "La descompressió LZ4 ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l738
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l740
 #: ../openconnect-strings.txt:295
 #, c-format
 msgid "Unknown compression type %d\n"
 msgstr "Tipus de compressió desconegut %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l743
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l745
 #: ../openconnect-strings.txt:298
 #, c-format
 msgid "Received %s compressed data packet of %d bytes (was %d)\n"
 msgstr "S'han rebut %s paquets de dades comprimides de %d bytes (eren %d)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l763
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l765
 #: ../openconnect-strings.txt:301
 #, c-format
 msgid "deflate failed %d\n"
 msgstr "La deflació ha fallat %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l833
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l872
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1302
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l255
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/mainloop.c#l67
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l930
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l835
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l872
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1308
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l255
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/mainloop.c#l67
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l930
 #: ../openconnect-strings.txt:309
 msgid "Allocation failed\n"
 msgstr "L'assignació ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l844
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l846
 #: ../openconnect-strings.txt:312
 #, c-format
 msgid "Short packet received (%d bytes)\n"
 msgstr "S'ha rebut un paquet petit (%d bytes)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l857
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l859
 #: ../openconnect-strings.txt:315
 #, c-format
 msgid "Unexpected packet length. SSL_read returned %d but packet is\n"
 msgstr "Paquet gran inesperat. SSL_read mostra %d però el paquet és\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l871
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l873
 #: ../openconnect-strings.txt:318
 msgid "Got CSTP DPD request\n"
 msgstr "S'ha rebut la petició DPD CSTP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l877
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l879
 #: ../openconnect-strings.txt:321
 msgid "Got CSTP DPD response\n"
 msgstr "S'ha rebut la resposta DPD CSTP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l882
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l884
 #: ../openconnect-strings.txt:324
 msgid "Got CSTP Keepalive\n"
 msgstr "S'ha rebut Keepalive CSTP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l887
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1019
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l889
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1019
 #: ../openconnect-strings.txt:328
 #, c-format
 msgid "Received uncompressed data packet of %d bytes\n"
 msgstr "S'ha rebut paquet de dades descomprimides de %d bytes\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l904
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l906
 #: ../openconnect-strings.txt:331
 #, c-format
 msgid "Received server disconnect: %02x '%s'\n"
 msgstr "S'ha rebut el servidor desconnectat: %02x «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l907
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l909
 #: ../openconnect-strings.txt:334
 msgid "Received server disconnect\n"
 msgstr "S'ha rebut el servidor desconnectat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l915
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l917
 #: ../openconnect-strings.txt:337
 msgid "Compressed packet received in !deflate mode\n"
 msgstr "S'ha rebut paquet comprimit! Mode desinflat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l924
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l926
 #: ../openconnect-strings.txt:340
 msgid "received server terminate packet\n"
 msgstr "S'ha rebut servidor de paquet d'acabat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l931
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l933
 #: ../openconnect-strings.txt:343
 #, c-format
 msgid "Unknown packet %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n"
 msgstr "Paquet desconegut %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l974
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1136
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l976
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1136
 #: ../openconnect-strings.txt:347
 #, c-format
 msgid "SSL wrote too few bytes! Asked for %d, sent %d\n"
 msgstr "SSL ha escrit molt pocs bytes! S'ha preguntat per %d, s'ha enviat %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l1002
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1174
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l1004
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1174
 #: ../openconnect-strings.txt:351
 msgid "CSTP rekey due\n"
 msgstr "S'espera la reclau CSTP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l1009
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1181
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l1011
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1181
 #: ../openconnect-strings.txt:355
 msgid "Rehandshake failed; attempting new-tunnel\n"
 msgstr "Reencaixada errònia; s'està intentant un túnel nou\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l1020
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1192
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l1022
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1192
 #: ../openconnect-strings.txt:359
 msgid "CSTP Dead Peer Detection detected dead peer!\n"
 msgstr "El detector de parells morts CSTP ha detectat un parell mort!\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l1024
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1106
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1196
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l1026
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1106
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1196
 #: ../openconnect-strings.txt:364
 msgid "Reconnect failed\n"
 msgstr "Reconnexió errònia\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l1040
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1212
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l1042
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1212
 #: ../openconnect-strings.txt:368
 msgid "Send CSTP DPD\n"
 msgstr "Envia DPD CSTP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l1052
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1223
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l1054
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1223
 #: ../openconnect-strings.txt:372
 msgid "Send CSTP Keepalive\n"
 msgstr "Envia Keepalive CSTP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l1077
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l1079
 #: ../openconnect-strings.txt:375
 #, c-format
 msgid "Sending compressed data packet of %d bytes (was %d)\n"
 msgstr "S'està enviant un paquet de dades comprimides de %d bytes (eren %d)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l1088
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1248
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l1090
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1248
 #: ../openconnect-strings.txt:379
 #, c-format
 msgid "Sending uncompressed data packet of %d bytes\n"
 msgstr "S'està enviant un paquet de dades descomprimides de %d bytes\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/cstp.c#l1127
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/cstp.c#l1129
 #: ../openconnect-strings.txt:382
 #, c-format
 msgid "Send BYE packet: %s\n"
 msgstr "Envia paquet ADÉU: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/digest.c#l254
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/digest.c#l254
 #: ../openconnect-strings.txt:385
 msgid "Attempting Digest authentication to proxy\n"
 msgstr "S'està intentant autenticar el resum per al servidor intermediari\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/digest.c#l257
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/digest.c#l257
 #: ../openconnect-strings.txt:388
 #, c-format
 msgid "Attempting Digest authentication to server '%s'\n"
 msgstr "S'està intentant autenticar el resum per al servidor «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l180
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l180
 #: ../openconnect-strings.txt:391
 #, c-format
 msgid "Failed to create SSL_SESSION ASN.1 for OpenSSL: %s\n"
 msgstr "Error en crear ASN.1 SSL_SESSION per a OpenSSL: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l191
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l191
 #: ../openconnect-strings.txt:394
 msgid "OpenSSL failed to parse SSL_SESSION ASN.1\n"
 msgstr "OpenSSL ha fallat en analitzar ASN.1 SSL_SESSION\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l205
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l205
 #: ../openconnect-strings.txt:397
 msgid "Initialise DTLSv1 session failed\n"
 msgstr "La inicialització de la sessió DTLSv1 ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l256
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l256
 #: ../openconnect-strings.txt:400
 msgid "Initialise DTLSv1 CTX failed\n"
 msgstr "La inicialització de CTX DTLSv1 ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l268
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l268
 #: ../openconnect-strings.txt:403
 msgid "Set DTLS cipher list failed\n"
 msgstr "La configuració de la llista de xifrat DTLS ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l281
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l281
 #: ../openconnect-strings.txt:406
 msgid "Not precisely one DTLS cipher\n"
 msgstr "No hi ha sols un xifrat DTLS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l303
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l303
 #: ../openconnect-strings.txt:409
 #, c-format
 msgid ""
@@ -975,296 +837,292 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "SSL_set_session() ha fallat amb un protocol antic amb versió 0x%x\n"
 "Esteu utilitzant una versió de OpenSSL més vella que 0.9.8m?\n"
-"Mireu http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751\n";
+"Consulteu http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751\n";
 "Useu l'opció --no-dtls a la línia d'ordres per evitar aquest missatge\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l339
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l339
 #: ../openconnect-strings.txt:416
 #, c-format
 msgid "Established DTLS connection (using OpenSSL). Ciphersuite %s.\n"
 msgstr ""
 "Establerta la connexió DTLS (utilitzant OpenSSL). Entorn de xifrat %s.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l345
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l656
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l345
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l656
 #: ../openconnect-strings.txt:420
 #, c-format
 msgid "DTLS connection compression using %s.\n"
 msgstr "Compressió de connexió DTLS usant %s.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l376
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l376
 #: ../openconnect-strings.txt:423
 msgid "Your OpenSSL is older than the one you built against, so DTLS may fail!"
 msgstr ""
 "La vostra OpenSSL és més antiga que una que heu muntat abans, per això DTLS "
 "pot fallar!"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l425
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l429
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l671
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l425
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l429
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l671
 #: ../openconnect-strings.txt:428
 msgid "DTLS handshake timed out\n"
 msgstr "L'encaixada DTLS ha expirat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l426
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l426
 #: ../openconnect-strings.txt:431
 msgid ""
 "This is probably because your OpenSSL is broken\n"
 "See http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=2984\n";
 msgstr ""
 "Això és degut al fet que el vostre OpenSSL està trencat\n"
-"Mireu http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=2984\n";
+"Consulteu http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=2984\n";
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l433
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l433
 #: ../openconnect-strings.txt:436
 #, c-format
 msgid "DTLS handshake failed: %d\n"
 msgstr "L'encaixada DTLS ha fallat: %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l571
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l571
 #: ../openconnect-strings.txt:439
 #, c-format
 msgid "Unknown DTLS parameters for requested CipherSuite '%s'\n"
 msgstr "Paràmetres DTLS desconeguts en l'entorn de xifrat demanat «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l584
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l584
 #: ../openconnect-strings.txt:442
 #, c-format
 msgid "Failed to set DTLS priority: %s\n"
 msgstr "Error en establir la prioritat DTLS: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l605
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l605
 #: ../openconnect-strings.txt:445
 #, c-format
 msgid "Failed to set DTLS session parameters: %s\n"
 msgstr "Error en establir els paràmetres de la sessió DTLS: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l628
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l628
 #: ../openconnect-strings.txt:448
 #, c-format
 msgid "Failed to set DTLS MTU: %s\n"
 msgstr "Error en establir MTU DTLS: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l650
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l650
 #: ../openconnect-strings.txt:451
 #, c-format
 msgid "Established DTLS connection (using GnuTLS). Ciphersuite %s.\n"
 msgstr "Establerta la connexió DTLS (usant GnuTLS). Entorn de xifrat %s.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l674
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l674
 #: ../openconnect-strings.txt:454
 #, c-format
 msgid "DTLS handshake failed: %s\n"
 msgstr "Error d'encaixat DTLS: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l678
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l678
 #: ../openconnect-strings.txt:457
 msgid "(Is a firewall preventing you from sending UDP packets?)\n"
 msgstr "(Un tallafoc impedeix que envieu paquets UDP?)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l699
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l699
 #: ../openconnect-strings.txt:460
 msgid "DTLS connection attempted with an existing fd\n"
 msgstr "Connexió DTLS intentada amb un FD\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l705
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l705
 #: ../openconnect-strings.txt:463
 msgid "No DTLS address\n"
 msgstr "Sense adreça DTLS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l712
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l712
 #: ../openconnect-strings.txt:466
 msgid "Server offered no DTLS cipher option\n"
 msgstr "El servidor no ha oferit cap opció de xifrat DTLS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l719
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l719
 #: ../openconnect-strings.txt:469
 msgid "No DTLS when connected via proxy\n"
 msgstr "Sense DTLS quan es connecta amb un servidor intermediari\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l790
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l790
 #: ../openconnect-strings.txt:472
 #, c-format
 msgid "DTLS option %s : %s\n"
 msgstr "Opció DTLS %s : %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l831
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l831
 #: ../openconnect-strings.txt:475
 #, c-format
 msgid "DTLS initialised. DPD %d, Keepalive %d\n"
 msgstr "DTLS inicialitzades. DPD %d, Keepalive %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l857
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l857
 #: ../openconnect-strings.txt:478
 msgid "Attempt new DTLS connection\n"
 msgstr "Intenta una connexió nova DTLS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l883
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l883
 #: ../openconnect-strings.txt:481
 #, c-format
 msgid "Received DTLS packet 0x%02x of %d bytes\n"
 msgstr "Rebuts 0x%02x paquets DTLS de %d bytes\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l897
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l897
 #: ../openconnect-strings.txt:484
 msgid "Got DTLS DPD request\n"
 msgstr "S'ha obtingut la petició DPD DTLS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l903
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l903
 #: ../openconnect-strings.txt:487
 msgid "Failed to send DPD response. Expect disconnect\n"
 msgstr "Error en enviar la resposta DPD. S'esperava desconnexió\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l907
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l907
 #: ../openconnect-strings.txt:490
 msgid "Got DTLS DPD response\n"
 msgstr "S'ha obtingut la resposta DPD DTLS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l911
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l911
 #: ../openconnect-strings.txt:493
 msgid "Got DTLS Keepalive\n"
 msgstr "S'ha obtingut Keepalive DTLS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l917
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l917
 #: ../openconnect-strings.txt:496
 msgid "Compressed DTLS packet received when compression not enabled\n"
 msgstr ""
 "S'ha rebut paquet DTLS comprimit quan la compressió no està habilitada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l925
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l925
 #: ../openconnect-strings.txt:499
 #, c-format
 msgid "Unknown DTLS packet type %02x, len %d\n"
 msgstr "Paquet desconegut DTLS de tipus %02x, longitud %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l947
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l947
 #: ../openconnect-strings.txt:502
 msgid "DTLS rekey due\n"
 msgstr "S'espera la reclau DTLS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l954
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l954
 #: ../openconnect-strings.txt:505
 msgid "DTLS Rehandshake failed; reconnecting.\n"
 msgstr "Reencaixat DTLS fallat; s'està reconnectant.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l963
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l963
 #: ../openconnect-strings.txt:508
 msgid "DTLS Dead Peer Detection detected dead peer!\n"
 msgstr "El detector de parells morts DTLS ha detectat un parell mort!\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l969
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l969
 #: ../openconnect-strings.txt:511
 msgid "Send DTLS DPD\n"
 msgstr "Envia DPD DTLS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l974
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l974
 #: ../openconnect-strings.txt:514
 msgid "Failed to send DPD request. Expect disconnect\n"
 msgstr "Error en enviar la sol·licitud DPD. S'esperava la desconnexió\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l987
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l987
 #: ../openconnect-strings.txt:517
 msgid "Send DTLS Keepalive\n"
 msgstr "Envia Keepalive DTLS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l992
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l992
 #: ../openconnect-strings.txt:520
 msgid "Failed to send keepalive request. Expect disconnect\n"
 msgstr "Error en enviar la sol·licitud keepalive. S'esperava desconnexió\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1033
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1033
 #: ../openconnect-strings.txt:523
 #, c-format
 msgid "DTLS got write error %d. Falling back to SSL\n"
 msgstr ""
 "DTLS ha tingut l'error d'escriptura %d. Alternativament s'utilitzarà SSL\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1047
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1047
 #: ../openconnect-strings.txt:526
 #, c-format
 msgid "DTLS got write error: %s. Falling back to SSL\n"
 msgstr ""
 "DTLS ha tingut l'error d'escriptura: %s. Alternativament s'utilitzarà SSL\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1062
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1062
 #: ../openconnect-strings.txt:529
 #, c-format
 msgid "Sent DTLS packet of %d bytes; DTLS send returned %d\n"
 msgstr "S'ha enviat el paquet DTLS de %d bytes; DTLS envia %d retornats\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1083
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1085
 #: ../openconnect-strings.txt:532
-#, fuzzy
-#| msgid "SSL connection cancelled\n"
 msgid "SSL operation cancelled\n"
 msgstr "Connexió SSL cancel·lada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1125
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1127
 #: ../openconnect-strings.txt:535
 #, c-format
 msgid "Initiating IPv4 MTU detection (min=%d, max=%d)\n"
-msgstr ""
+msgstr "S'està iniciant la detecció IPv4 MTU (mín=%d, màx=%d)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1130
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1132
 #: ../openconnect-strings.txt:538
 msgid "Too long time in MTU detect loop; bailing out.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Temps massa llarg al bucle de detecció del MTU; es deixa estar.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1153
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1232
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1155
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1234
 #: ../openconnect-strings.txt:542
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Failed to send DPD request. Expect disconnect\n"
+#, c-format
 msgid "Failed to send DPD request (%d): %s\n"
-msgstr "Error en enviar la sol·licitud DPD. S'esperava la desconnexió\n"
+msgstr "No s'ha pogut enviar la demanda DPD (%d): %s \n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1173
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1258
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1175
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1260
 #: ../openconnect-strings.txt:546
 #, c-format
 msgid "Received unexpected packet (%.2x) in MTU detection; skipping.\n"
 msgstr ""
+"S'ha rebut un paquet inesperat (%.2x) a la detecció del MTU; s'ignorarà.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1179
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1273
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1181
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1276
 #: ../openconnect-strings.txt:550
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Failed to reconnect to host %s: %s\n"
+#, c-format
 msgid "Failed to recv DPD request (%d): %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut tornar a connectar amb l'amfitrió %s: %s\n"
+msgstr "No s'ha pogut rebre la demanda DPD (%d): %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1212
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1214
 #: ../openconnect-strings.txt:553
 msgid "Initiating IPv6 MTU detection\n"
-msgstr ""
+msgstr "S'està iniciant la detecció IPv6 MTU\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1323
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1329
 #: ../openconnect-strings.txt:556
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Sending compressed data packet of %d bytes (was %d)\n"
+#, c-format
 msgid "Detected MTU of %d bytes (was %d)\n"
-msgstr "S'està enviant un paquet de dades comprimides de %d bytes (eren %d)\n"
+msgstr "S'ha detectat MTP de %d bytes (era %d)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/dtls.c#l1326
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/dtls.c#l1332
 #: ../openconnect-strings.txt:559
 #, c-format
 msgid "No change in MTU after detection (was %d)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cap canvi al MTU després de la detecció (era %d)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l57
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l57
 #: ../openconnect-strings.txt:562
 #, c-format
 msgid "Accepting expected ESP packet with seq %u\n"
 msgstr "S'està acceptant el paquet esperat ESP amb seqüència %u\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l63
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l63
 #: ../openconnect-strings.txt:565
 #, c-format
 msgid "Discarding ancient ESP packet with seq %u (expected %u)\n"
 msgstr ""
 "S'està descartant el paquet antic ESP amb seqüència %u (s'esperava %u)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l72
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l72
 #: ../openconnect-strings.txt:568
 #, c-format
 msgid "Accepting out-of-order ESP packet with seq %u (expected %u)\n"
@@ -1272,13 +1130,13 @@ msgstr ""
 "S'està acceptant el paquet ESP fora de rang amb seqüència %u (s'esperava "
 "%u)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l78
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l78
 #: ../openconnect-strings.txt:571
 #, c-format
 msgid "Discarding replayed ESP packet with seq %u\n"
 msgstr "S'està descartant el paquet repetit ESP amb seqüència %u\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l107
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l107
 #: ../openconnect-strings.txt:574
 #, c-format
 msgid "Accepting later-than-expected ESP packet with seq %u (expected %u)\n"
@@ -1286,576 +1144,576 @@ msgstr ""
 "S'està acceptant el paquet ESP més tard del que s'esperava amb seqüència %u "
 "(s'esperava %u)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l152
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l152
 #: ../openconnect-strings.txt:577
 #, c-format
 msgid "Parameters for %s ESP: SPI 0x%08x\n"
 msgstr "Paràmetres per a ESP %s: SPI 0x%08x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l155
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l155
 #: ../openconnect-strings.txt:580
 #, c-format
 msgid "ESP encryption type %s key 0x%s\n"
 msgstr "Xifrat ESP del tipus %s clau 0x%s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l158
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l158
 #: ../openconnect-strings.txt:583
 #, c-format
 msgid "ESP authentication type %s key 0x%s\n"
 msgstr "Autenticació ESP del tipus %s clau 0x%s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l217
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l217
 #: ../openconnect-strings.txt:586
 msgid "incoming"
 msgstr "Entrant"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l218
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l218
 #: ../openconnect-strings.txt:589
 msgid "outgoing"
 msgstr "Sortint"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l220
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l237
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l220
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l237
 #: ../openconnect-strings.txt:593
 msgid "Send ESP probes\n"
 msgstr "Envia sondejos ESP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l264
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l264
 #: ../openconnect-strings.txt:596
 #, c-format
 msgid "Received ESP packet of %d bytes\n"
 msgstr "Rebut paquet ESP de %d bytes\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l280
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l280
 #: ../openconnect-strings.txt:599
 #, c-format
 msgid "Consider SPI 0x%x, seq %u against outgoing ESP setup\n"
 msgstr "Considereu SPI 0x%x, seqüència %u contra configuració ESP de sortida\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l286
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l286
 #: ../openconnect-strings.txt:602
 #, c-format
 msgid "Received ESP packet with invalid SPI 0x%08x\n"
 msgstr "S'ha rebut paquet ESP amb no vàlida SPI 0x%08x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l294
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l294
 #: ../openconnect-strings.txt:605
 #, c-format
 msgid "Received ESP packet with unrecognised payload type %02x\n"
 msgstr "S'ha rebut paquet ESP amb càrrega útil no reconeguda del tipus %02x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l301
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l301
 #: ../openconnect-strings.txt:608
 #, c-format
 msgid "Invalid padding length %02x in ESP\n"
 msgstr "Longitud de farciment %02x no reconeguda en ESP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l313
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l313
 #: ../openconnect-strings.txt:611
 msgid "Invalid padding bytes in ESP\n"
 msgstr "Bytes de farciment no vàlids en ESP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l321
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l321
 #: ../openconnect-strings.txt:614
 msgid "ESP session established with server\n"
 msgstr "Sessió ESP establerta amb el servidor\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l332
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l332
 #: ../openconnect-strings.txt:617
 msgid "Failed to allocate memory to decrypt ESP packet\n"
 msgstr "Error en assignar memòria per desxifrar el paquet ESP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l338
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l338
 #: ../openconnect-strings.txt:620
 msgid "LZO decompression of ESP packet failed\n"
 msgstr "Error en la descompressió LZO del paquet ESP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l344
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l344
 #: ../openconnect-strings.txt:623
 #, c-format
 msgid "LZO decompressed %d bytes into %d\n"
 msgstr "Descompressió LZO de %d bytes dintre %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l358
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l358
 #: ../openconnect-strings.txt:626
 msgid "Rekey not implemented for ESP\n"
 msgstr "Reclau no implementada per a ESP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l362
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l362
 #: ../openconnect-strings.txt:629
 msgid "ESP detected dead peer\n"
 msgstr "ESP ha detectat parell mort\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l369
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l369
 #: ../openconnect-strings.txt:632
 msgid "Send ESP probes for DPD\n"
 msgstr "Envia sondejos ESP a DPD\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l375
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l375
 #: ../openconnect-strings.txt:635
 msgid "Keepalive not implemented for ESP\n"
 msgstr "Keepalive no està implementat per a ESP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l398
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l398
 #: ../openconnect-strings.txt:638
 #, c-format
 msgid "Failed to send ESP packet: %s\n"
 msgstr "Error en enviar el paquet ESP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/esp.c#l404
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/esp.c#l404
 #: ../openconnect-strings.txt:641
 #, c-format
 msgid "Sent ESP packet of %d bytes\n"
 msgstr "S'ha enviat el paquet ESP de %d bytes\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls-esp.c#l56
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls-esp.c#l56
 #: ../openconnect-strings.txt:644
 #, c-format
 msgid "Failed to initialise ESP cipher: %s\n"
 msgstr "Error en inicialitzar el xifrat de ESP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls-esp.c#l66
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls-esp.c#l66
 #: ../openconnect-strings.txt:647
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize ESP HMAC: %s\n"
 msgstr "Error en inicialitzar HMAC ESP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls-esp.c#l116
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls-esp.c#l116
 #: ../openconnect-strings.txt:650
 #, c-format
 msgid "Failed to generate random keys for ESP: %s\n"
 msgstr "Error en generar claus aleatòries per a ESP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls-esp.c#l146
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls-esp.c#l212
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls-esp.c#l146
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls-esp.c#l212
 #: ../openconnect-strings.txt:654
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate HMAC for ESP packet: %s\n"
 msgstr "Error en calcular HMAC per al paquet ESP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls-esp.c#l153
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-esp.c#l148
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls-esp.c#l153
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-esp.c#l148
 #: ../openconnect-strings.txt:658
 msgid "Received ESP packet with invalid HMAC\n"
 msgstr "S'ha rebut el paquet ESP amb una HMAC no vàlida\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls-esp.c#l169
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls-esp.c#l169
 #: ../openconnect-strings.txt:661
 #, c-format
 msgid "Decrypting ESP packet failed: %s\n"
 msgstr "El desxifrat del paquet ESP ha fallat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls-esp.c#l189
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls-esp.c#l189
 #: ../openconnect-strings.txt:664
 #, c-format
 msgid "Failed to generate ESP packet IV: %s\n"
 msgstr "Error en generar el paquet IV ESP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls-esp.c#l204
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls-esp.c#l204
 #: ../openconnect-strings.txt:667
 #, c-format
 msgid "Failed to encrypt ESP packet: %s\n"
 msgstr "Error en xifrar el paquet ESP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l126
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l128
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l126
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l128
 #: ../openconnect-strings.txt:671
 msgid "SSL write cancelled\n"
 msgstr "Escriptura SSL cancel·lada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l130
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l130
 #: ../openconnect-strings.txt:674
 #, c-format
 msgid "Failed to write to SSL socket: %s\n"
 msgstr "Error en escriure al sòcol SSL: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l159
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l223
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l160
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l213
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l159
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l223
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l160
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l213
 #: ../openconnect-strings.txt:680
 msgid "SSL read cancelled\n"
 msgstr "Lectura SSL cancel·lada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l166
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l166
 #: ../openconnect-strings.txt:683
 msgid "SSL socket closed uncleanly\n"
 msgstr "Sòcol SSL tancat de forma no neta\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l173
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l232
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l173
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l232
 #: ../openconnect-strings.txt:687
 #, c-format
 msgid "Failed to read from SSL socket: %s\n"
 msgstr "Error en llegir del sòcol SSL: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l252
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l252
 #: ../openconnect-strings.txt:690
 #, c-format
 msgid "SSL read error: %s; reconnecting.\n"
 msgstr "Error de lectura SSL:%s; s'està tornant a connectar.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l288
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l288
 #: ../openconnect-strings.txt:693
 #, c-format
 msgid "SSL send failed: %s\n"
 msgstr "Ha fallat l'enviament SSL: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l301
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l301
 #: ../openconnect-strings.txt:696
 msgid "Could not extract expiration time of certificate\n"
 msgstr "No es pot extraure el temps caducitat del certificat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l306
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1403
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l306
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1403
 #: ../openconnect-strings.txt:700
 msgid "Client certificate has expired at"
 msgstr "El certificat ha caducat a"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l308
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1408
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l308
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1408
 #: ../openconnect-strings.txt:704
 msgid "Client certificate expires soon at"
 msgstr "El certificat del client caducarà aviat a"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l357
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l739
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l357
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l739
 #: ../openconnect-strings.txt:708
 #, c-format
 msgid "Failed to load item '%s' from keystore: %s\n"
 msgstr "Error en carregar l'element «%s» del magatzem de claus: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l370
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l370
 #: ../openconnect-strings.txt:711
 #, c-format
 msgid "Failed to open key/certificate file %s: %s\n"
 msgstr "Error en obrir el fitxer %s de clau/certificat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l377
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l377
 #: ../openconnect-strings.txt:714
 #, c-format
 msgid "Failed to stat key/certificate file %s: %s\n"
 msgstr "Error en fer «stat» al fitxer %s de clau/certificat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l386
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l386
 #: ../openconnect-strings.txt:717
 msgid "Failed to allocate certificate buffer\n"
 msgstr "Error en assignar la memòria intermèdia del certificat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l394
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l394
 #: ../openconnect-strings.txt:720
 #, c-format
 msgid "Failed to read certificate into memory: %s\n"
 msgstr "Error en llegir el certificat dins la memòria: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l425
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l425
 #: ../openconnect-strings.txt:723
 #, c-format
 msgid "Failed to setup PKCS#12 data structure: %s\n"
 msgstr "Error en configurar l'estructura de dades PKCS#12: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l448
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l508
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l448
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l508
 #: ../openconnect-strings.txt:727
 msgid "Failed to decrypt PKCS#12 certificate file\n"
 msgstr "Error en desxifrar el certificat del fitxer PKCS#12\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l452
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l511
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l452
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l511
 #: ../openconnect-strings.txt:731
 msgid "Enter PKCS#12 pass phrase:"
-msgstr "Entreu la contrasenya PKCS#12:"
+msgstr "Introduïu la contrasenya PKCS#12:"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l475
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l475
 #: ../openconnect-strings.txt:734
 #, c-format
 msgid "Failed to process PKCS#12 file: %s\n"
 msgstr "Error en processar el fitxer PKCS#12:  %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l487
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l487
 #: ../openconnect-strings.txt:737
 #, c-format
 msgid "Failed to load PKCS#12 certificate: %s\n"
 msgstr "Error en carregar el certificat PKCS#12: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l647
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l647
 #: ../openconnect-strings.txt:740
 #, c-format
 msgid "Importing X509 certificate failed: %s\n"
 msgstr "La importació del certificat X509 ha fallat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l657
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l657
 #: ../openconnect-strings.txt:743
 #, c-format
 msgid "Setting PKCS#11 certificate failed: %s\n"
 msgstr "La configuració del certificat PKCS#11 ha fallat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l697
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l697
 #: ../openconnect-strings.txt:746
 #, c-format
 msgid "Could not initialise MD5 hash: %s\n"
 msgstr "No es pot inicialitzar el resum MD5:  %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l707
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l707
 #: ../openconnect-strings.txt:749
 #, c-format
 msgid "MD5 hash error: %s\n"
 msgstr "Error al resum MD5: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l765
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l765
 #: ../openconnect-strings.txt:752
 msgid "Missing DEK-Info: header from OpenSSL encrypted key\n"
 msgstr "S'ha perdut DEK-Info: capçalera de la clau xifrada d'OpenSSL\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l772
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l772
 #: ../openconnect-strings.txt:755
 msgid "Cannot determine PEM encryption type\n"
 msgstr "No es pot determinar el tipus de xifrat PEM\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l785
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l785
 #: ../openconnect-strings.txt:758
 #, c-format
 msgid "Unsupported PEM encryption type: %s\n"
 msgstr "Tipus de xifrat PEM no suportat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l810
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l823
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l810
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l823
 #: ../openconnect-strings.txt:762
 msgid "Invalid salt in encrypted PEM file\n"
 msgstr "Sal no vàlida al fitxer PEM xifrat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l847
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l847
 #: ../openconnect-strings.txt:765
 #, c-format
 msgid "Error base64-decoding encrypted PEM file: %s\n"
 msgstr "Error de base64 en descodificar el fitxer PEM xifrat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l855
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l855
 #: ../openconnect-strings.txt:768
 msgid "Encrypted PEM file too short\n"
 msgstr "Fitxer PEM xifrat massa curt\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l883
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l883
 #: ../openconnect-strings.txt:771
 #, c-format
 msgid "Failed to initialise cipher for decrypting PEM file: %s\n"
 msgstr "Error en inicialitzar el xifrat per desxifrar el fitxer PEM: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l894
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l894
 #: ../openconnect-strings.txt:774
 #, c-format
 msgid "Failed to decrypt PEM key: %s\n"
 msgstr "Error en desxifrar la clau PEM: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l946
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l946
 #: ../openconnect-strings.txt:777
 msgid "Decrypting PEM key failed\n"
 msgstr "El desxifrat de la clau PEM ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l951
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1477
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l434
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l951
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1477
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l434
 #: ../openconnect-strings.txt:782
 msgid "Enter PEM pass phrase:"
-msgstr "Entreu la contrasenya PEM:"
+msgstr "Introduïu la contrasenya PEM:"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1010
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1010
 #: ../openconnect-strings.txt:785
 msgid "This binary built without system key support\n"
 msgstr "Aquest binari està muntat sense suport de claus de sistema\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1017
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1017
 #: ../openconnect-strings.txt:788
 msgid "This binary built without PKCS#11 support\n"
 msgstr "Aquest binari està muntat sense suport de PKCS#11\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1075
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l383
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1075
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l383
 #: ../openconnect-strings.txt:792
 #, c-format
 msgid "Using PKCS#11 certificate %s\n"
 msgstr "S'està utilitzant el certificat %s PKCS#11\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1076
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1076
 #: ../openconnect-strings.txt:795
 #, c-format
 msgid "Using system certificate %s\n"
 msgstr "S'està usant el certificat de sistema %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1094
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1094
 #: ../openconnect-strings.txt:798
 #, c-format
 msgid "Error loading certificate from PKCS#11: %s\n"
 msgstr "Error en carregar el certificat de PKCS#11: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1095
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1095
 #: ../openconnect-strings.txt:801
 #, c-format
 msgid "Error loading system certificate: %s\n"
 msgstr "Error en carregar el certificat de sistema: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1106
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l793
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1106
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l793
 #: ../openconnect-strings.txt:805
 #, c-format
 msgid "Using certificate file %s\n"
 msgstr "S'està usant el certificat del fitxer %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1134
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1134
 #: ../openconnect-strings.txt:808
 msgid "PKCS#11 file contained no certificate\n"
 msgstr "El fitxer PKCS#11 no conté cap certificat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1160
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1160
 #: ../openconnect-strings.txt:811
 msgid "No certificate found in file"
 msgstr "No s'ha trobat cap certificat al fitxer"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1165
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1165
 #: ../openconnect-strings.txt:814
 #, c-format
 msgid "Loading certificate failed: %s\n"
 msgstr "La càrrega del certificat ha fallat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1180
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1180
 #: ../openconnect-strings.txt:817
 #, c-format
 msgid "Using system key %s\n"
 msgstr "S'està usant la clau de sistema %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1185
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1349
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1185
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1349
 #: ../openconnect-strings.txt:821
 #, c-format
 msgid "Error initialising private key structure: %s\n"
 msgstr "Error en inicialitzar l'estructura de la clau privada: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1196
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1196
 #: ../openconnect-strings.txt:824
 #, c-format
 msgid "Error importing system key %s: %s\n"
 msgstr "Error en importar la clau de sistema %s: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1207
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1297
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1325
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1207
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1297
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1325
 #: ../openconnect-strings.txt:829
 #, c-format
 msgid "Trying PKCS#11 key URL %s\n"
 msgstr "S'està intentant PKCS#11 de clau URL %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1212
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1212
 #: ../openconnect-strings.txt:832
 #, c-format
 msgid "Error initialising PKCS#11 key structure: %s\n"
 msgstr "Error inicialitzant PKCS#11 d'estructura de clau: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1337
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1337
 #: ../openconnect-strings.txt:835
 #, c-format
 msgid "Error importing PKCS#11 URL %s: %s\n"
 msgstr "Error en importar  PKCS#11 URL %s: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1344
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l549
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1344
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l549
 #: ../openconnect-strings.txt:839
 #, c-format
 msgid "Using PKCS#11 key %s\n"
 msgstr "S'està usant PKCS#11 clau %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1359
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1359
 #: ../openconnect-strings.txt:842
 #, c-format
 msgid "Error importing PKCS#11 key into private key structure: %s\n"
 msgstr ""
 "Error en importar clau  PKCS#11 dins de l'estructura de clau privada: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1387
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1387
 #: ../openconnect-strings.txt:845
 #, c-format
 msgid "Using private key file %s\n"
 msgstr "S'està usant el fitxer de clau privada %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1398
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l619
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1398
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l619
 #: ../openconnect-strings.txt:849
 msgid "This version of OpenConnect was built without TPM support\n"
 msgstr "Aquesta versió d'OpenConnect ha sigut muntada sense suport de TPM\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1419
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1419
 #: ../openconnect-strings.txt:852
 msgid "Failed to interpret PEM file\n"
 msgstr "Error en interpretar el fitxer PEM\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1438
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1438
 #: ../openconnect-strings.txt:855
 #, c-format
 msgid "Failed to load PKCS#1 private key: %s\n"
 msgstr "Error en carregar la clau privada PKCS#1: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1451
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1465
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1451
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1465
 #: ../openconnect-strings.txt:859
 #, c-format
 msgid "Failed to load private key as PKCS#8: %s\n"
 msgstr "Error en carregar la clau privada com PKCS#8: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1473
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1473
 #: ../openconnect-strings.txt:862
 msgid "Failed to decrypt PKCS#8 certificate file\n"
 msgstr "Error en desxifrar el fitxer del certificat PKCS#8\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1487
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1487
 #: ../openconnect-strings.txt:865
 #, c-format
 msgid "Failed to determine type of private key %s\n"
 msgstr "Error en determinar el tipus de clau privada %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1499
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1499
 #: ../openconnect-strings.txt:868
 #, c-format
 msgid "Failed to get key ID: %s\n"
 msgstr "Error en obtenir la identificació de la clau: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1544
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1544
 #: ../openconnect-strings.txt:871
 #, c-format
 msgid "Error signing test data with private key: %s\n"
 msgstr "Error de dades de la prova de signatura amb la clau privada: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1559
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1559
 #: ../openconnect-strings.txt:874
 #, c-format
 msgid "Error validating signature against certificate: %s\n"
 msgstr "Error en validar la signatura del certificat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1583
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1583
 #: ../openconnect-strings.txt:877
 msgid "No SSL certificate found to match private key\n"
 msgstr "No s'ha trobat cap certificat SSL que concordi amb la clau privada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1595
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l534
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l677
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1595
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l534
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l677
 #: ../openconnect-strings.txt:882
 #, c-format
 msgid "Using client certificate '%s'\n"
 msgstr "S'està usant el certificat del client «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1602
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1602
 #: ../openconnect-strings.txt:885
 #, c-format
 msgid "Setting certificate revocation list failed: %s\n"
 msgstr ""
 "La configuració de la llista de recuperació del certificat ha fallat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1623
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1633
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1623
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1633
 #: ../openconnect-strings.txt:889
 msgid "Failed to allocate memory for certificate\n"
 msgstr "Error en assignar memòria per al certificat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1669
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1669
 #: ../openconnect-strings.txt:892
 msgid ""
 "WARNING: GnuTLS returned incorrect issuer certs; authentication may fail!\n"
@@ -1863,386 +1721,383 @@ msgstr ""
 "AVÍS: GnuTLS ha retornat un certificat emissor incorrecte; l'autenticació "
 "pot haver fallat!\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1697
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1697
 #: ../openconnect-strings.txt:896
 #, c-format
 msgid "Got next CA '%s' from PKCS11\n"
 msgstr "S'ha obtingut el següent CA «%s» de PKCS11\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1723
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1723
 #: ../openconnect-strings.txt:899
 msgid "Failed to allocate memory for supporting certificates\n"
 msgstr "Error en assignar memòria per als certificats suportats\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1746
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1746
 #: ../openconnect-strings.txt:902
 #, c-format
 msgid "Adding supporting CA '%s'\n"
 msgstr "S'està afegint el suport CA «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1774
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1774
 #: ../openconnect-strings.txt:905
 #, c-format
 msgid "Setting certificate failed: %s\n"
 msgstr "La configuració del certificat ha fallat:  %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1962
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1962
 #: ../openconnect-strings.txt:908
 msgid "Server presented no certificate\n"
 msgstr "El servidor no ha presentat cap certificat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1970
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1970
 #: ../openconnect-strings.txt:911
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Error importing server's cert\n"
+#, c-format
 msgid "Error comparing server's cert on rehandshake: %s\n"
-msgstr "Error en importar el certificat del servidor\n"
+msgstr ""
+"S'ha produït un error quan s'estava comparant el certificat del servidor a "
+"la reencaixada: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1975
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1338
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1975
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1338
 #: ../openconnect-strings.txt:915
-#, fuzzy
-#| msgid "Server presented no certificate\n"
 msgid "Server presented different cert on rehandshake\n"
-msgstr "El servidor no ha presentat cap certificat\n"
+msgstr "El servidor ha presentat un certificat diferent a la reencaixada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1980
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1341
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1980
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1341
 #: ../openconnect-strings.txt:919
-#, fuzzy
-#| msgid "Server presented no certificate\n"
 msgid "Server presented identical cert on rehandshake\n"
-msgstr "El servidor no ha presentat cap certificat\n"
+msgstr "El servidor ha presentat un certificat idèntic a la reencaixada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1986
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1986
 #: ../openconnect-strings.txt:922
 msgid "Error initialising X509 cert structure\n"
 msgstr "Error en inicialitzar l'estructura de certificat X509\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l1992
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l1992
 #: ../openconnect-strings.txt:925
 msgid "Error importing server's cert\n"
 msgstr "Error en importar el certificat del servidor\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2001
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1673
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2001
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1681
 #: ../openconnect-strings.txt:929
 msgid "Could not calculate hash of server's certificate\n"
 msgstr "No es pot calcular el resum del certificat del servidor\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2006
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2006
 #: ../openconnect-strings.txt:932
 msgid "Error checking server cert status\n"
 msgstr "Error en comprovar l'estat del certificat del servidor\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2011
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2011
 #: ../openconnect-strings.txt:935
 msgid "certificate revoked"
 msgstr "certificat revocat"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2013
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2013
 #: ../openconnect-strings.txt:938
 msgid "signer not found"
 msgstr "signant no trobat"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2015
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2015
 #: ../openconnect-strings.txt:941
 msgid "signer not a CA certificate"
 msgstr "signant sense certificat CA"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2017
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2017
 #: ../openconnect-strings.txt:944
 msgid "insecure algorithm"
 msgstr "algoritme insegur"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2019
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2019
 #: ../openconnect-strings.txt:947
 msgid "certificate not yet activated"
 msgstr "certificat no activat encara"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2021
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2021
 #: ../openconnect-strings.txt:950
 msgid "certificate expired"
 msgstr "certificat expirat"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2026
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2026
 #: ../openconnect-strings.txt:953
 msgid "signature verification failed"
 msgstr "la verificació de la signatura ha fallat"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2075
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1276
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1369
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2075
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1276
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1369
 #: ../openconnect-strings.txt:958
 msgid "certificate does not match hostname"
 msgstr "el certificat no concorda amb el nom de l'amfitrió"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2080
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1275
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1375
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2080
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1275
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1375
 #: ../openconnect-strings.txt:963
 #, c-format
 msgid "Server certificate verify failed: %s\n"
 msgstr "La verificació del certificat el servidor ha fallat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2149
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2149
 #: ../openconnect-strings.txt:966
 msgid "Failed to allocate memory for cafile certs\n"
 msgstr "Error en assignar memòria per al certificat de fitxer CA\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2170
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2170
 #: ../openconnect-strings.txt:969
 #, c-format
 msgid "Failed to read certs from cafile: %s\n"
 msgstr "Error en llegir certificats del fitxer CA: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2186
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2186
 #: ../openconnect-strings.txt:972
 #, c-format
 msgid "Failed to open CA file '%s': %s\n"
 msgstr "Error en obrir el fitxer CA «%s»: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2199
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1466
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2199
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1466
 #: ../openconnect-strings.txt:976
 msgid "Loading certificate failed. Aborting.\n"
 msgstr "La càrrega del certificat ha fallat. S'està avortant.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2270
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2270
 #: ../openconnect-strings.txt:979
 #, c-format
 msgid "Failed to set TLS priority string (\"%s\"): %s\n"
 msgstr ""
 "No s'ha pogut establir la cadena de caràcters de prioritat TLS («%s»): %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2282
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1583
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2282
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1583
 #: ../openconnect-strings.txt:983
 #, c-format
 msgid "SSL negotiation with %s\n"
 msgstr "Negociació SSL amb %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2329
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1609
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2329
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1609
 #: ../openconnect-strings.txt:987
 msgid "SSL connection cancelled\n"
 msgstr "Connexió SSL cancel·lada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2336
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2336
 #: ../openconnect-strings.txt:990
 #, c-format
 msgid "SSL connection failure: %s\n"
 msgstr "Connexió SSL fallada: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2345
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2345
 #: ../openconnect-strings.txt:993
 #, c-format
 msgid "GnuTLS non-fatal return during handshake: %s\n"
 msgstr "GnuTLS retorna no fatal durant la reencaixada:  %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2351
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1626
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2351
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1626
 #: ../openconnect-strings.txt:997
 #, c-format
 msgid "Connected to HTTPS on %s\n"
 msgstr "S'ha connectat a HTTPS en %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2354
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2354
 #: ../openconnect-strings.txt:1000
 #, c-format
 msgid "Renegotiated SSL on %s\n"
 msgstr "S'ha renegociat SSL en %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2537
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l182
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2537
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l182
 #: ../openconnect-strings.txt:1004
 #, c-format
 msgid "PIN required for %s"
 msgstr "Cal PIN en %s"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2541
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l185
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2541
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l185
 #: ../openconnect-strings.txt:1008
 msgid "Wrong PIN"
 msgstr "PIN dolent"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2544
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2544
 #: ../openconnect-strings.txt:1011
 msgid "This is the final try before locking!"
 msgstr "Aquest és l'últim intent abans de bloquejar-ho!"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2546
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2546
 #: ../openconnect-strings.txt:1014
 msgid "Only a few tries left before locking!"
 msgstr "Només alguns intents abans de bloquejar-ho!"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2551
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l189
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2551
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l189
 #: ../openconnect-strings.txt:1018
 msgid "Enter PIN:"
-msgstr "Entreu el PIN:"
+msgstr "Introduïu el PIN:"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2682
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1754
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2682
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1754
 #: ../openconnect-strings.txt:1022
 msgid "Unsupported OATH HMAC algorithm\n"
 msgstr "Algoritme HMAC OATH no suportat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls.c#l2691
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls.c#l2691
 #: ../openconnect-strings.txt:1025
 #, c-format
 msgid "Failed to calculate OATH HMAC: %s\n"
 msgstr "Error en calcular HMAC OATH: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l84
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l84
 #: ../openconnect-strings.txt:1028
 #, c-format
 msgid "Failed to SHA1 input data for signing: %s\n"
 msgstr "Error en l'entrada de dades SHA1 al signat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l106
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l106
 #: ../openconnect-strings.txt:1031
 #, c-format
 msgid "TPM sign function called for %d bytes.\n"
 msgstr "La funció de signatura TPM ha cridat a %d bytes.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l113
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l113
 #: ../openconnect-strings.txt:1034
 #, c-format
 msgid "Failed to create TPM hash object: %s\n"
 msgstr "Error en crear l'objecte resum TPM:  %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l120
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l120
 #: ../openconnect-strings.txt:1037
 #, c-format
 msgid "Failed to set value in TPM hash object: %s\n"
 msgstr "Error en configurar el valor en l'objecte resum TPM:  %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l130
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l130
 #: ../openconnect-strings.txt:1040
 #, c-format
 msgid "TPM hash signature failed: %s\n"
 msgstr "La signatura resum TPM ha fallat:  %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l152
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l152
 #: ../openconnect-strings.txt:1043
 #, c-format
 msgid "Error decoding TSS key blob: %s\n"
 msgstr "Error en descodificar la bombolla clau TSS: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l159
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l170
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l183
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l159
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l170
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l183
 #: ../openconnect-strings.txt:1048
 msgid "Error in TSS key blob\n"
 msgstr "Error en la bombolla clau TSS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l190
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l190
 #: ../openconnect-strings.txt:1051
 #, c-format
 msgid "Failed to create TPM context: %s\n"
 msgstr "Errada per a crear el context TPM: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l197
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l197
 #: ../openconnect-strings.txt:1054
 #, c-format
 msgid "Failed to connect TPM context: %s\n"
 msgstr "Errada per a connectar el context TPM:  %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l205
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l205
 #: ../openconnect-strings.txt:1057
 #, c-format
 msgid "Failed to load TPM SRK key: %s\n"
 msgstr "Errada per a carregar la clau SRK TPM: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l212
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l212
 #: ../openconnect-strings.txt:1060
 #, c-format
 msgid "Failed to load TPM SRK policy object: %s\n"
 msgstr "Errada per a carregar l'objecte de política SRK TPM: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l233
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l233
 #: ../openconnect-strings.txt:1063
 #, c-format
 msgid "Failed to set TPM PIN: %s\n"
 msgstr "Errada per a configurar PIN TPM: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l249
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l249
 #: ../openconnect-strings.txt:1066
 #, c-format
 msgid "Failed to load TPM key blob: %s\n"
 msgstr "Errada per a carregar la bombolla de clau TPM: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l256
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l256
 #: ../openconnect-strings.txt:1069
 msgid "Enter TPM SRK PIN:"
-msgstr "Entreu el PIN SRK TPM:"
+msgstr "Introduïu el PIN SRK TPM:"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l281
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l281
 #: ../openconnect-strings.txt:1072
 #, c-format
 msgid "Failed to create key policy object: %s\n"
 msgstr "Errada per a crear l'objecte de política clau: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l289
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l289
 #: ../openconnect-strings.txt:1075
 #, c-format
 msgid "Failed to assign policy to key: %s\n"
 msgstr "Errada per a assignar la política a la clau: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l295
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l295
 #: ../openconnect-strings.txt:1078
 msgid "Enter TPM key PIN:"
-msgstr "Entreu la clau PIN de TPM:"
+msgstr "Introduïu la clau PIN de TPM:"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gnutls_tpm.c#l306
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gnutls_tpm.c#l306
 #: ../openconnect-strings.txt:1081
 #, c-format
 msgid "Failed to set key PIN: %s\n"
 msgstr "Errada per a configurar la clau PIN: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l75
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l75
 #: ../openconnect-strings.txt:1084
 msgid "Error importing GSSAPI name for authentication:\n"
 msgstr "Error en importar el nom GSSAPI per autenticació:\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l128
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l128
 #: ../openconnect-strings.txt:1087
 msgid "Error generating GSSAPI response:\n"
 msgstr "Error en generar la resposta GSSAPI:\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l145
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l145
 #: ../openconnect-strings.txt:1090
 msgid "Attempting GSSAPI authentication to proxy\n"
 msgstr "S'està intentant l'autenticació GSSAPI al servidor intermediari\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l148
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l148
 #: ../openconnect-strings.txt:1093
 #, c-format
 msgid "Attempting GSSAPI authentication to server '%s'\n"
 msgstr "S'està intentant l'autenticació GSSAPI al servidor  «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l200
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l256
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l191
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l249
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l200
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l256
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l191
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l249
 #: ../openconnect-strings.txt:1099
 msgid "GSSAPI authentication completed\n"
 msgstr "Autenticació GSSAPI  completada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l211
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l211
 #: ../openconnect-strings.txt:1102
 #, c-format
 msgid "GSSAPI token too large (%zd bytes)\n"
 msgstr "Testimoni GSSAPI massa gran (%zd bytes)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l224
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l224
 #: ../openconnect-strings.txt:1105
 #, c-format
 msgid "Sending GSSAPI token of %zu bytes\n"
 msgstr "S'està enviant el testimoni GSSAPI de %zu bytes\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l229
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l229
 #: ../openconnect-strings.txt:1108
 #, c-format
 msgid "Failed to send GSSAPI authentication token to proxy: %s\n"
@@ -2250,8 +2105,8 @@ msgstr ""
 "Errada per a enviar el testimoni de l'autenticació GSSAPI al servidor "
 "intermediari: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l237
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l264
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l237
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l264
 #: ../openconnect-strings.txt:1112
 #, c-format
 msgid "Failed to receive GSSAPI authentication token from proxy: %s\n"
@@ -2259,30 +2114,30 @@ msgstr ""
 "Errada per a rebre el testimoni de l'autenticació GSSAPI del servidor "
 "intermediari: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l243
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l243
 #: ../openconnect-strings.txt:1115
 msgid "SOCKS server reported GSSAPI context failure\n"
 msgstr "El servidor SOCKS ha informat de context GSSAPI erroni\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l247
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l247
 #: ../openconnect-strings.txt:1118
 #, c-format
 msgid "Unknown GSSAPI status response (0x%02x) from SOCKS server\n"
 msgstr "Resposta d'estat GSSAPI desconeguda  (0x%02x) del servidor SOCKS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l268
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l268
 #: ../openconnect-strings.txt:1121
 #, c-format
 msgid "Got GSSAPI token of %zu bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
 msgstr "S'ha obtingut el testimoni GSSAPI de %zu bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l294
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l294
 #: ../openconnect-strings.txt:1124
 #, c-format
 msgid "Sending GSSAPI protection negotiation of %zu bytes\n"
 msgstr "S'està enviant protecció GSSAPI en la negociació de %zu bytes\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l299
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l299
 #: ../openconnect-strings.txt:1127
 #, c-format
 msgid "Failed to send GSSAPI protection response to proxy: %s\n"
@@ -2290,8 +2145,8 @@ msgstr ""
 "Errada per a enviar la resposta de protecció GSSAPI al servidor "
 "intermediari: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l307
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l317
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l307
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l317
 #: ../openconnect-strings.txt:1131
 #, c-format
 msgid "Failed to receive GSSAPI protection response from proxy: %s\n"
@@ -2299,7 +2154,7 @@ msgstr ""
 "Errada per a rebre la resposta de protecció GSSAPI del servidor "
 "intermediari: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l322
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l322
 #: ../openconnect-strings.txt:1134
 #, c-format
 msgid "Got GSSAPI protection response of %zu bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
@@ -2307,7 +2162,7 @@ msgstr ""
 "S'ha obtingut la resposta de protecció GSSAPI de %zu bytes: %02x %02x %02x "
 "%02x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l332
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l332
 #: ../openconnect-strings.txt:1137
 #, c-format
 msgid "Invalid GSSAPI protection response from proxy (%zu bytes)\n"
@@ -2315,24 +2170,24 @@ msgstr ""
 "Resposta de protecció GSSAPI no vàlida del servidor intermediari (%zu "
 "bytes)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l341
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l408
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l341
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l408
 #: ../openconnect-strings.txt:1141
 msgid "SOCKS proxy demands message integrity, which is not supported\n"
 msgstr ""
 "Servidor intermediari SOCKS demana la integritat del missatge, que no està "
 "suportada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l345
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l412
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l345
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l412
 #: ../openconnect-strings.txt:1145
 msgid "SOCKS proxy demands message confidentiality, which is not supported\n"
 msgstr ""
 "Servidor intermediari SOCKS demana la confidencialitat del missatge, que no "
 "està suportada\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/gssapi.c#l349
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l416
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/gssapi.c#l349
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l416
 #: ../openconnect-strings.txt:1149
 #, c-format
 msgid "SOCKS proxy demands protection unknown type 0x%02x\n"
@@ -2340,31 +2195,31 @@ msgstr ""
 "Servidor intermediari SOCKS demana la  protecció del tipus desconegut 0x"
 "%02x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http-auth.c#l184
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http-auth.c#l184
 #: ../openconnect-strings.txt:1152
 msgid "Attempting HTTP Basic authentication to proxy\n"
 msgstr "S'està intentant l'autenticació bàsica HTTP al servidor intermediari\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http-auth.c#l186
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http-auth.c#l186
 #: ../openconnect-strings.txt:1155
 #, c-format
 msgid "Attempting HTTP Basic authentication to server '%s'\n"
 msgstr "S'està intentant l'autenticació bàsica HTTP al servidor «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http-auth.c#l200
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1200
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http-auth.c#l200
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1200
 #: ../openconnect-strings.txt:1159
 msgid "This version of OpenConnect was built without GSSAPI support\n"
 msgstr "Aquesta versió d'OpenConnect ha sigut muntada sense suport GSSAPI\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http-auth.c#l240
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http-auth.c#l240
 #: ../openconnect-strings.txt:1162
 msgid "Proxy requested Basic authentication which is disabled by default\n"
 msgstr ""
 "El servidor intermediari ha demanat autenticació bàsica que està "
 "deshabilitada per defecte\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http-auth.c#l243
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http-auth.c#l243
 #: ../openconnect-strings.txt:1165
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2373,181 +2228,181 @@ msgstr ""
 "El servidor «%s» ha demanat per autenticació bàsica que està deshabilitada "
 "per defecte\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http-auth.c#l256
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http-auth.c#l256
 #: ../openconnect-strings.txt:1169
 msgid "No more authentication methods to try\n"
 msgstr "No hi ha més mètodes d'autenticació per a provar\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l296
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l296
 #: ../openconnect-strings.txt:1172
 msgid "No memory for allocating cookies\n"
 msgstr "No hi ha memòria per assignar galetes\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l371
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l371
 #: ../openconnect-strings.txt:1175
 #, c-format
 msgid "Failed to parse HTTP response '%s'\n"
 msgstr "Error per a analitzar la resposta HTTP «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l377
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l377
 #: ../openconnect-strings.txt:1178
 #, c-format
 msgid "Got HTTP response: %s\n"
 msgstr "S'ha obtingut la resposta HTTP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l385
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l385
 #: ../openconnect-strings.txt:1181
 msgid "Error processing HTTP response\n"
 msgstr "Error en processar la resposta HTTP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l392
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l392
 #: ../openconnect-strings.txt:1184
 #, c-format
 msgid "Ignoring unknown HTTP response line '%s'\n"
 msgstr "S'està ignorant la resposta HTTP desconeguda de línia «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l412
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l412
 #: ../openconnect-strings.txt:1187
 #, c-format
 msgid "Invalid cookie offered: %s\n"
 msgstr "Galeta oferida no vàlida: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l431
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l431
 #: ../openconnect-strings.txt:1190
 msgid "SSL certificate authentication failed\n"
 msgstr "L'autenticació del certificat SSL ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l462
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l462
 #: ../openconnect-strings.txt:1193
 #, c-format
 msgid "Response body has negative size (%d)\n"
 msgstr "La resposta del cos té una mida negativa (%d)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l473
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l473
 #: ../openconnect-strings.txt:1196
 #, c-format
 msgid "Unknown Transfer-Encoding: %s\n"
 msgstr "Codificació de transferència desconeguda: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l492
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l492
 #: ../openconnect-strings.txt:1199
 #, c-format
 msgid "HTTP body %s (%d)\n"
 msgstr "Cos HTTP %s (%d)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l506
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l533
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l506
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l533
 #: ../openconnect-strings.txt:1203
 msgid "Error reading HTTP response body\n"
 msgstr "Error en llegir el cos de la resposta HTTP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l519
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l519
 #: ../openconnect-strings.txt:1206
 msgid "Error fetching chunk header\n"
 msgstr "Error en recollir un fragment de capçalera\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l543
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l543
 #: ../openconnect-strings.txt:1209
 msgid "Error fetching HTTP response body\n"
 msgstr "Error en recollir el cos de la resposta HTTP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l546
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l546
 #: ../openconnect-strings.txt:1212
 #, c-format
 msgid "Error in chunked decoding. Expected '', got: '%s'"
 msgstr "Error en un fragment descodificat. S'esperava '', s'ha obtingut «%s»"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l558
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l558
 #: ../openconnect-strings.txt:1215
 msgid "Cannot receive HTTP 1.0 body without closing connection\n"
 msgstr "No es pot rebre el cos HTTP 1.0 sense tancar la connexió\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l685
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l685
 #: ../openconnect-strings.txt:1218
 #, c-format
 msgid "Failed to parse redirected URL '%s': %s\n"
 msgstr "Error per a analitzar la redirecció URL «%s»: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l709
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l709
 #: ../openconnect-strings.txt:1221
 #, c-format
 msgid "Cannot follow redirection to non-https URL '%s'\n"
 msgstr "No es pot seguir la redirecció a l'URL no https «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l737
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l737
 #: ../openconnect-strings.txt:1224
 #, c-format
 msgid "Allocating new path for relative redirect failed: %s\n"
 msgstr "S'està assignant el nou camí per la redirecció relativa errònia: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l929
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l590
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l626
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l929
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l590
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l626
 #: ../openconnect-strings.txt:1229
 #, c-format
 msgid "Unexpected %d result from server\n"
 msgstr "Resultat %d inesperat del servidor\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1056
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1056
 #: ../openconnect-strings.txt:1232
 msgid "request granted"
 msgstr "petició concedida"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1057
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1057
 #: ../openconnect-strings.txt:1235
 msgid "general failure"
 msgstr "errada general"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1058
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1058
 #: ../openconnect-strings.txt:1238
 msgid "connection not allowed by ruleset"
 msgstr "connexió no permesa per configurador de regles"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1059
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1059
 #: ../openconnect-strings.txt:1241
 msgid "network unreachable"
 msgstr "xarxa no disponible"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1060
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1060
 #: ../openconnect-strings.txt:1244
 msgid "host unreachable"
 msgstr "servidor no disponible"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1061
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1061
 #: ../openconnect-strings.txt:1247
 msgid "connection refused by destination host"
 msgstr "connexió rebutjada pel servidor de destí"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1062
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1062
 #: ../openconnect-strings.txt:1250
 msgid "TTL expired"
 msgstr "TTL caducada"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1063
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1063
 #: ../openconnect-strings.txt:1253
 msgid "command not supported / protocol error"
 msgstr "ordre no suportada / error de protocol"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1064
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1064
 #: ../openconnect-strings.txt:1256
 msgid "address type not supported"
 msgstr "tipus d'adreça no suportada"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1074
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1074
 #: ../openconnect-strings.txt:1259
 msgid "SOCKS server requested username/password but we have none\n"
 msgstr ""
 "Servidor SOCKS ha preguntat per nom d'usuari / contrasenya però no n'hi ha\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1082
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1082
 #: ../openconnect-strings.txt:1262
 msgid "Username and password for SOCKS authentication must be < 255 bytes\n"
 msgstr ""
 "El nom d'usuari i la contrasenya per a l'autenticació SOCKS cal que sigui < "
 "255 bytes\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1097
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1153
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1097
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1153
 #: ../openconnect-strings.txt:1266
 #, c-format
 msgid "Error writing auth request to SOCKS proxy: %s\n"
@@ -2555,8 +2410,8 @@ msgstr ""
 "Error en escriure la sol·licitud d'autenticació per al servidor intermediari "
 "SOCKS: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1105
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1160
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1105
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1160
 #: ../openconnect-strings.txt:1270
 #, c-format
 msgid "Error reading auth response from SOCKS proxy: %s\n"
@@ -2564,8 +2419,8 @@ msgstr ""
 "Error en llegir la resposta de l'autenticació per al servidor intermediari "
 "SOCKS: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1112
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1166
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1112
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1166
 #: ../openconnect-strings.txt:1274
 #, c-format
 msgid "Unexpected auth response from SOCKS proxy: %02x %02x\n"
@@ -2573,47 +2428,47 @@ msgstr ""
 "Resposta d'autenticació desconeguda del servidor intermediari SOCKS: %02x "
 "%02x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1118
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1118
 #: ../openconnect-strings.txt:1277
 msgid "Authenticated to SOCKS server using password\n"
 msgstr "Autenticat al servidor SOCKS utilitzant la contrasenya\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1122
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1122
 #: ../openconnect-strings.txt:1280
 msgid "Password authentication to SOCKS server failed\n"
 msgstr "Contrasenya d'autenticació al servidor SOCKS errònia\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1178
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1185
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1178
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1185
 #: ../openconnect-strings.txt:1284
 msgid "SOCKS server requested GSSAPI authentication\n"
 msgstr "El servidor SOCKS ha preguntat per autenticació GSSAPI\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1191
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1191
 #: ../openconnect-strings.txt:1287
 msgid "SOCKS server requested password authentication\n"
 msgstr "El servidor SOCKS ha preguntat per autenticació de contrasenya\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1198
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1198
 #: ../openconnect-strings.txt:1290
 msgid "SOCKS server requires authentication\n"
 msgstr "El servidor SOCKS demana autenticació\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1205
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1205
 #: ../openconnect-strings.txt:1293
 #, c-format
 msgid "SOCKS server requested unknown authentication type %02x\n"
 msgstr ""
 "El servidor SOCKS ha demanat per autenticació del tipus desconegut %02x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1211
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1211
 #: ../openconnect-strings.txt:1296
 #, c-format
 msgid "Requesting SOCKS proxy connection to %s:%d\n"
 msgstr ""
 "S'està sol·licitant connexió al servidor intermediari SOCKS per %s:%d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1226
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1226
 #: ../openconnect-strings.txt:1299
 #, c-format
 msgid "Error writing connect request to SOCKS proxy: %s\n"
@@ -2621,156 +2476,156 @@ msgstr ""
 "Error en escriure la sol·licitud de connexió al servidor intermediari SOCKS: "
 "%s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1234
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1276
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1234
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1276
 #: ../openconnect-strings.txt:1303
 #, c-format
 msgid "Error reading connect response from SOCKS proxy: %s\n"
 msgstr ""
 "Error en llegir la resposta de connexió al servidor intermediari SOCKS: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1240
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1240
 #: ../openconnect-strings.txt:1306
 #, c-format
 msgid "Unexpected connect response from SOCKS proxy: %02x %02x...\n"
 msgstr ""
 "Resposta de connexió inesperada al servidor intermediari SOCKS:%02x %02x...\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1248
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1248
 #: ../openconnect-strings.txt:1309
 #, c-format
 msgid "SOCKS proxy error %02x: %s\n"
 msgstr "Error al servidor intermediari SOCKS %02x: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1252
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1252
 #: ../openconnect-strings.txt:1312
 #, c-format
 msgid "SOCKS proxy error %02x\n"
 msgstr "Error al servidor intermediari SOCKS %02x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1269
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1269
 #: ../openconnect-strings.txt:1315
 #, c-format
 msgid "Unexpected address type %02x in SOCKS connect response\n"
 msgstr "Tipus d'adreça inesperada %02x a la resposta de connexió SOCKS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1292
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1292
 #: ../openconnect-strings.txt:1318
 #, c-format
 msgid "Requesting HTTP proxy connection to %s:%d\n"
 msgstr ""
 "S'està sol·licitant la connexió al servidor intermediari HTTP per %s:%d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1324
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1324
 #: ../openconnect-strings.txt:1321
 #, c-format
 msgid "Sending proxy request failed: %s\n"
 msgstr "L'enviament de la sol·licitud al servidor intermediari ha fallat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1347
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1347
 #: ../openconnect-strings.txt:1324
 #, c-format
 msgid "Proxy CONNECT request failed: %d\n"
 msgstr "La sol·licitud de CONNEXIÓ al servidor intermediari ha fallat:  %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1366
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1366
 #: ../openconnect-strings.txt:1327
 #, c-format
 msgid "Unknown proxy type '%s'\n"
 msgstr "Tipus de servidor intermediari desconegut «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/http.c#l1415
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/http.c#l1415
 #: ../openconnect-strings.txt:1330
 msgid "Only http or socks(5) proxies supported\n"
 msgstr "Sols estan suportats http o servidors intermediaris socks(5)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/library.c#l139
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/library.c#l139
 #: ../openconnect-strings.txt:1333
 #, c-format
 msgid "Unknown VPN protocol '%s'\n"
 msgstr "Protocol VPN desconegut «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/library.c#l160
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/library.c#l160
 #: ../openconnect-strings.txt:1336
 msgid "Built against SSL library with no Cisco DTLS support\n"
 msgstr "Muntatge de la biblioteca SSL sense suport DTLS Cisco\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/library.c#l545
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/library.c#l561
 #: ../openconnect-strings.txt:1339
 #, c-format
 msgid "Failed to parse server URL '%s'\n"
 msgstr "Error en analitzar el servidor URL  «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/library.c#l551
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/library.c#l567
 #: ../openconnect-strings.txt:1342
 msgid "Only https:// permitted for server URL\n"
 msgstr "Sols està permès https:// per a l'URL del servidor\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/library.c#l962
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/library.c#l984
 #: ../openconnect-strings.txt:1345
 msgid "No form handler; cannot authenticate.\n"
 msgstr "Sense formulari gestor; no es pot autenticar.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l328
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l330
 #: ../openconnect-strings.txt:1348
 #, c-format
 msgid "CommandLineToArgvW() failed: %s\n"
 msgstr "CommandLineToArgvW() ha fallat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l341
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l343
 #: ../openconnect-strings.txt:1351
 msgid "Fatal error in command line handling\n"
 msgstr "Error fatal en la gestió de la línia d'ordres\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l377
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l379
 #: ../openconnect-strings.txt:1354
 #, c-format
 msgid "ReadConsole() failed: %s\n"
 msgstr "ReadConsole() ha fallat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l391
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l404
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l393
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l406
 #: ../openconnect-strings.txt:1358
 #, c-format
 msgid "Error converting console input: %s\n"
 msgstr "Error en convertir l'entrada de consola: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l398
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l634
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l400
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l636
 #: ../openconnect-strings.txt:1362
 msgid "Allocation failure for string from stdin\n"
 msgstr "Assignació errònia de la cadena de l'entrada estàndard\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l565
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l567
 #: ../openconnect-strings.txt:1365
 msgid ""
 "For assistance with OpenConnect, please see the web page at\n"
 "  http://www.infradead.org/openconnect/mail.html\n";
 msgstr ""
-"Per assistència amb OpenConnect, mireu la pàgina web a\n"
+"Per assistència amb OpenConnect, consulteu la pàgina web a\n"
 "  http://www.infradead.org/openconnect/mail.html\n";
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l574
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l576
 #: ../openconnect-strings.txt:1370
 msgid "Using OpenSSL. Features present:"
 msgstr "S'està utilitzant OpenSSL. Característiques presents:"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l576
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l578
 #: ../openconnect-strings.txt:1373
 msgid "Using GnuTLS. Features present:"
 msgstr "S'està utilitzant GnuTLS. Característiques presents:"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l585
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l587
 #: ../openconnect-strings.txt:1376
 msgid "OpenSSL ENGINE not present"
 msgstr "L'OpenSSL ENGINE no està present"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l617
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l619
 #: ../openconnect-strings.txt:1379
 msgid "using OpenSSL"
 msgstr "s'està usant OpenSSL"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l621
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l623
 #: ../openconnect-strings.txt:1382
 msgid ""
 "\n"
@@ -2779,34 +2634,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 "AVÍS: Sense suport DTLS en aquest binari. Es veurà perjudicat el rendiment.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l658
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l660
 #: ../openconnect-strings.txt:1387
 msgid "fgets (stdin)"
 msgstr "fgets (stdin)"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l698
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l700
 #: ../openconnect-strings.txt:1390
 #, c-format
 msgid "Cannot process this executable path \"%s\""
 msgstr "No es pot processar aquest camí executable «%s»"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l704
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l706
 #: ../openconnect-strings.txt:1393
 msgid "Allocation for vpnc-script path failed\n"
 msgstr "L'assignació del camí per a vpnc-script ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l724
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l726
 #: ../openconnect-strings.txt:1396
 #, c-format
 msgid "Override hostname '%s' to '%s'\n"
 msgstr "Sobreescriu el nom de l'ordinador de «%s» a «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l737
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l739
 #: ../openconnect-strings.txt:1399
 msgid "Usage:  openconnect [options] <server>\n"
 msgstr "Ús:  openconnect [opcions] <server>\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l738
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l740
 #: ../openconnect-strings.txt:1402
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2816,374 +2671,377 @@ msgstr ""
 "Client obert per a Cisco AnyConnect VPN, versió %s\n"
 "\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l740
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l742
 #: ../openconnect-strings.txt:1407
 msgid "Read options from config file"
 msgstr "Llegeix les opcions del fitxer de configuració"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l742
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l744
 #: ../openconnect-strings.txt:1410
 msgid "Continue in background after startup"
 msgstr "Continua al fons després de l'inici"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l743
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l745
 #: ../openconnect-strings.txt:1413
 msgid "Write the daemon's PID to this file"
 msgstr "Escriu els PID dels dimonis per aquest fitxer"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l745
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l747
 #: ../openconnect-strings.txt:1416
 msgid "Use SSL client certificate CERT"
 msgstr "Usa el certificat CERT del client SSL"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l746
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l748
 #: ../openconnect-strings.txt:1419
 msgid "Warn when certificate lifetime < DAYS"
 msgstr "Avisa quan la vida del certificat < DAYS"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l747
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l749
 #: ../openconnect-strings.txt:1422
 msgid "Use SSL private key file KEY"
 msgstr "Usa la clau privada SSL al fitxer KEY"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l748
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l750
 #: ../openconnect-strings.txt:1425
 msgid "Use WebVPN cookie COOKIE"
 msgstr "Usa WebVPN galeta COOKIE"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l749
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l751
 #: ../openconnect-strings.txt:1428
 msgid "Read cookie from standard input"
 msgstr "Llegeix la galeta de l'entrada estàndard"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l750
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l752
 #: ../openconnect-strings.txt:1431
 msgid "Enable compression (default)"
 msgstr "Habilita la compressió (per defecte)"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l751
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l753
 #: ../openconnect-strings.txt:1434
 msgid "Disable compression"
 msgstr "Deshabilita la compressió"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l752
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l754
 #: ../openconnect-strings.txt:1437
 msgid "Set minimum Dead Peer Detection interval"
 msgstr "Configura l'interval mínim de detecció de parells morts"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l753
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l755
 #: ../openconnect-strings.txt:1440
 msgid "Set login usergroup"
 msgstr "Configura l'entrada del grup d'usuaris"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l754
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l756
 #: ../openconnect-strings.txt:1443
 msgid "Display help text"
 msgstr "Mostra text d'ajuda"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l755
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l757
 #: ../openconnect-strings.txt:1446
 msgid "Use IFNAME for tunnel interface"
 msgstr "Usa IFNAME per la interfície de túnel"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l757
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l759
 #: ../openconnect-strings.txt:1449
 msgid "Use syslog for progress messages"
 msgstr "Usa registres de sistema per al progrés dels missatges"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l759
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l761
 #: ../openconnect-strings.txt:1452
 msgid "Prepend timestamp to progress messages"
 msgstr "Avantposa la marca horària per al progrés dels missatges"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l761
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l763
 #: ../openconnect-strings.txt:1455
 msgid "Drop privileges after connecting"
 msgstr "Descarta els privilegis després de la connexió"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l762
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l764
 #: ../openconnect-strings.txt:1458
 msgid "Drop privileges during CSD execution"
 msgstr "Descarta els privilegis durant l'execució CSD"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l763
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l765
 #: ../openconnect-strings.txt:1461
 msgid "Run SCRIPT instead of CSD binary"
 msgstr "Executa SCRIPT en lloc de binari CSD"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l765
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l767
 #: ../openconnect-strings.txt:1464
 msgid "Request MTU from server"
 msgstr "Sol·licitud MTU del servidor"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l766
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l768
 #: ../openconnect-strings.txt:1467
 msgid "Indicate path MTU to/from server"
 msgstr "Indica el camí MTU a / des del servidor"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l767
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l769
 #: ../openconnect-strings.txt:1470
 msgid "Set key passphrase or TPM SRK PIN"
 msgstr "Configura la contrasenya de la clau o PIN SRK TPM"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l768
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l770
 #: ../openconnect-strings.txt:1473
 msgid "Key passphrase is fsid of file system"
 msgstr "La contrasenya de la clau és fsid del sistema de fitxers"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l769
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l771
 #: ../openconnect-strings.txt:1476
 msgid "Set proxy server"
 msgstr "Configura el servidor intermediari"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l770
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l772
 #: ../openconnect-strings.txt:1479
 msgid "Set proxy authentication methods"
 msgstr "Configura els mètodes d'autenticació del servidor intermediari"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l771
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l773
 #: ../openconnect-strings.txt:1482
 msgid "Disable proxy"
 msgstr "Deshabilita el servidor intermediari"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l772
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l774
 #: ../openconnect-strings.txt:1485
 msgid "Use libproxy to automatically configure proxy"
 msgstr ""
 "Utilitza libproxy per configurar de forma automàtica el servidor intermediari"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l774
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l776
 #: ../openconnect-strings.txt:1488
 msgid "(NOTE: libproxy disabled in this build)"
 msgstr "(NOTA: libproxy deshabilitat en aquest muntatge)"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l776
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l778
 #: ../openconnect-strings.txt:1491
 msgid "Require perfect forward secrecy"
 msgstr "Requerida confidencialitat directa perfecta"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l777
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l779
 #: ../openconnect-strings.txt:1494
 msgid "Less output"
 msgstr "Menys sortida"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l778
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l780
 #: ../openconnect-strings.txt:1497
 msgid "Set packet queue limit to LEN pkts"
 msgstr "Configura el límit de la cua del paquet a LEN pkts"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l779
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l781
 #: ../openconnect-strings.txt:1500
 msgid "Shell command line for using a vpnc-compatible config script"
 msgstr ""
 "Terminal de la línia d'ordres per utilitzar un vpnc compatible amb el script "
 "de configuració"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l780
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l782
 #: ../openconnect-strings.txt:1503
 msgid "default"
 msgstr "per defecte"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l782
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l784
 #: ../openconnect-strings.txt:1506
 msgid "Pass traffic to 'script' program, not tun"
 msgstr "Passa el tràfic a l'«script» del programa, no al controlador de xarxa"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l784
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l786
 #: ../openconnect-strings.txt:1509
 msgid "Set login username"
 msgstr "Configura el nom d'usuari d'entrada"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l785
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l787
 #: ../openconnect-strings.txt:1512
 msgid "Report version number"
 msgstr "Informa del nombre de versió"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l786
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l788
 #: ../openconnect-strings.txt:1515
 msgid "More output"
 msgstr "Més sortida"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l787
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l789
 #: ../openconnect-strings.txt:1518
 msgid "Dump HTTP authentication traffic (implies --verbose"
 msgstr "Bolca el tràfic d'autenticació HTTP (implica --verbose"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l788
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l790
 #: ../openconnect-strings.txt:1521
 msgid "XML config file"
 msgstr "Fitxer de configuració XML"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l789
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l791
 #: ../openconnect-strings.txt:1524
 msgid "Choose authentication login selection"
 msgstr "Trieu la selecció d'autenticació de l'entrada de sessió"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l790
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l792
 #: ../openconnect-strings.txt:1527
 msgid "Authenticate only and print login info"
 msgstr "Autentica sols i imprimeix la informació de l'entrada de sessió"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l791
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l793
 #: ../openconnect-strings.txt:1530
 msgid "Fetch webvpn cookie only; don't connect"
 msgstr "Recupereu sols la galeta webvpn; no connecteu"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l792
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l794
 #: ../openconnect-strings.txt:1533
 msgid "Print webvpn cookie before connecting"
 msgstr "Imprimiu la galeta webvpn abans de connectar-vos"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l793
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l795
 #: ../openconnect-strings.txt:1536
 msgid "Cert file for server verification"
 msgstr "Fitxer CERT per la verificació del servidor"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l794
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l796
 #: ../openconnect-strings.txt:1539
 msgid "Do not ask for IPv6 connectivity"
 msgstr "No pregunteu per la connectivitat IPv6"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l795
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l797
 #: ../openconnect-strings.txt:1542
 msgid "OpenSSL ciphers to support for DTLS"
 msgstr "Xifrat OpenSSL per suportar a DTLS"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l796
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l798
 #: ../openconnect-strings.txt:1545
 msgid "Disable DTLS"
 msgstr "Deshabilita DTLS"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l797
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l799
 #: ../openconnect-strings.txt:1548
 msgid "Disable HTTP connection re-use"
 msgstr "Deshabilita la reutilització de la connexió HTTP"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l798
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l800
 #: ../openconnect-strings.txt:1551
 msgid "Disable password/SecurID authentication"
 msgstr "Deshabilita l'autenticació de la contrasenya/SecurID"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l799
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l801
 #: ../openconnect-strings.txt:1554
 msgid "Do not require server SSL cert to be valid"
 msgstr "No es requereix el certificat SSL del servidor per validar-se"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l800
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l802
 #: ../openconnect-strings.txt:1557
 msgid "Disable default system certificate authorities"
 msgstr "Deshabilita per defecte els certificats d'autoritats del sistema"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l801
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l803
 #: ../openconnect-strings.txt:1560
 msgid "Do not attempt XML POST authentication"
 msgstr "No intentis l'autenticació POST XML"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l802
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l804
 #: ../openconnect-strings.txt:1563
 msgid "Do not expect user input; exit if it is required"
 msgstr "No esperis entrada de l'usuari; surt si aquesta és requerida"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l803
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l805
 #: ../openconnect-strings.txt:1566
 msgid "Read password from standard input"
 msgstr "Llegeix la contrasenya de l'entrada estàndard"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l804
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l806
 #: ../openconnect-strings.txt:1569
 msgid "Software token type: rsa, totp or hotp"
 msgstr "Tipus de testimoni de programari: rsa, totp o hotp"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l805
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l807
 #: ../openconnect-strings.txt:1572
 msgid "Software token secret"
 msgstr "Testimoni secret de programari"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l807
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l809
 #: ../openconnect-strings.txt:1575
 msgid "(NOTE: libstoken (RSA SecurID) disabled in this build)"
 msgstr "(NOTA: libstoken (RSA SecurID) deshabilitada en aquest muntatge)"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l810
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l812
 #: ../openconnect-strings.txt:1578
 msgid "(NOTE: Yubikey OATH disabled in this build)"
 msgstr "(NOTA: Yubikey OATH deshabilitada en aquest muntatge)"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l812
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l814
 #: ../openconnect-strings.txt:1581
 msgid "Connection retry timeout in seconds"
 msgstr "Temps d'espera en segons per reintentar la connexió"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l813
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l815
 #: ../openconnect-strings.txt:1584
 msgid "Server's certificate SHA1 fingerprint"
 msgstr "Empremta SHA1 del certificat del servidor"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l814
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l816
 #: ../openconnect-strings.txt:1587
 msgid "HTTP header User-Agent: field"
 msgstr "Capçalera HTTP de l'usuari-agent: camp"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l815
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l817
 #: ../openconnect-strings.txt:1590
+msgid "Local hostname to advertise to server"
+msgstr "Nom d'amfitrió local per publicitar al servidor"
+
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l818
+#: ../openconnect-strings.txt:1593
 msgid "Use IP when connecting to HOST"
 msgstr "Usa l'IP quan et connectis a HOST"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l816
-#: ../openconnect-strings.txt:1593
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l819
+#: ../openconnect-strings.txt:1596
 msgid "OS type (linux,linux-64,win,...) to report"
 msgstr "Tipus de sistema operatiu (linux,linux-64,win,...) per l'informe"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l817
-#: ../openconnect-strings.txt:1596
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l820
+#: ../openconnect-strings.txt:1599
 msgid "Set local port for DTLS datagrams"
 msgstr "Configura el port per als datagrames DTLS"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l838
-#: ../openconnect-strings.txt:1599
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l841
+#: ../openconnect-strings.txt:1602
 msgid "Failed to allocate string\n"
 msgstr "Error en assignar la cadena\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l899
-#: ../openconnect-strings.txt:1602
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l902
+#: ../openconnect-strings.txt:1605
 #, c-format
 msgid "Failed to get line from config file: %s\n"
 msgstr "Error en obtenir la línia del fitxer de configuració: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l939
-#: ../openconnect-strings.txt:1605
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l942
+#: ../openconnect-strings.txt:1608
 #, c-format
 msgid "Unrecognised option at line %d: '%s'\n"
 msgstr "Opció no reconeguda a la línia %d: «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l949
-#: ../openconnect-strings.txt:1608
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l952
+#: ../openconnect-strings.txt:1611
 #, c-format
 msgid "Option '%s' does not take an argument at line %d\n"
 msgstr "L'opció «%s» no té argument a la línia %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l953
-#: ../openconnect-strings.txt:1611
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l956
+#: ../openconnect-strings.txt:1614
 #, c-format
 msgid "Option '%s' requires an argument at line %d\n"
 msgstr "L'opció «%s» requereix un argument a la línia %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l978
-#: ../openconnect-strings.txt:1614
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Invalid user \"%s\"\n"
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l981
+#: ../openconnect-strings.txt:1617
+#, c-format
 msgid "Invalid user \"%s\": %s\n"
-msgstr "Usuari no vàlid «%s»\n"
+msgstr "Usuari no vàlid «%s»: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l988
-#: ../openconnect-strings.txt:1617
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Invalid user \"%s\"\n"
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l991
+#: ../openconnect-strings.txt:1620
+#, c-format
 msgid "Invalid user ID \"%d\": %s\n"
-msgstr "Usuari no vàlid «%s»\n"
+msgstr "ID d'usuari no vàlid «%d»: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1040
-#: ../openconnect-strings.txt:1620
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1043
+#: ../openconnect-strings.txt:1623
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: This version of openconnect was built without iconv\n"
@@ -3194,8 +3052,8 @@ msgstr ""
 "          per iconv però sembla que esteu utilitzant un caràcter antic\n"
 "         establert com a «%s». S'esperen coses estranyes.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1047
-#: ../openconnect-strings.txt:1626
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1050
+#: ../openconnect-strings.txt:1629
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: This version of openconnect is %s but\n"
@@ -3204,47 +3062,47 @@ msgstr ""
 "AVÍS: Aquesta versió d'openconnect és %s però\n"
 "         la biblioteca libopenconnect és %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1057
-#: ../openconnect-strings.txt:1631
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1060
+#: ../openconnect-strings.txt:1634
 msgid "Failed to allocate vpninfo structure\n"
 msgstr "Error en assignar l'estructura vpninfo\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1108
-#: ../openconnect-strings.txt:1634
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1111
+#: ../openconnect-strings.txt:1637
 msgid "Cannot use 'config' option inside config file\n"
 msgstr "No es pot utilitzar l'opció «config» dins del fitxer de configuració\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1116
-#: ../openconnect-strings.txt:1637
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1119
+#: ../openconnect-strings.txt:1640
 #, c-format
 msgid "Cannot open config file '%s': %s\n"
 msgstr "No es pot obrir el fitxer de configuració  «%s»: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1132
-#: ../openconnect-strings.txt:1640
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1135
+#: ../openconnect-strings.txt:1643
 #, c-format
 msgid "Invalid compression mode '%s'\n"
 msgstr "Mode de compressió no vàlid «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1153
-#: ../openconnect-strings.txt:1643
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1156
+#: ../openconnect-strings.txt:1646
 msgid "Missing colon in resolve option\n"
 msgstr "Falten els dos punts a l'opció resolve\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1158
-#: ../openconnect-strings.txt:1646
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1161
+#: ../openconnect-strings.txt:1649
 msgid "Failed to allocate memory\n"
 msgstr "No s'ha pogut assignar memòria\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1238
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1247
-#: ../openconnect-strings.txt:1650
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1241
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1250
+#: ../openconnect-strings.txt:1653
 #, c-format
 msgid "MTU %d too small\n"
 msgstr "MTU %d massa petit\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1277
-#: ../openconnect-strings.txt:1653
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1280
+#: ../openconnect-strings.txt:1656
 msgid ""
 "Disabling all HTTP connection re-use due to --no-http-keepalive option.\n"
 "If this helps, please report to <openconnect-devel lists infradead org>.\n"
@@ -3253,145 +3111,144 @@ msgstr ""
 "l'opció --no-http-keepalive. Si això ajuda, informeu <openconnect-"
 "devel lists infradead org>.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1297
-#: ../openconnect-strings.txt:1658
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1300
+#: ../openconnect-strings.txt:1661
 msgid "Queue length zero not permitted; using 1\n"
 msgstr "Longitud de cua zero no permesa; s'està usant 1\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1311
-#: ../openconnect-strings.txt:1661
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1314
+#: ../openconnect-strings.txt:1664
 #, c-format
 msgid "OpenConnect version %s\n"
 msgstr "Versió d'OpenConnect %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1341
-#: ../openconnect-strings.txt:1664
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1347
+#: ../openconnect-strings.txt:1667
 #, c-format
 msgid "Invalid software token mode \"%s\"\n"
 msgstr "Mode de testimoni de programari «%s»  no vàlid\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1351
-#: ../openconnect-strings.txt:1667
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1357
+#: ../openconnect-strings.txt:1670
 #, c-format
 msgid "Invalid OS identity \"%s\"\n"
 msgstr "Identitat del sistema operatiu «%s» no vàlida\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1381
-#: ../openconnect-strings.txt:1670
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1387
+#: ../openconnect-strings.txt:1673
 msgid "Too many arguments on command line\n"
 msgstr "Massa arguments a la línia d'ordres\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1384
-#: ../openconnect-strings.txt:1673
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1390
+#: ../openconnect-strings.txt:1676
 msgid "No server specified\n"
 msgstr "No heu especificat servidor\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1400
-#: ../openconnect-strings.txt:1676
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1406
+#: ../openconnect-strings.txt:1679
 msgid "This version of openconnect was built without libproxy support\n"
 msgstr ""
 "Aquesta versió d'openconnect ha estat muntada sense suport per libproxy\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1427
-#: ../openconnect-strings.txt:1679
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1435
+#: ../openconnect-strings.txt:1682
 msgid "Error opening cmd pipe\n"
 msgstr "Error en obrir el conducte «cmd»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1460
-#: ../openconnect-strings.txt:1682
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1468
+#: ../openconnect-strings.txt:1685
 msgid "Failed to obtain WebVPN cookie\n"
 msgstr "Error per a obtenir la galeta WebVPN\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1481
-#: ../openconnect-strings.txt:1685
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1489
+#: ../openconnect-strings.txt:1688
 msgid "Creating SSL connection failed\n"
 msgstr "La creació de la connexió SSL ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1493
-#: ../openconnect-strings.txt:1688
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1501
+#: ../openconnect-strings.txt:1691
 msgid "Set up DTLS failed; using SSL instead\n"
 msgstr "La configuració de DTLS ha fallat; s'està usant SSL al seu lloc\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1513
-#: ../openconnect-strings.txt:1691
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Connected %s as %s%s%s, using %s%s\n"
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1521
+#: ../openconnect-strings.txt:1694
+#, c-format
 msgid "Connected as %s%s%s, using %s%s\n"
-msgstr "Connectat %s com %s%s%s, s'està utilitzant %s%s\n"
+msgstr "Connectat com a %s%s%s, s'està utilitzant %s%s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1522
-#: ../openconnect-strings.txt:1694
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1530
+#: ../openconnect-strings.txt:1697
 msgid "No --script argument provided; DNS and routing are not configured\n"
 msgstr ""
 "Cap argument --script proporcionat; DNS i encaminament no estan configurats\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1524
-#: ../openconnect-strings.txt:1697
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1532
+#: ../openconnect-strings.txt:1700
 msgid "See http://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html\n";
-msgstr "Mireu http://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html\n";
+msgstr "Consulteu http://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html\n";
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1537
-#: ../openconnect-strings.txt:1700
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1545
+#: ../openconnect-strings.txt:1703
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for write: %s\n"
 msgstr "Errada per a obrir «%s» per escriure: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1549
-#: ../openconnect-strings.txt:1703
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1557
+#: ../openconnect-strings.txt:1706
 #, c-format
 msgid "Continuing in background; pid %d\n"
 msgstr "S'està continuant al fons; PID %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1566
-#: ../openconnect-strings.txt:1706
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1574
+#: ../openconnect-strings.txt:1709
 msgid "User requested reconnect\n"
 msgstr "Torna a connectar la sol·licitud de l'usuari\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1574
-#: ../openconnect-strings.txt:1709
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1582
+#: ../openconnect-strings.txt:1712
 msgid "Cookie was rejected on reconnection; exiting.\n"
 msgstr "La galeta ha estat rebutjada en la reconnexió; s'està sortint.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1578
-#: ../openconnect-strings.txt:1712
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1586
+#: ../openconnect-strings.txt:1715
 msgid "Session terminated by server; exiting.\n"
 msgstr "Sessió acabada pel servidor; s'està sortint.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1582
-#: ../openconnect-strings.txt:1715
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1590
+#: ../openconnect-strings.txt:1718
 msgid "User cancelled (SIGINT); exiting.\n"
 msgstr "Usuari cancel·lat (SIGINT); s'està sortint.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1586
-#: ../openconnect-strings.txt:1718
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1594
+#: ../openconnect-strings.txt:1721
 msgid "User detached from session (SIGHUP); exiting.\n"
 msgstr "Usuari desconnectat de la sessió (SIGHUP); s'està sortint.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1590
-#: ../openconnect-strings.txt:1721
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1598
+#: ../openconnect-strings.txt:1724
 msgid "Unknown error; exiting.\n"
 msgstr "Error desconegut; s'està sortint.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1609
-#: ../openconnect-strings.txt:1724
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1617
+#: ../openconnect-strings.txt:1727
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s for write: %s\n"
 msgstr "Error per a obrir %s per escriure: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1617
-#: ../openconnect-strings.txt:1727
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1625
+#: ../openconnect-strings.txt:1730
 #, c-format
 msgid "Failed to write config to %s: %s\n"
 msgstr "Error en escriure a config %s: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1676
-#: ../openconnect-strings.txt:1730
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1684
+#: ../openconnect-strings.txt:1733
 #, c-format
 msgid "Server SSL certificate didn't match: %s\n"
 msgstr "El certificat del servidor SSL no concorda: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1698
-#: ../openconnect-strings.txt:1733
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1706
+#: ../openconnect-strings.txt:1736
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3402,1834 +3259,1839 @@ msgstr ""
 "El certificat del servidor VPN  «%s» ha fallat la verificació.\n"
 "Motiu: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1704
-#: ../openconnect-strings.txt:1739
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1712
+#: ../openconnect-strings.txt:1742
 #, c-format
 msgid "Enter '%s' to accept, '%s' to abort; anything else to view: "
 msgstr ""
-"Entreu «%s» per acceptar, «%s» per avortar; qualsevol altra cosa per mostrar:"
+"Introduïu «%s» per acceptar, «%s» per avortar; qualsevol altra cosa per mostrar:"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1705
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1723
-#: ../openconnect-strings.txt:1743
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1713
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1731
+#: ../openconnect-strings.txt:1746
 msgid "no"
 msgstr "No"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1705
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1711
-#: ../openconnect-strings.txt:1747
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1713
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1719
+#: ../openconnect-strings.txt:1750
 msgid "yes"
 msgstr "Sí"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1732
-#: ../openconnect-strings.txt:1750
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1740
+#: ../openconnect-strings.txt:1753
 #, c-format
 msgid "Server key hash: %s\n"
 msgstr "Resum de la clau del servidor: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1766
-#: ../openconnect-strings.txt:1753
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1774
+#: ../openconnect-strings.txt:1756
 #, c-format
 msgid "Auth choice \"%s\" matches multiple options\n"
 msgstr "La tria d'autenticació «%s» concorda amb múltiples opcions\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1769
-#: ../openconnect-strings.txt:1756
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1777
+#: ../openconnect-strings.txt:1759
 #, c-format
 msgid "Auth choice \"%s\" not available\n"
 msgstr "La tria d'autenticació «%s» no està disponible\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1790
-#: ../openconnect-strings.txt:1759
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1798
+#: ../openconnect-strings.txt:1762
 msgid "User input required in non-interactive mode\n"
 msgstr "L'entrada de l'usuari és requerida en mode no interactiu\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1967
-#: ../openconnect-strings.txt:1762
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1975
+#: ../openconnect-strings.txt:1765
 #, c-format
 msgid "Failed to open token file for write: %s\n"
 msgstr "Error en obrir el fitxer testimoni per escriptura: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l1975
-#: ../openconnect-strings.txt:1765
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l1983
+#: ../openconnect-strings.txt:1768
 #, c-format
 msgid "Failed to write token: %s\n"
 msgstr "Error en escriure el testimoni: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l2021
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l2042
-#: ../openconnect-strings.txt:1769
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l2029
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l2050
+#: ../openconnect-strings.txt:1772
 msgid "Soft token string is invalid\n"
 msgstr "El testimoni tou de la cadena és no vàlid\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l2024
-#: ../openconnect-strings.txt:1772
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l2032
+#: ../openconnect-strings.txt:1775
 msgid "Can't open ~/.stokenrc file\n"
 msgstr "No es pot obrir el fitxer ~/.stokenrc\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l2027
-#: ../openconnect-strings.txt:1775
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l2035
+#: ../openconnect-strings.txt:1778
 msgid "OpenConnect was not built with libstoken support\n"
 msgstr "OpenConnect ha sigut muntat sense suport per libstoken\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l2030
-#: ../openconnect-strings.txt:1778
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l2038
+#: ../openconnect-strings.txt:1781
 msgid "General failure in libstoken\n"
 msgstr "Errada general en libstoken\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l2045
-#: ../openconnect-strings.txt:1781
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l2053
+#: ../openconnect-strings.txt:1784
 msgid "OpenConnect was not built with liboath support\n"
 msgstr "OpenConnect ha sigut muntat sense suport per liboath\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l2048
-#: ../openconnect-strings.txt:1784
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l2056
+#: ../openconnect-strings.txt:1787
 msgid "General failure in liboath\n"
 msgstr "Errada general en liboath\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l2059
-#: ../openconnect-strings.txt:1787
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l2067
+#: ../openconnect-strings.txt:1790
 msgid "Yubikey token not found\n"
 msgstr "El testimoni Yubikey no s'ha trobat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l2062
-#: ../openconnect-strings.txt:1790
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l2070
+#: ../openconnect-strings.txt:1793
 msgid "OpenConnect was not built with Yubikey support\n"
 msgstr "OpenConnect ha sigut muntat sense suport per Yubikey\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/main.c#l2065
-#: ../openconnect-strings.txt:1793
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/main.c#l2073
+#: ../openconnect-strings.txt:1796
 #, c-format
 msgid "General Yubikey failure: %s\n"
 msgstr "Errada general en Yubikey: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/mainloop.c#l117
-#: ../openconnect-strings.txt:1796
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/mainloop.c#l123
+#: ../openconnect-strings.txt:1799
 msgid "Set up tun script failed\n"
 msgstr "La configuració del script del controlador de xarxa ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/mainloop.c#l124
-#: ../openconnect-strings.txt:1799
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/mainloop.c#l130
+#: ../openconnect-strings.txt:1802
 msgid "Set up tun device failed\n"
 msgstr "La configuració del dispositiu del controlador de xarxa ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/mainloop.c#l260
-#: ../openconnect-strings.txt:1802
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/mainloop.c#l261
+#: ../openconnect-strings.txt:1805
 msgid "Caller paused the connection\n"
 msgstr "El cridador ha aturat la connexió\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/mainloop.c#l268
-#: ../openconnect-strings.txt:1805
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/mainloop.c#l269
+#: ../openconnect-strings.txt:1808
 #, c-format
 msgid "No work to do; sleeping for %d ms...\n"
 msgstr "Sense treball que fer; dormint durant %d ms...\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/mainloop.c#l289
-#: ../openconnect-strings.txt:1808
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/mainloop.c#l290
+#: ../openconnect-strings.txt:1811
 #, c-format
 msgid "WaitForMultipleObjects failed: %s\n"
 msgstr "EsperantMultiplesObjectes ha fallat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ntlm.c#l87
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l114
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l197
-#: ../openconnect-strings.txt:1813
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ntlm.c#l87
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l114
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l197
+#: ../openconnect-strings.txt:1816
 #, c-format
 msgid "InitializeSecurityContext() failed: %lx\n"
 msgstr "InicialitzaContextSeguretat() ha fallat:  %lx\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ntlm.c#l113
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l48
-#: ../openconnect-strings.txt:1817
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ntlm.c#l113
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l48
+#: ../openconnect-strings.txt:1820
 #, c-format
 msgid "AcquireCredentialsHandle() failed: %lx\n"
 msgstr "GestorCredencialAdquirides() ha fallat:  %lx\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ntlm.c#l246
-#: ../openconnect-strings.txt:1820
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ntlm.c#l246
+#: ../openconnect-strings.txt:1823
 msgid "Error communicating with ntlm_auth helper\n"
 msgstr "Error en comunicar amb l'ajuda ntlm_auth\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ntlm.c#l265
-#: ../openconnect-strings.txt:1823
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ntlm.c#l265
+#: ../openconnect-strings.txt:1826
 msgid "Attempting HTTP NTLM authentication to proxy (single-sign-on)\n"
 msgstr ""
 "S'està intentant l'autenticació NTLM HTTP amb el servidor intermediari "
 "(inici-sessió-única)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ntlm.c#l268
-#: ../openconnect-strings.txt:1826
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ntlm.c#l268
+#: ../openconnect-strings.txt:1829
 #, c-format
 msgid "Attempting HTTP NTLM authentication to server '%s' (single-sign-on)\n"
 msgstr ""
 "S'està intentant l'autenticació NTLM HTTP amb el servidor «%s» (inici-sessió-"
 "única)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ntlm.c#l978
-#: ../openconnect-strings.txt:1829
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ntlm.c#l978
+#: ../openconnect-strings.txt:1832
 #, c-format
 msgid "Attempting HTTP NTLMv%d authentication to proxy\n"
 msgstr ""
 "S'està intentant l'autenticació NTLMv%d HTTP amb el servidor intermediari \n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ntlm.c#l982
-#: ../openconnect-strings.txt:1832
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ntlm.c#l982
+#: ../openconnect-strings.txt:1835
 #, c-format
 msgid "Attempting HTTP NTLMv%d authentication to server '%s'\n"
 msgstr "S'està intentant l'autenticació NTLMv%d HTTP amb el servidor «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oath.c#l97
-#: ../openconnect-strings.txt:1835
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oath.c#l97
+#: ../openconnect-strings.txt:1838
 msgid "Invalid base32 token string\n"
 msgstr "Cadena testimoni de base32 no vàlida\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oath.c#l105
-#: ../openconnect-strings.txt:1838
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oath.c#l105
+#: ../openconnect-strings.txt:1841
 msgid "Failed to allocate memory to decode OATH secret\n"
 msgstr "Error en assignar memòria per descodificar el secret OATH\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oath.c#l208
-#: ../openconnect-strings.txt:1841
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oath.c#l208
+#: ../openconnect-strings.txt:1844
 msgid "This version of OpenConnect was built without PSKC support\n"
 msgstr "Aquesta versió d'OpenConnect ha estat muntada sense suport PSKC\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oath.c#l353
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oath.c#l378
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l272
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l488
-#: ../openconnect-strings.txt:1847
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oath.c#l353
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oath.c#l378
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l272
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l488
+#: ../openconnect-strings.txt:1850
 msgid "OK to generate INITIAL tokencode\n"
 msgstr "D'acord per generar el codi testimoni INICIAL\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oath.c#l357
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oath.c#l381
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l277
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l492
-#: ../openconnect-strings.txt:1853
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oath.c#l357
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oath.c#l381
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l277
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l492
+#: ../openconnect-strings.txt:1856
 msgid "OK to generate NEXT tokencode\n"
 msgstr "D'acord per generar el codi testimoni SEGÜENT\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oath.c#l362
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oath.c#l385
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l282
-#: ../openconnect-strings.txt:1858
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oath.c#l362
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oath.c#l385
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l282
+#: ../openconnect-strings.txt:1861
 msgid "Server is rejecting the soft token; switching to manual entry\n"
 msgstr ""
 "El servidor està rebutjant el testimoni tou; s'està canviant a entrada "
 "manual\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oath.c#l419
-#: ../openconnect-strings.txt:1861
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oath.c#l419
+#: ../openconnect-strings.txt:1864
 msgid "Generating OATH TOTP token code\n"
 msgstr "S'està generant el codi testimoni TOTP OATH\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oath.c#l568
-#: ../openconnect-strings.txt:1864
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oath.c#l568
+#: ../openconnect-strings.txt:1867
 msgid "Generating OATH HOTP token code\n"
 msgstr "S'està generant el codi testimoni HOTP OATH\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l56
-#: ../openconnect-strings.txt:1867
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l56
+#: ../openconnect-strings.txt:1870
 #, c-format
 msgid "Invalid cookie '%s'\n"
 msgstr "Galeta no vàlida «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l176
-#: ../openconnect-strings.txt:1870
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l176
+#: ../openconnect-strings.txt:1873
 #, c-format
 msgid "Unexpected length %d for TLV %d/%d\n"
 msgstr "Longitud inesperada %d per TLV %d/%d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l182
-#: ../openconnect-strings.txt:1873
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l182
+#: ../openconnect-strings.txt:1876
 #, c-format
 msgid "Received MTU %d from server\n"
 msgstr "S'ha rebut MTU %d del servidor\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l191
-#: ../openconnect-strings.txt:1876
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l191
+#: ../openconnect-strings.txt:1879
 #, c-format
 msgid "Received DNS server %s\n"
 msgstr "S'ha rebut el servidor DNS %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l202
-#: ../openconnect-strings.txt:1879
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l202
+#: ../openconnect-strings.txt:1882
 #, c-format
 msgid "Received DNS search domain %.*s\n"
 msgstr "Rebuda la cerca de dominis DNS %.*s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l217
-#: ../openconnect-strings.txt:1882
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l217
+#: ../openconnect-strings.txt:1885
 #, c-format
 msgid "Received internal IP address %s\n"
 msgstr "Rebuda l'adreça IP interna %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l226
-#: ../openconnect-strings.txt:1885
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l226
+#: ../openconnect-strings.txt:1888
 #, c-format
 msgid "Received netmask %s\n"
 msgstr "Rebuda la mascara de xarxa %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l235
-#: ../openconnect-strings.txt:1888
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l235
+#: ../openconnect-strings.txt:1891
 #, c-format
 msgid "Received internal gateway address %s\n"
 msgstr "Rebuda l'adreça interna de passarel·la %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l248
-#: ../openconnect-strings.txt:1891
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l248
+#: ../openconnect-strings.txt:1894
 #, c-format
 msgid "Received split include route %s\n"
 msgstr "Rebuda ruta inclosa en la divisió %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l270
-#: ../openconnect-strings.txt:1894
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l270
+#: ../openconnect-strings.txt:1897
 #, c-format
 msgid "Received split exclude route %s\n"
 msgstr "Rebut divisió exclosa la ruta %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l290
-#: ../openconnect-strings.txt:1897
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l290
+#: ../openconnect-strings.txt:1900
 #, c-format
 msgid "Received WINS server %s\n"
 msgstr "Rebut el servidor WINS %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l311
-#: ../openconnect-strings.txt:1900
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l311
+#: ../openconnect-strings.txt:1903
 #, c-format
 msgid "ESP encryption: 0x%02x (%s)\n"
 msgstr "Xifrat ESP: 0x%02x (%s)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l328
-#: ../openconnect-strings.txt:1903
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l328
+#: ../openconnect-strings.txt:1906
 #, c-format
 msgid "ESP HMAC: 0x%02x (%s)\n"
 msgstr "ESP HMAC: 0x%02x (%s)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l338
-#: ../openconnect-strings.txt:1906
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l338
+#: ../openconnect-strings.txt:1909
 #, c-format
 msgid "ESP compression: %d\n"
 msgstr "Compressió ESP: %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l346
-#: ../openconnect-strings.txt:1909
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l346
+#: ../openconnect-strings.txt:1912
 #, c-format
 msgid "ESP port: %d\n"
 msgstr "Port ESP: %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l353
-#: ../openconnect-strings.txt:1912
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l353
+#: ../openconnect-strings.txt:1915
 #, c-format
 msgid "ESP key lifetime: %u bytes\n"
 msgstr "Vida de la clau ESP: %u bytes\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l361
-#: ../openconnect-strings.txt:1915
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l361
+#: ../openconnect-strings.txt:1918
 #, c-format
 msgid "ESP key lifetime: %u seconds\n"
 msgstr "Temps de vida de la clau ESP: %u segons\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l369
-#: ../openconnect-strings.txt:1918
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l369
+#: ../openconnect-strings.txt:1921
 #, c-format
 msgid "ESP to SSL fallback: %u seconds\n"
 msgstr "ESP al SSL alternatiu: %u segons\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l377
-#: ../openconnect-strings.txt:1921
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l377
+#: ../openconnect-strings.txt:1924
 #, c-format
 msgid "ESP replay protection: %d\n"
 msgstr "Protecció de repetició ESP: %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l385
-#: ../openconnect-strings.txt:1924
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l385
+#: ../openconnect-strings.txt:1927
 #, c-format
 msgid "ESP SPI (outbound): %x\n"
 msgstr "SPI ESP (sortida): %x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l393
-#: ../openconnect-strings.txt:1927
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l393
+#: ../openconnect-strings.txt:1930
 #, c-format
 msgid "%d bytes of ESP secrets\n"
 msgstr "%d bytes de secrets ESP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l405
-#: ../openconnect-strings.txt:1930
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l405
+#: ../openconnect-strings.txt:1933
 #, c-format
 msgid "Unknown TLV group %d attr %d len %d:%s\n"
 msgstr "Grup TLV desconegut %d attr %d len %d:%s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l482
-#: ../openconnect-strings.txt:1933
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l482
+#: ../openconnect-strings.txt:1936
 msgid "Failed to parse KMP header\n"
 msgstr "Error en analitzar la capçalera KMP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l498
-#: ../openconnect-strings.txt:1936
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l498
+#: ../openconnect-strings.txt:1939
 msgid "Failed to parse KMP message\n"
 msgstr "Error en analitzar el missatge KMP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l504
-#: ../openconnect-strings.txt:1939
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l504
+#: ../openconnect-strings.txt:1942
 #, c-format
 msgid "Got KMP message %d of size %d\n"
 msgstr "S'ha obtingut el missatge KMP  %d de mida %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l520
-#: ../openconnect-strings.txt:1942
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l520
+#: ../openconnect-strings.txt:1945
 #, c-format
 msgid "Received non-ESP TLVs (group %d) in ESP negotiation KMP\n"
 msgstr "Rebuts no-ESP TLVs (grup %d) en la negociació ESP KMP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l568
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l612
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l644
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l770
-#: ../openconnect-strings.txt:1948
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l568
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l612
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l644
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l770
+#: ../openconnect-strings.txt:1951
 msgid "Error creating oNCP negotiation request\n"
 msgstr "Error en crear la sol·licitud de negociació oNCP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l653
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l804
-#: ../openconnect-strings.txt:1952
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l653
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l804
+#: ../openconnect-strings.txt:1955
 msgid "Short write in oNCP negotiation\n"
 msgstr "Escrit curt en la negociació oNCP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l665
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l689
-#: ../openconnect-strings.txt:1956
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l665
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l689
+#: ../openconnect-strings.txt:1959
 #, c-format
 msgid "Read %d bytes of SSL record\n"
 msgstr "Llegits %d bytes del registre SSL\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l669
-#: ../openconnect-strings.txt:1959
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l669
+#: ../openconnect-strings.txt:1962
 #, c-format
 msgid "Unexpected response of size %d after hostname packet\n"
 msgstr ""
 "Resposta inesperada de mida %d després del paquet de nom de l'amfitrió\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l676
-#: ../openconnect-strings.txt:1962
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l676
+#: ../openconnect-strings.txt:1965
 #, c-format
 msgid "Server response to hostname packet is error 0x%02x\n"
 msgstr ""
 "La resposta del servidor al paquet de nom de l'amfitrió és l'error 0x%02x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l693
-#: ../openconnect-strings.txt:1965
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l693
+#: ../openconnect-strings.txt:1968
 msgid "Invalid packet waiting for KMP 301\n"
 msgstr "Paquet no vàlid mentre s'està esperant a KMP 301\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l706
-#: ../openconnect-strings.txt:1968
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l706
+#: ../openconnect-strings.txt:1971
 #, c-format
 msgid "Expected KMP message 301 from server but got %d\n"
 msgstr "Esperat el missatge 301 KMP del servidor però s'ha obtingut %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l715
-#: ../openconnect-strings.txt:1971
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l715
+#: ../openconnect-strings.txt:1974
 #, c-format
 msgid "KMP message 301 from server too large (%d bytes)\n"
 msgstr "El missatge 301 de KMP del servidor és massa llarg (%d bytes)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l721
-#: ../openconnect-strings.txt:1974
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l721
+#: ../openconnect-strings.txt:1977
 #, c-format
 msgid "Got KMP message 301 of length %d\n"
 msgstr "S'ha obtingut el missatge 301 de KMP de mida %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l728
-#: ../openconnect-strings.txt:1977
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l728
+#: ../openconnect-strings.txt:1980
 msgid "Failed to read continuation record length\n"
 msgstr "No s'ha pogut llegir la longitud del registre de continuació\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l734
-#: ../openconnect-strings.txt:1980
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l734
+#: ../openconnect-strings.txt:1983
 #, c-format
 msgid "Record of additional %d bytes too large; would make %d\n"
 msgstr "El registre de %d bytes addicionals és massa llarg; es farà de %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l743
-#: ../openconnect-strings.txt:1983
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l743
+#: ../openconnect-strings.txt:1986
 #, c-format
 msgid "Failed to read continuation record of length %d\n"
 msgstr "No s'ha pogut llegir el registre de continuació de longitud %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l749
-#: ../openconnect-strings.txt:1986
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l749
+#: ../openconnect-strings.txt:1989
 #, c-format
 msgid "Read additional %d bytes of KMP 301 message\n"
 msgstr "Llegeix %d bytes addicionals del missatge 301 de KMP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l789
-#: ../openconnect-strings.txt:1989
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l789
+#: ../openconnect-strings.txt:1992
 msgid "Error negotiating ESP keys\n"
 msgstr "Error en negociar les claus ESP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l849
-#: ../openconnect-strings.txt:1992
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l849
+#: ../openconnect-strings.txt:1995
 msgid "new incoming"
 msgstr "entrada nova"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l850
-#: ../openconnect-strings.txt:1995
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l850
+#: ../openconnect-strings.txt:1998
 msgid "new outgoing"
 msgstr "sortida nova"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l855
-#: ../openconnect-strings.txt:1998
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l855
+#: ../openconnect-strings.txt:2001
 msgid "Ignoring ESP keys since ESP support not available in this build\n"
 msgstr ""
 "S'estan ignorant les claus ESP mentre el suport ESP no estigui disponible "
 "per a aquest muntatge\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l875
-#: ../openconnect-strings.txt:2001
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l875
+#: ../openconnect-strings.txt:2004
 msgid "Read only 1 byte of oNCP length field\n"
 msgstr "Llegeix sols 1 byte del camp de longitud oNCP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l884
-#: ../openconnect-strings.txt:2004
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l884
+#: ../openconnect-strings.txt:2007
 msgid "Server terminated connection (session expired)\n"
 msgstr "La connexió del servidor ha acabat (sessió expirada)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l888
-#: ../openconnect-strings.txt:2007
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l888
+#: ../openconnect-strings.txt:2010
 #, c-format
 msgid "Server terminated connection (reason: %d)\n"
 msgstr "La connexió del servidor ha acabat (motiu: %d)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l894
-#: ../openconnect-strings.txt:2010
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l894
+#: ../openconnect-strings.txt:2013
 msgid "Server sent zero-length oNCP record\n"
 msgstr "El servidor ha enviat un registre oNCP de longitud zero\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l985
-#: ../openconnect-strings.txt:2013
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l985
+#: ../openconnect-strings.txt:2016
 #, c-format
 msgid "Incoming KMP message %d of size %d (got %d)\n"
 msgstr "S'està rebent un missatge %d d'entrada KMP de mida %d (rebut %d)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l988
-#: ../openconnect-strings.txt:2016
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l988
+#: ../openconnect-strings.txt:2019
 #, c-format
 msgid "Continuing to process KMP message %d now size %d (got %d)\n"
 msgstr ""
 "S'està continuant al missatge %d KMP de procés amb mida %d (rebut %d)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1007
-#: ../openconnect-strings.txt:2019
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1007
+#: ../openconnect-strings.txt:2022
 msgid "Unrecognised data packet\n"
 msgstr "Paquet de dades no reconegudes\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1069
-#: ../openconnect-strings.txt:2022
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1069
+#: ../openconnect-strings.txt:2025
 #, c-format
 msgid "Unknown KMP message %d of size %d:\n"
 msgstr "Missatge KMP %d desconegut de mida %d:\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1074
-#: ../openconnect-strings.txt:2025
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1074
+#: ../openconnect-strings.txt:2028
 #, c-format
 msgid ".... + %d more bytes unreceived\n"
 msgstr ".... + %d bytes més sense rebre\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1089
-#: ../openconnect-strings.txt:2028
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1089
+#: ../openconnect-strings.txt:2031
 msgid "Packet outgoing:\n"
 msgstr "Paquet de sortida:\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/oncp.c#l1153
-#: ../openconnect-strings.txt:2031
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/oncp.c#l1153
+#: ../openconnect-strings.txt:2034
 msgid "Sent ESP enable control packet\n"
 msgstr "S'ha enviat habilitació ESP de control de paquets\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openconnect-internal.h#l1022
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openconnect-internal.h#l1030
-#: ../openconnect-strings.txt:2035
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openconnect-internal.h#l1030
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openconnect-internal.h#l1038
+#: ../openconnect-strings.txt:2038
 #, c-format
 msgid "ERROR: %s() called with invalid UTF-8 for '%s' argument\n"
 msgstr "ERROR: %s() cridada amb UTF-8 no vàlida de l'argument «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-esp.c#l51
-#: ../openconnect-strings.txt:2038
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-esp.c#l51
+#: ../openconnect-strings.txt:2041
 msgid "Failed to initialise ESP cipher:\n"
 msgstr "Error en inicialitzar el xifrat ESP:\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-esp.c#l61
-#: ../openconnect-strings.txt:2041
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-esp.c#l61
+#: ../openconnect-strings.txt:2044
 msgid "Failed to initialize ESP HMAC\n"
 msgstr "Error en inicialitzar HMAC ESP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-esp.c#l112
-#: ../openconnect-strings.txt:2044
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-esp.c#l112
+#: ../openconnect-strings.txt:2047
 msgid "Failed to generate random keys for ESP:\n"
 msgstr "Error en generar claus aleatòries per a ESP:\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-esp.c#l163
-#: ../openconnect-strings.txt:2047
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-esp.c#l163
+#: ../openconnect-strings.txt:2050
 msgid "Failed to set up decryption context for ESP packet:\n"
 msgstr "Error en configurar el context de desxifrat per al paquet ESP:\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-esp.c#l171
-#: ../openconnect-strings.txt:2050
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-esp.c#l171
+#: ../openconnect-strings.txt:2053
 msgid "Failed to decrypt ESP packet:\n"
 msgstr "Error en desxifrar el paquet ESP:\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-esp.c#l192
-#: ../openconnect-strings.txt:2053
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-esp.c#l192
+#: ../openconnect-strings.txt:2056
 msgid "Failed to generate random IV for ESP packet:\n"
 msgstr "Error en generar aleatori IV per al paquet ESP:\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-esp.c#l206
-#: ../openconnect-strings.txt:2056
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-esp.c#l206
+#: ../openconnect-strings.txt:2059
 msgid "Failed to set up encryption context for ESP packet:\n"
 msgstr "Error en configurar el context de xifrat per al paquet ESP:\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-esp.c#l215
-#: ../openconnect-strings.txt:2059
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-esp.c#l215
+#: ../openconnect-strings.txt:2062
 msgid "Failed to encrypt ESP packet:\n"
 msgstr "Error en xifrar el paquet ESP:\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l42
-#: ../openconnect-strings.txt:2062
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l42
+#: ../openconnect-strings.txt:2065
 msgid "Failed to establish libp11 PKCS#11 context:\n"
 msgstr "Error en establir el context PKCS#11 libp11:\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l48
-#: ../openconnect-strings.txt:2065
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l48
+#: ../openconnect-strings.txt:2068
 msgid "Failed to load PKCS#11 provider module (p11-kit-proxy.so):\n"
 msgstr ""
 "Error en carregar el mòdul que proporciona PKCS#11 (p11-kit-proxy.so):\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l252
-#: ../openconnect-strings.txt:2068
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l252
+#: ../openconnect-strings.txt:2071
 msgid "PIN locked\n"
 msgstr "PIN bloquejat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l255
-#: ../openconnect-strings.txt:2071
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l255
+#: ../openconnect-strings.txt:2074
 msgid "PIN expired\n"
 msgstr "PIN caducat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l258
-#: ../openconnect-strings.txt:2074
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l258
+#: ../openconnect-strings.txt:2077
 msgid "Another user already logged in\n"
 msgstr "Un altre usuari està realment connectat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l262
-#: ../openconnect-strings.txt:2077
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l262
+#: ../openconnect-strings.txt:2080
 msgid "Unknown error logging in to PKCS#11 token\n"
 msgstr "Error desconegut en registrar-se al testimoni PKCS#11\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l269
-#: ../openconnect-strings.txt:2080
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l269
+#: ../openconnect-strings.txt:2083
 #, c-format
 msgid "Logged in to PKCS#11 slot '%s'\n"
 msgstr "Registrat en PKCS#11 ranura «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l283
-#: ../openconnect-strings.txt:2083
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l283
+#: ../openconnect-strings.txt:2086
 #, c-format
 msgid "Failed to enumerate certs in PKCS#11 slot '%s'\n"
 msgstr "Error en enumerar certificats de PKCS#11 ranura «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l289
-#: ../openconnect-strings.txt:2086
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l289
+#: ../openconnect-strings.txt:2089
 #, c-format
 msgid "Found %d certs in slot '%s'\n"
 msgstr "S'han trobat %d certificats a la ranura «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l321
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l473
-#: ../openconnect-strings.txt:2090
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l321
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l473
+#: ../openconnect-strings.txt:2093
 #, c-format
 msgid "Failed to parse PKCS#11 URI '%s'\n"
 msgstr "Error en analitzar PKCS#11 URI «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l328
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l483
-#: ../openconnect-strings.txt:2094
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l328
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l483
+#: ../openconnect-strings.txt:2097
 msgid "Failed to enumerate PKCS#11 slots\n"
 msgstr "Error en enumerar les ranures PKCS#11\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l362
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l525
-#: ../openconnect-strings.txt:2098
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l362
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l525
+#: ../openconnect-strings.txt:2101
 #, c-format
 msgid "Logging in to PKCS#11 slot '%s'\n"
 msgstr "S'està registrant en PKCS#11 ranura «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l377
-#: ../openconnect-strings.txt:2101
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l377
+#: ../openconnect-strings.txt:2104
 msgid "Certificate X.509 content not fetched by libp11\n"
 msgstr "Contingut del certificat X.509 no recuperat per libp11\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l388
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l681
-#: ../openconnect-strings.txt:2105
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l388
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l681
+#: ../openconnect-strings.txt:2108
 msgid "Failed to install certificate in OpenSSL context\n"
 msgstr "Error en instal·lar el certificat al context OpenSSL\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l434
-#: ../openconnect-strings.txt:2108
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l434
+#: ../openconnect-strings.txt:2111
 #, c-format
 msgid "Failed to enumerate keys in PKCS#11 slot '%s'\n"
 msgstr "Error en enumerar les claus al PKCS#11 ranura «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l440
-#: ../openconnect-strings.txt:2111
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l440
+#: ../openconnect-strings.txt:2114
 #, c-format
 msgid "Found %d keys in slot '%s'\n"
 msgstr "S'han trobat %d claus a la ranura «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l554
-#: ../openconnect-strings.txt:2114
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l554
+#: ../openconnect-strings.txt:2117
 msgid "Failed to instantiated private key from PKCS#11\n"
 msgstr "Error en instanciar la clau privada de PKCS#11\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l561
-#: ../openconnect-strings.txt:2117
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l561
+#: ../openconnect-strings.txt:2120
 msgid "Add key from PKCS#11 failed\n"
 msgstr "L'afegit de la clau de PKCS#11 ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l593
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl-pkcs11.c#l599
-#: ../openconnect-strings.txt:2121
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l593
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl-pkcs11.c#l599
+#: ../openconnect-strings.txt:2124
 msgid "This version of OpenConnect was built without PKCS#11 support\n"
 msgstr "Aquesta versió d'OpenConnect ha sigut muntada sense suport PKCS#11\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l121
-#: ../openconnect-strings.txt:2124
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l121
+#: ../openconnect-strings.txt:2127
 msgid "Failed to write to SSL socket\n"
 msgstr "Error en escriure al sòcol SSL\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l153
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l205
-#: ../openconnect-strings.txt:2128
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l153
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l205
+#: ../openconnect-strings.txt:2131
 msgid "Failed to read from SSL socket\n"
 msgstr "Error en llegir del sòcol SSL\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l234
-#: ../openconnect-strings.txt:2131
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l234
+#: ../openconnect-strings.txt:2134
 #, c-format
 msgid "SSL read error %d (server probably closed connection); reconnecting.\n"
 msgstr ""
 "Error %d de lectura SSL (el servidor probablement ha tancat la connexió); "
 "s'està tornant a connectar.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l259
-#: ../openconnect-strings.txt:2134
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l259
+#: ../openconnect-strings.txt:2137
 #, c-format
 msgid "SSL_write failed: %d\n"
 msgstr "SSL_write ha fallat: %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l333
-#: ../openconnect-strings.txt:2137
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l333
+#: ../openconnect-strings.txt:2140
 #, c-format
 msgid "Unhandled SSL UI request type %d\n"
 msgstr "Tipus %d  de sol·licitud UI SSL no gestionat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l441
-#: ../openconnect-strings.txt:2140
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l441
+#: ../openconnect-strings.txt:2143
 #, c-format
 msgid "PEM password too long (%d >= %d)\n"
 msgstr "Contrasenya PEM massa gran (%d >= %d)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l472
-#: ../openconnect-strings.txt:2143
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l472
+#: ../openconnect-strings.txt:2146
 #, c-format
 msgid "Extra cert from %s: '%s'\n"
 msgstr "Extra cert de %s: «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l522
-#: ../openconnect-strings.txt:2146
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l522
+#: ../openconnect-strings.txt:2149
 msgid "Parse PKCS#12 failed (see above errors)\n"
 msgstr "L'anàlisi PKCS#12 ha fallat (mireu amunt els errors)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l537
-#: ../openconnect-strings.txt:2149
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l537
+#: ../openconnect-strings.txt:2152
 msgid "PKCS#12 contained no certificate!"
 msgstr "PKCS#12 no conté cap certificat!"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l546
-#: ../openconnect-strings.txt:2152
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l546
+#: ../openconnect-strings.txt:2155
 msgid "PKCS#12 contained no private key!"
 msgstr "PKCS#12 no conté cap clau privada!"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l551
-#: ../openconnect-strings.txt:2155
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l551
+#: ../openconnect-strings.txt:2158
 msgid "PKCS#12"
 msgstr "PKCS#12"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l569
-#: ../openconnect-strings.txt:2158
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l569
+#: ../openconnect-strings.txt:2161
 msgid "Can't load TPM engine.\n"
 msgstr "No es pot carregar l'enginy TPM.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l575
-#: ../openconnect-strings.txt:2161
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l575
+#: ../openconnect-strings.txt:2164
 msgid "Failed to init TPM engine\n"
 msgstr "Error en iniciar l'enginy TPM\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l585
-#: ../openconnect-strings.txt:2164
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l585
+#: ../openconnect-strings.txt:2167
 msgid "Failed to set TPM SRK password\n"
 msgstr "Error en configurar la contrasenya SRK TPM\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l599
-#: ../openconnect-strings.txt:2167
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l599
+#: ../openconnect-strings.txt:2170
 msgid "Failed to load TPM private key\n"
 msgstr "Error en carregar la clau privada TPM\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l605
-#: ../openconnect-strings.txt:2170
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l605
+#: ../openconnect-strings.txt:2173
 msgid "Add key from TPM failed\n"
 msgstr "L'afegit de la clau de TPM ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l655
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l801
-#: ../openconnect-strings.txt:2174
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l655
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l801
+#: ../openconnect-strings.txt:2177
 #, c-format
 msgid "Failed to open certificate file %s: %s\n"
 msgstr "Error en obrir el fitxer certificat %s: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l665
-#: ../openconnect-strings.txt:2177
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l665
+#: ../openconnect-strings.txt:2180
 msgid "Loading certificate failed\n"
 msgstr "La càrrega del certificat ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l703
-#: ../openconnect-strings.txt:2180
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l703
+#: ../openconnect-strings.txt:2183
 msgid "Failed to process all supporting certs. Trying anyway...\n"
 msgstr ""
 "Error en processar tots els certificats suportats. S'està intentant de tota "
 "manera...\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l716
-#: ../openconnect-strings.txt:2183
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l716
+#: ../openconnect-strings.txt:2186
 msgid "PEM file"
 msgstr "Fitxer PEM"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l745
-#: ../openconnect-strings.txt:2186
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l745
+#: ../openconnect-strings.txt:2189
 #, c-format
 msgid "Failed to create BIO for keystore item '%s'\n"
 msgstr "Error en crear BIO per a l'element «%s» del magatzem de claus\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l770
-#: ../openconnect-strings.txt:2189
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l770
+#: ../openconnect-strings.txt:2192
 msgid "Loading private key failed (wrong passphrase?)\n"
 msgstr "La càrrega de la clau privada ha fallat (contrasenya dolenta? )\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l776
-#: ../openconnect-strings.txt:2192
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l776
+#: ../openconnect-strings.txt:2195
 msgid "Loading private key failed (see above errors)\n"
 msgstr "La càrrega de la clau privada ha fallat (mireu amunt els errors)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l824
-#: ../openconnect-strings.txt:2195
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l824
+#: ../openconnect-strings.txt:2198
 msgid "Failed to load X509 certificate from keystore\n"
 msgstr "Error en carregar el certificat X509 del magatzem de claus\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l830
-#: ../openconnect-strings.txt:2198
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l830
+#: ../openconnect-strings.txt:2201
 msgid "Failed to use X509 certificate from keystore\n"
 msgstr "Error en utilitzar el certificat X509 del magatzem de claus\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l863
-#: ../openconnect-strings.txt:2201
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l863
+#: ../openconnect-strings.txt:2204
 msgid "Failed to use private key from keystore\n"
 msgstr "Error en utilitzar la clau privativa del magatzem de claus\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l878
-#: ../openconnect-strings.txt:2204
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l878
+#: ../openconnect-strings.txt:2207
 #, c-format
 msgid "Failed to open private key file %s: %s\n"
 msgstr "Error en obrir el fitxer %s de la clau privativa: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l898
-#: ../openconnect-strings.txt:2207
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l898
+#: ../openconnect-strings.txt:2210
 msgid "Loading private key failed\n"
 msgstr "La càrrega de la clau privativa ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l919
-#: ../openconnect-strings.txt:2210
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l919
+#: ../openconnect-strings.txt:2213
 #, c-format
 msgid "Failed to identify private key type in '%s'\n"
 msgstr "Errada en identificar el tipus de clau privativa en «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1081
-#: ../openconnect-strings.txt:2213
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1081
+#: ../openconnect-strings.txt:2216
 #, c-format
 msgid "Matched DNS altname '%s'\n"
 msgstr "Coincideix el nom alternatiu DNS «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1088
-#: ../openconnect-strings.txt:2216
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1088
+#: ../openconnect-strings.txt:2219
 #, c-format
 msgid "No match for altname '%s'\n"
 msgstr "No hi ha concordances per al nom alternatiu «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1102
-#: ../openconnect-strings.txt:2219
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1102
+#: ../openconnect-strings.txt:2222
 #, c-format
 msgid "Certificate has GEN_IPADD altname with bogus length %d\n"
 msgstr ""
 "El certificat té un nom alternatiu GEN_IPADD amb la longitud amb errors %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1113
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1258
-#: ../openconnect-strings.txt:2223
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1113
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1258
+#: ../openconnect-strings.txt:2226
 #, c-format
 msgid "Matched %s address '%s'\n"
 msgstr "Coincideix %s amb l'adreça «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1120
-#: ../openconnect-strings.txt:2226
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1120
+#: ../openconnect-strings.txt:2229
 #, c-format
 msgid "No match for %s address '%s'\n"
 msgstr "No hi ha concordances per l'adreça %s amb «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1162
-#: ../openconnect-strings.txt:2229
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1162
+#: ../openconnect-strings.txt:2232
 #, c-format
 msgid "URI '%s' has non-empty path; ignoring\n"
 msgstr "URI «%s» no té un camí buit;  s'està ignorant\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1167
-#: ../openconnect-strings.txt:2232
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1167
+#: ../openconnect-strings.txt:2235
 #, c-format
 msgid "Matched URI '%s'\n"
 msgstr "Coincideix URI «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1178
-#: ../openconnect-strings.txt:2235
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1178
+#: ../openconnect-strings.txt:2238
 #, c-format
 msgid "No match for URI '%s'\n"
 msgstr "No hi ha concordances per URI «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1193
-#: ../openconnect-strings.txt:2238
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1193
+#: ../openconnect-strings.txt:2241
 #, c-format
 msgid "No altname in peer cert matched '%s'\n"
 msgstr "No hi ha nom alternatiu al certificat parell trobat «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1201
-#: ../openconnect-strings.txt:2241
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1201
+#: ../openconnect-strings.txt:2244
 msgid "No subject name in peer cert!\n"
 msgstr "No hi ha nom de l'assumpte al certificat del parell!\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1221
-#: ../openconnect-strings.txt:2244
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1221
+#: ../openconnect-strings.txt:2247
 msgid "Failed to parse subject name in peer cert\n"
 msgstr "Error en analitzar el nom de l'assumpte al certificat del parell\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1228
-#: ../openconnect-strings.txt:2247
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1228
+#: ../openconnect-strings.txt:2250
 #, c-format
 msgid "Peer cert subject mismatch ('%s' != '%s')\n"
 msgstr "L'assumpte del certificat del parell no coincideix ('%s' != '%s')\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1233
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1266
-#: ../openconnect-strings.txt:2251
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1233
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1266
+#: ../openconnect-strings.txt:2254
 #, c-format
 msgid "Matched peer certificate subject name '%s'\n"
 msgstr "El nom de l'assumpte del certificat del parell coincideix «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1322
-#: ../openconnect-strings.txt:2254
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1322
+#: ../openconnect-strings.txt:2257
 #, c-format
 msgid "Extra cert from cafile: '%s'\n"
 msgstr "Extra cert del certificat del fitxer: «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1400
-#: ../openconnect-strings.txt:2257
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1400
+#: ../openconnect-strings.txt:2260
 msgid "Error in client cert notAfter field\n"
 msgstr "Error al camp notAfter del certificat del client\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1413
-#: ../openconnect-strings.txt:2260
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1413
+#: ../openconnect-strings.txt:2263
 msgid "<error>"
 msgstr "<error>"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1506
-#: ../openconnect-strings.txt:2263
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1506
+#: ../openconnect-strings.txt:2266
 #, c-format
 msgid "Failed to read certs from CA file '%s'\n"
 msgstr "Error en llegir certificats del fitxer CA «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1539
-#: ../openconnect-strings.txt:2266
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1539
+#: ../openconnect-strings.txt:2269
 #, c-format
 msgid "Failed to open CA file '%s'\n"
 msgstr "Error en obrir el fitxer CA «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1599
-#: ../openconnect-strings.txt:2269
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1599
+#: ../openconnect-strings.txt:2272
 msgid "SSL connection failure\n"
 msgstr "La connexió SSL ha fallat\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/openssl.c#l1760
-#: ../openconnect-strings.txt:2272
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/openssl.c#l1760
+#: ../openconnect-strings.txt:2275
 msgid "Failed to calculate OATH HMAC\n"
 msgstr "Error en calcular HMAC OATH\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/script.c#l96
-#: ../openconnect-strings.txt:2275
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/script.c#l96
+#: ../openconnect-strings.txt:2278
 #, c-format
 msgid "Discard bad split include: \"%s\"\n"
 msgstr "Descarta la divisió dolenta inclosa: «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/script.c#l100
-#: ../openconnect-strings.txt:2278
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/script.c#l100
+#: ../openconnect-strings.txt:2281
 #, c-format
 msgid "Discard bad split exclude: \"%s\"\n"
 msgstr "Descarta la divisió dolenta exclosa: «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/script.c#l503
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/script.c#l551
-#: ../openconnect-strings.txt:2282
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/script.c#l500
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/script.c#l548
+#: ../openconnect-strings.txt:2285
 #, c-format
 msgid "Failed to spawn script '%s' for %s: %s\n"
 msgstr "Error en engendrar el script  «%s» per %s: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/script.c#l558
-#: ../openconnect-strings.txt:2285
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/script.c#l555
+#: ../openconnect-strings.txt:2288
 #, c-format
 msgid "Script '%s' exited abnormally (%x)\n"
 msgstr "El script «%s» ha acabat de forma anòmala (%x)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/script.c#l566
-#: ../openconnect-strings.txt:2288
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/script.c#l563
+#: ../openconnect-strings.txt:2291
 #, c-format
 msgid "Script '%s' returned error %d\n"
 msgstr "El script «%s» ha retornat l'error %d\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l99
-#: ../openconnect-strings.txt:2291
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l99
+#: ../openconnect-strings.txt:2294
 msgid "Socket connect cancelled\n"
 msgstr "S'ha cancel·lat la connexió del sòcol\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l208
-#: ../openconnect-strings.txt:2294
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l208
+#: ../openconnect-strings.txt:2297
 #, c-format
 msgid "Failed to reconnect to proxy %s: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut tornar a connectar amb el servidor intermediari %s: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l212
-#: ../openconnect-strings.txt:2297
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l212
+#: ../openconnect-strings.txt:2300
 #, c-format
 msgid "Failed to reconnect to host %s: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut tornar a connectar amb l'amfitrió %s: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l282
-#: ../openconnect-strings.txt:2300
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l282
+#: ../openconnect-strings.txt:2303
 #, c-format
 msgid "Proxy from libproxy: %s://%s:%d/\n"
 msgstr "Servidor intermediari de  libproxy: %s://%s:%d/\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l310
-#: ../openconnect-strings.txt:2303
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l310
+#: ../openconnect-strings.txt:2306
 #, c-format
 msgid "getaddrinfo failed for host '%s': %s\n"
 msgstr "getaddrinfo ha fallat per a l'amfitrió «%s»: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l319
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l437
-#: ../openconnect-strings.txt:2307
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l319
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l444
+#: ../openconnect-strings.txt:2310
 msgid "Reconnecting to DynDNS server using previously cached IP address\n"
 msgstr ""
 "S'està tornant a connectar amb el servidor DynDNS utilitzant l'adreça IP "
 "amagada prèviament\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l334
-#: ../openconnect-strings.txt:2310
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l334
+#: ../openconnect-strings.txt:2313
 #, c-format
 msgid "Attempting to connect to proxy %s%s%s:%s\n"
 msgstr "S'està intentant connectar amb el servidor intermediari %s%s%s:%s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l335
-#: ../openconnect-strings.txt:2313
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l335
+#: ../openconnect-strings.txt:2316
 #, c-format
 msgid "Attempting to connect to server %s%s%s:%s\n"
 msgstr "S'està intentant connectar amb el servidor  %s%s%s:%s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l351
-#: ../openconnect-strings.txt:2316
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l355
+#: ../openconnect-strings.txt:2319
 #, c-format
 msgid "Connected to %s%s%s:%s\n"
 msgstr "Connectat a %s%s%s:%s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l362
-#: ../openconnect-strings.txt:2319
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l367
+#: ../openconnect-strings.txt:2322
 msgid "Failed to allocate sockaddr storage\n"
 msgstr "Error en assignar el magatzem sockaddr\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l404
-#: ../openconnect-strings.txt:2322
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l409
+#: ../openconnect-strings.txt:2325
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to %s%s%s:%s: %s\n"
 msgstr "No s'ha pogut connectar a %s%s%s:%s: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l422
-#: ../openconnect-strings.txt:2325
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l427
+#: ../openconnect-strings.txt:2328
 msgid "Forgetting non-functional previous peer address\n"
 msgstr "S'estan oblidant les adreces parell prèvies no funcionals\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l432
-#: ../openconnect-strings.txt:2328
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l439
+#: ../openconnect-strings.txt:2331
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to host %s\n"
 msgstr "Error en connectar amb l'amfitrió %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l451
-#: ../openconnect-strings.txt:2331
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l458
+#: ../openconnect-strings.txt:2334
 #, c-format
 msgid "Reconnecting to proxy %s\n"
 msgstr "S'està tornant a connectar amb el servidor intermediari %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l522
-#: ../openconnect-strings.txt:2334
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l529
+#: ../openconnect-strings.txt:2337
 #, c-format
 msgid "statvfs: %s\n"
 msgstr "statvfs: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l550
-#: ../openconnect-strings.txt:2337
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l557
+#: ../openconnect-strings.txt:2340
 msgid "Could not obtain file system ID for passphrase\n"
 msgstr ""
 "No es pot obtenir la identificació del sistema de fitxers per la "
 "contrasenya\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l561
-#: ../openconnect-strings.txt:2340
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l568
+#: ../openconnect-strings.txt:2343
 #, c-format
 msgid "Failed to open private key file '%s': %s\n"
 msgstr "Error en obrir el fitxer de clau privada «%s»: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l589
-#: ../openconnect-strings.txt:2343
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l596
+#: ../openconnect-strings.txt:2346
 #, c-format
 msgid "statfs: %s\n"
 msgstr "statfs: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l675
-#: ../openconnect-strings.txt:2346
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l687
+#: ../openconnect-strings.txt:2349
 msgid "No error"
 msgstr "Sense errors"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l676
-#: ../openconnect-strings.txt:2349
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l688
+#: ../openconnect-strings.txt:2352
 msgid "Keystore locked"
 msgstr "Magatzem de claus bloquejat"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l677
-#: ../openconnect-strings.txt:2352
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l689
+#: ../openconnect-strings.txt:2355
 msgid "Keystore uninitialized"
 msgstr "Magatzem de claus no inicialitzat"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l678
-#: ../openconnect-strings.txt:2355
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l690
+#: ../openconnect-strings.txt:2358
 msgid "System error"
 msgstr "Error de sistema"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l679
-#: ../openconnect-strings.txt:2358
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l691
+#: ../openconnect-strings.txt:2361
 msgid "Protocol error"
 msgstr "Error de protocol"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l680
-#: ../openconnect-strings.txt:2361
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l692
+#: ../openconnect-strings.txt:2364
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permís denegat"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l681
-#: ../openconnect-strings.txt:2364
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l693
+#: ../openconnect-strings.txt:2367
 msgid "Key not found"
 msgstr "Clau no trobada"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l682
-#: ../openconnect-strings.txt:2367
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l694
+#: ../openconnect-strings.txt:2370
 msgid "Value corrupted"
 msgstr "Valor corrupte"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l683
-#: ../openconnect-strings.txt:2370
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l695
+#: ../openconnect-strings.txt:2373
 msgid "Undefined action"
 msgstr "Acció no definida"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l687
-#: ../openconnect-strings.txt:2373
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l699
+#: ../openconnect-strings.txt:2376
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Contrasenya dolenta"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l688
-#: ../openconnect-strings.txt:2376
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l700
+#: ../openconnect-strings.txt:2379
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Error desconegut"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l877
-#: ../openconnect-strings.txt:2379
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l889
+#: ../openconnect-strings.txt:2382
 #, c-format
 msgid "openconnect_fopen_utf8() used with unsupported mode '%s'\n"
 msgstr "S'ha utilitzat openconnect_fopen_utf8() amb un medi no suportat «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l906
-#: ../openconnect-strings.txt:2382
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l918
+#: ../openconnect-strings.txt:2385
 #, c-format
 msgid "Unknown protocol family %d. Cannot create UDP server address\n"
 msgstr ""
 "Família %d de protocol desconegut. No es pot crear l'adreça del servidor "
 "UDP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l920
-#: ../openconnect-strings.txt:2385
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l932
+#: ../openconnect-strings.txt:2388
 msgid "Open UDP socket"
 msgstr "Sòcol UDP obert"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l951
-#: ../openconnect-strings.txt:2388
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l963
+#: ../openconnect-strings.txt:2391
 #, c-format
 msgid "Unknown protocol family %d. Cannot use UDP transport\n"
 msgstr "Família %d de protocol desconegut. No es pot usar el transport UDP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l959
-#: ../openconnect-strings.txt:2391
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l971
+#: ../openconnect-strings.txt:2394
 msgid "Bind UDP socket"
 msgstr "Sòcol UDP d'enllaç"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l966
-#: ../openconnect-strings.txt:2394
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l978
+#: ../openconnect-strings.txt:2397
 msgid "Connect UDP socket\n"
 msgstr "Connecta el sòcol UDP\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l999
-#: ../openconnect-strings.txt:2397
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l1011
+#: ../openconnect-strings.txt:2400
 msgid "Cookie is no longer valid, ending session\n"
 msgstr "La galeta no és ja vàlida, s'està acabant la sessió\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/ssl.c#l1003
-#: ../openconnect-strings.txt:2400
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/ssl.c#l1015
+#: ../openconnect-strings.txt:2403
 #, c-format
 msgid "sleep %ds, remaining timeout %ds\n"
 msgstr "dormint %ds, temps restant %ds\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l203
-#: ../openconnect-strings.txt:2403
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l203
+#: ../openconnect-strings.txt:2406
 #, c-format
 msgid "SSPI token too large (%ld bytes)\n"
 msgstr "Testimoni SSPI massa gran (%ld bytes)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l216
-#: ../openconnect-strings.txt:2406
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l216
+#: ../openconnect-strings.txt:2409
 #, c-format
 msgid "Sending SSPI token of %lu bytes\n"
 msgstr "S'està enviant el testimoni SSPI de %lu bytes\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l221
-#: ../openconnect-strings.txt:2409
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l221
+#: ../openconnect-strings.txt:2412
 #, c-format
 msgid "Failed to send SSPI authentication token to proxy: %s\n"
 msgstr ""
 "Errada per enviar el testimoni d'autenticació SSPI al servidor intermediari: "
 "%s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l229
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l257
-#: ../openconnect-strings.txt:2413
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l229
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l257
+#: ../openconnect-strings.txt:2416
 #, c-format
 msgid "Failed to receive SSPI authentication token from proxy: %s\n"
 msgstr ""
 "Errada per rebre el testimoni d'autenticació SSPI del servidor intermediari: "
 "%s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l235
-#: ../openconnect-strings.txt:2416
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l235
+#: ../openconnect-strings.txt:2419
 msgid "SOCKS server reported SSPI context failure\n"
 msgstr "El servidor SOCKS ha informat de fallades de context SSPI\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l239
-#: ../openconnect-strings.txt:2419
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l239
+#: ../openconnect-strings.txt:2422
 #, c-format
 msgid "Unknown SSPI status response (0x%02x) from SOCKS server\n"
 msgstr "Resposta d'estat SSPI desconeguda (0x%02x) del servidor SOCKS\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l261
-#: ../openconnect-strings.txt:2422
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l261
+#: ../openconnect-strings.txt:2425
 #, c-format
 msgid "Got SSPI token of %lu bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
 msgstr "S'ha rebut testimoni SSPI de %lu bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l277
-#: ../openconnect-strings.txt:2425
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l277
+#: ../openconnect-strings.txt:2428
 #, c-format
 msgid "QueryContextAttributes() failed: %lx\n"
 msgstr "QueryContextAttributes() ha fallat: %lx\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l313
-#: ../openconnect-strings.txt:2428
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l313
+#: ../openconnect-strings.txt:2431
 #, c-format
 msgid "EncryptMessage() failed: %lx\n"
 msgstr "EncryptMessage() ha fallat: %lx\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l325
-#: ../openconnect-strings.txt:2431
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l325
+#: ../openconnect-strings.txt:2434
 #, c-format
 msgid "EncryptMessage() result too large (%lu + %lu + %lu)\n"
 msgstr "El EncryptMessage() ha resultat massa gran (%lu + %lu + %lu)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l350
-#: ../openconnect-strings.txt:2434
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l350
+#: ../openconnect-strings.txt:2437
 #, c-format
 msgid "Sending SSPI protection negotiation of %u bytes\n"
 msgstr "S'està enviant la negociació de protecció SSPI de %u bytes\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l355
-#: ../openconnect-strings.txt:2437
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l355
+#: ../openconnect-strings.txt:2440
 #, c-format
 msgid "Failed to send SSPI protection response to proxy: %s\n"
 msgstr ""
 "Error en enviar la resposta de protecció SSPI al servidor intermediari: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l363
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l373
-#: ../openconnect-strings.txt:2441
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l363
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l373
+#: ../openconnect-strings.txt:2444
 #, c-format
 msgid "Failed to receive SSPI protection response from proxy: %s\n"
 msgstr ""
 "Error en rebre la resposta de protecció SSPI del servidor intermediari: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l378
-#: ../openconnect-strings.txt:2444
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l378
+#: ../openconnect-strings.txt:2447
 #, c-format
 msgid "Got SSPI protection response of %d bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
 msgstr ""
 "S'ha rebut la resposta de protecció SSPI de %d bytes: %02x %02x %02x %02x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l394
-#: ../openconnect-strings.txt:2447
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l394
+#: ../openconnect-strings.txt:2450
 #, c-format
 msgid "DecryptMessage failed: %lx\n"
 msgstr "DecryptMessage ha fallat: %lx\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/sspi.c#l399
-#: ../openconnect-strings.txt:2450
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/sspi.c#l399
+#: ../openconnect-strings.txt:2453
 #, c-format
 msgid "Invalid SSPI protection response from proxy (%lu bytes)\n"
 msgstr ""
 "La resposta de protecció SSPI del servidor intermediari és no vàlida  (%lu "
 "bytes)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l77
-#: ../openconnect-strings.txt:2453
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l77
+#: ../openconnect-strings.txt:2456
 msgid "Enter credentials to unlock software token."
-msgstr "Entreu les credencials per desbloquejar el testimoni del programari."
+msgstr "Introduïu les credencials per desbloquejar el testimoni del programari."
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l82
-#: ../openconnect-strings.txt:2456
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l82
+#: ../openconnect-strings.txt:2459
 msgid "Device ID:"
 msgstr "Identificació del dispositiu: "
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l89
-#: ../openconnect-strings.txt:2459
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l89
+#: ../openconnect-strings.txt:2462
 msgid "Password:"
 msgstr "Contrasenya:"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l118
-#: ../openconnect-strings.txt:2462
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l118
+#: ../openconnect-strings.txt:2465
 msgid "User bypassed soft token.\n"
 msgstr "L'usuari ha omès el testimoni tou.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l124
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l209
-#: ../openconnect-strings.txt:2466
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l124
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l209
+#: ../openconnect-strings.txt:2469
 msgid "All fields are required; try again.\n"
 msgstr "Es requereixen tots els camps; torneu-ho a intentar.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l134
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l301
-#: ../openconnect-strings.txt:2470
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l134
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l301
+#: ../openconnect-strings.txt:2473
 msgid "General failure in libstoken.\n"
 msgstr "Fallada general en libstoken.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l138
-#: ../openconnect-strings.txt:2473
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l138
+#: ../openconnect-strings.txt:2476
 msgid "Incorrect device ID or password; try again.\n"
 msgstr ""
 "Identificació o contrasenya de dispositiu no correctes; torneu-ho a "
 "intentar.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l142
-#: ../openconnect-strings.txt:2476
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l142
+#: ../openconnect-strings.txt:2479
 msgid "Soft token init was successful.\n"
 msgstr "La inicialització del testimoni tou ha sigut un èxit.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l185
-#: ../openconnect-strings.txt:2479
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l185
+#: ../openconnect-strings.txt:2482
 msgid "Enter software token PIN."
-msgstr "Entreu el PIN del testimoni de programari."
+msgstr "Introduïu el PIN del testimoni de programari."
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l189
-#: ../openconnect-strings.txt:2482
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l189
+#: ../openconnect-strings.txt:2485
 msgid "PIN:"
 msgstr "PIN:"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l216
-#: ../openconnect-strings.txt:2485
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l216
+#: ../openconnect-strings.txt:2488
 msgid "Invalid PIN format; try again.\n"
 msgstr "Format de PIN no vàlid; torneu a intentar.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/stoken.c#l296
-#: ../openconnect-strings.txt:2488
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/stoken.c#l296
+#: ../openconnect-strings.txt:2491
 msgid "Generating RSA token code\n"
 msgstr "S'està generant el codi de testimoni RSA\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l75
-#: ../openconnect-strings.txt:2491
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l75
+#: ../openconnect-strings.txt:2494
 msgid "Error accessing registry key for network adapters\n"
 msgstr "Error en accedir a la clau de registre per als adaptadors de xarxa\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l138
-#: ../openconnect-strings.txt:2494
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l138
+#: ../openconnect-strings.txt:2497
 #, c-format
 msgid "Ignoring non-matching TAP interface \"%s\"\n"
 msgstr "S'està ignorant la interfície TAP no concordant «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l153
-#: ../openconnect-strings.txt:2497
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l153
+#: ../openconnect-strings.txt:2500
 msgid "No Windows-TAP adapters found. Is the driver installed?\n"
 msgstr ""
 "No s'han trobat adaptadors TAP per Windows. Està el controlador instal·lat?\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l171
-#: ../openconnect-strings.txt:2500
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l171
+#: ../openconnect-strings.txt:2503
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s\n"
 msgstr "Error en obrir %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l176
-#: ../openconnect-strings.txt:2503
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l176
+#: ../openconnect-strings.txt:2506
 #, c-format
 msgid "Opened tun device %s\n"
 msgstr "S'ha obert el dispositiu controlador de xarxa %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l184
-#: ../openconnect-strings.txt:2506
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l184
+#: ../openconnect-strings.txt:2509
 #, c-format
 msgid "Failed to obtain TAP driver version: %s\n"
 msgstr "Error en obtenir la versió del controlador TAP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l190
-#: ../openconnect-strings.txt:2509
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l190
+#: ../openconnect-strings.txt:2512
 #, c-format
 msgid "Error: TAP-Windows driver v9.9 or greater is required (found %ld.%ld)\n"
 msgstr ""
 "Error: El controlador TAP de Windows  v9.9 o superior és requerit (s'ha "
 "trobat %ld.%ld)\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l207
-#: ../openconnect-strings.txt:2512
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l207
+#: ../openconnect-strings.txt:2515
 #, c-format
 msgid "Failed to set TAP IP addresses: %s\n"
 msgstr "Error en configurar l'adreça IP TAP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l219
-#: ../openconnect-strings.txt:2515
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l219
+#: ../openconnect-strings.txt:2518
 #, c-format
 msgid "Failed to set TAP media status: %s\n"
 msgstr "Error en configurar l'estat del medi TAP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l249
-#: ../openconnect-strings.txt:2518
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l249
+#: ../openconnect-strings.txt:2521
 msgid "TAP device aborted connectivity. Disconnecting.\n"
 msgstr "El dispositiu TAP ha avortat la connectivitat. S'està desconnectant.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l254
-#: ../openconnect-strings.txt:2521
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l254
+#: ../openconnect-strings.txt:2524
 #, c-format
 msgid "Failed to read from TAP device: %s\n"
 msgstr "Error en llegir del dispositiu TAP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l268
-#: ../openconnect-strings.txt:2524
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l268
+#: ../openconnect-strings.txt:2527
 #, c-format
 msgid "Failed to complete read from TAP device: %s\n"
 msgstr "Error en completar la lectura des del dispositiu TAP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l291
-#: ../openconnect-strings.txt:2527
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l291
+#: ../openconnect-strings.txt:2530
 #, c-format
 msgid "Wrote %ld bytes to tun\n"
 msgstr "Escrits %ld bytes al controlador de xarxa\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l301
-#: ../openconnect-strings.txt:2530
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l301
+#: ../openconnect-strings.txt:2533
 msgid "Waiting for tun write...\n"
 msgstr "S'està esperant l'escriptura del controlador de xarxa...\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l304
-#: ../openconnect-strings.txt:2533
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l304
+#: ../openconnect-strings.txt:2536
 #, c-format
 msgid "Wrote %ld bytes to tun after waiting\n"
 msgstr "Escrits %ld bytes al controlador de xarxa després d'esperar\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l311
-#: ../openconnect-strings.txt:2536
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l311
+#: ../openconnect-strings.txt:2539
 #, c-format
 msgid "Failed to write to TAP device: %s\n"
 msgstr "Error en escriure al dispositiu TAP: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun-win32.c#l338
-#: ../openconnect-strings.txt:2539
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun-win32.c#l338
+#: ../openconnect-strings.txt:2542
 msgid "Spawning tunnel scripts is not yet supported on Windows\n"
 msgstr "L'engendrat de scripts de túnel no està encara suportat en Windows\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l88
-#: ../openconnect-strings.txt:2542
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l88
+#: ../openconnect-strings.txt:2545
 msgid "Could not open /dev/tun for plumbing"
 msgstr "No es pot obrir /dev/tun per fer canonades"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l92
-#: ../openconnect-strings.txt:2545
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l92
+#: ../openconnect-strings.txt:2548
 msgid "Can't push IP"
 msgstr "No es pot empènyer IP"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l102
-#: ../openconnect-strings.txt:2548
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l102
+#: ../openconnect-strings.txt:2551
 msgid "Can't set ifname"
 msgstr "No es pot configurar «ifname»"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l109
-#: ../openconnect-strings.txt:2551
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l109
+#: ../openconnect-strings.txt:2554
 #, c-format
 msgid "Can't open %s: %s"
 msgstr "No es pot obrir %s: %s"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l118
-#: ../openconnect-strings.txt:2554
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l118
+#: ../openconnect-strings.txt:2557
 #, c-format
 msgid "Can't plumb %s for IPv%d: %s\n"
 msgstr "No es pot fer la canonada %s a IPv%d: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l139
-#: ../openconnect-strings.txt:2557
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l139
+#: ../openconnect-strings.txt:2560
 msgid "open /dev/tun"
 msgstr "obre /dev/tun"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l145
-#: ../openconnect-strings.txt:2560
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l145
+#: ../openconnect-strings.txt:2563
 msgid "Failed to create new tun"
 msgstr "Error per crear un controlador de xarxa nou"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l151
-#: ../openconnect-strings.txt:2563
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l151
+#: ../openconnect-strings.txt:2566
 msgid "Failed to put tun file descriptor into message-discard mode"
 msgstr ""
 "Error en posar el descriptor del fitxer del controlador de xarxa al mode "
 "descarrega-missatge"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l196
-#: ../openconnect-strings.txt:2566
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l183
+#: ../openconnect-strings.txt:2569
+msgid "tun device is unsupported on this platform\n"
+msgstr "el dispositiu tun no té suport a aquesta plataforma\n"
+
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l205
+#: ../openconnect-strings.txt:2572
 msgid "open net"
 msgstr "obre la xarxa"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l205
-#: ../openconnect-strings.txt:2569
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l214
+#: ../openconnect-strings.txt:2575
 msgid "SIOCSIFMTU"
 msgstr "SIOCSIFMTU"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l233
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l419
-#: ../openconnect-strings.txt:2573
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l242
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l428
+#: ../openconnect-strings.txt:2579
 #, c-format
 msgid "Failed to open tun device: %s\n"
 msgstr "Error en obrir el dispositiu controlador de xarxa: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l244
-#: ../openconnect-strings.txt:2576
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l253
+#: ../openconnect-strings.txt:2582
 #, c-format
 msgid "Failed to bind local tun device (TUNSETIFF): %s\n"
 msgstr ""
 "Error en vincular el dispositiu controlador de xarxa local (TUNSETIFF): %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l248
-#: ../openconnect-strings.txt:2579
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l257
+#: ../openconnect-strings.txt:2585
 msgid ""
 "To configure local networking, openconnect must be running as root\n"
 "See http://www.infradead.org/openconnect/nonroot.html for more information\n"
 msgstr ""
 "Per configurar la xarxa local, openconnect cal que sigui executat com a "
 "root\n"
-"Mireu http://www.infradead.org/openconnect/nonroot.html per més informació\n"
+"Consulteu http://www.infradead.org/openconnect/nonroot.html per més informació\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l313
-#: ../openconnect-strings.txt:2584
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l322
+#: ../openconnect-strings.txt:2590
 #, c-format
 msgid "Invalid interface name '%s'; must match 'utun%%d' or 'tun%%d'\n"
 msgstr ""
 "Nom d'interfície no vàlida «%s»; hauria de coincidir 'utun%%d' o 'tun%%d'\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l322
-#: ../openconnect-strings.txt:2587
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l331
+#: ../openconnect-strings.txt:2593
 #, c-format
 msgid "Failed to open SYSPROTO_CONTROL socket: %s\n"
 msgstr "Error en obrir el sòcol SYSPROTO_CONTROL: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l331
-#: ../openconnect-strings.txt:2590
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l340
+#: ../openconnect-strings.txt:2596
 #, c-format
 msgid "Failed to query utun control id: %s\n"
 msgstr "Error en consultar la identificació de control «utun»: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l349
-#: ../openconnect-strings.txt:2593
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l358
+#: ../openconnect-strings.txt:2599
 msgid "Failed to allocate utun device name\n"
 msgstr "Error en assignar el nom al dispositiu «utun»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l360
-#: ../openconnect-strings.txt:2596
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l369
+#: ../openconnect-strings.txt:2602
 #, c-format
 msgid "Failed to connect utun unit: %s\n"
 msgstr "Error en connectar la unitat «utun»: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l379
-#: ../openconnect-strings.txt:2599
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l388
+#: ../openconnect-strings.txt:2605
 #, c-format
 msgid "Invalid interface name '%s'; must match 'tun%%d'\n"
 msgstr "Nom d'interfície no vàlida «%s»; hauria de concordar «tun%%d»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l389
-#: ../openconnect-strings.txt:2602
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l398
+#: ../openconnect-strings.txt:2608
 #, c-format
 msgid "Cannot open '%s': %s\n"
 msgstr "No es pot obrir «%s»: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l428
-#: ../openconnect-strings.txt:2605
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l437
+#: ../openconnect-strings.txt:2611
 msgid "TUNSIFHEAD"
 msgstr "TUNSIFHEAD"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l470
-#: ../openconnect-strings.txt:2608
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l479
+#: ../openconnect-strings.txt:2614
 #, c-format
 msgid "socketpair failed: %s\n"
 msgstr "El parell sòcol ha fallat: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l475
-#: ../openconnect-strings.txt:2611
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l484
+#: ../openconnect-strings.txt:2617
 #, c-format
 msgid "fork failed: %s\n"
 msgstr "La bifurcació ha fallat:  %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l479
-#: ../openconnect-strings.txt:2614
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l488
+#: ../openconnect-strings.txt:2620
 msgid "setpgid"
 msgstr "setpgid"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l484
-#: ../openconnect-strings.txt:2617
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l493
+#: ../openconnect-strings.txt:2623
 msgid "execl"
 msgstr "execl"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l489
-#: ../openconnect-strings.txt:2620
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l498
+#: ../openconnect-strings.txt:2626
 msgid "(script)"
 msgstr "(script)"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l532
-#: ../openconnect-strings.txt:2623
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l541
+#: ../openconnect-strings.txt:2629
 #, c-format
 msgid "Unknown packet (len %d) received: %02x %02x %02x %02x...\n"
 msgstr ""
 "S'ha rebut un paquet desconegut  (longitud %d): %02x %02x %02x %02x...\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/tun.c#l549
-#: ../openconnect-strings.txt:2626
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/tun.c#l558
+#: ../openconnect-strings.txt:2632
 #, c-format
 msgid "Failed to write incoming packet: %s\n"
 msgstr "Error en escriure al paquet d'entrada: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/xml.c#l45
-#: ../openconnect-strings.txt:2629
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/xml.c#l45
+#: ../openconnect-strings.txt:2635
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s: %s\n"
 msgstr "Error en obrir %s: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/xml.c#l52
-#: ../openconnect-strings.txt:2632
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/xml.c#l52
+#: ../openconnect-strings.txt:2638
 #, c-format
 msgid "Failed to fstat() %s: %s\n"
 msgstr "Errada a fstat() %s: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/xml.c#l62
-#: ../openconnect-strings.txt:2635
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/xml.c#l62
+#: ../openconnect-strings.txt:2641
 #, c-format
 msgid "Failed to allocate %d bytes for %s\n"
 msgstr "Error en assignar %d bytes per %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/xml.c#l70
-#: ../openconnect-strings.txt:2638
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/xml.c#l70
+#: ../openconnect-strings.txt:2644
 #, c-format
 msgid "Failed to read %s: %s\n"
 msgstr "Error en llegir %s: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/xml.c#l124
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/xml.c#l149
-#: ../openconnect-strings.txt:2642
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/xml.c#l124
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/xml.c#l149
+#: ../openconnect-strings.txt:2648
 #, c-format
 msgid "Treating host \"%s\" as a raw hostname\n"
 msgstr "S'està tractant l'amfitrió «%s» com un nom d'amfitrió en brut\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/xml.c#l131
-#: ../openconnect-strings.txt:2645
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/xml.c#l131
+#: ../openconnect-strings.txt:2651
 msgid "Failed to SHA1 existing file\n"
 msgstr "Error al fitxer SHA1 que existeix\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/xml.c#l139
-#: ../openconnect-strings.txt:2648
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/xml.c#l139
+#: ../openconnect-strings.txt:2654
 #, c-format
 msgid "XML config file SHA1: %s\n"
 msgstr "SHA1 del fitxer de configuració XML: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/xml.c#l147
-#: ../openconnect-strings.txt:2651
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/xml.c#l147
+#: ../openconnect-strings.txt:2657
 #, c-format
 msgid "Failed to parse XML config file %s\n"
 msgstr "Error en analitzar el fitxer de configuració XML %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/xml.c#l184
-#: ../openconnect-strings.txt:2654
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/xml.c#l184
+#: ../openconnect-strings.txt:2660
 #, c-format
 msgid "Host \"%s\" has address \"%s\"\n"
 msgstr "L'amfitrió \"%s\" té l'adreça \"%s\"\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/xml.c#l194
-#: ../openconnect-strings.txt:2657
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/xml.c#l194
+#: ../openconnect-strings.txt:2663
 #, c-format
 msgid "Host \"%s\" has UserGroup \"%s\"\n"
 msgstr "L'amfitrió «%s» té el grup d'usuari «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/xml.c#l208
-#: ../openconnect-strings.txt:2660
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/xml.c#l208
+#: ../openconnect-strings.txt:2666
 #, c-format
 msgid "Host \"%s\" not listed in config; treating as raw hostname\n"
 msgstr ""
 "L'amfitrió «%s» no està llistat al fitxer de configuració; es tractarà com "
 "un nom d'amfitrió en brut\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l80
-#: ../openconnect-strings.txt:2663
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l80
+#: ../openconnect-strings.txt:2669
 #, c-format
 msgid "Failed to send \"%s\" to ykneo-oath applet: %s\n"
 msgstr "Error en enviar «%s» a la miniaplicació ykneo-oath: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l87
-#: ../openconnect-strings.txt:2666
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l87
+#: ../openconnect-strings.txt:2672
 #, c-format
 msgid "Invalid short response to \"%s\" from ykneo-oath applet\n"
 msgstr "Resposta curta no vàlida a «%s» de la miniaplicació ykneo-oath\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l104
-#: ../openconnect-strings.txt:2669
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l104
+#: ../openconnect-strings.txt:2675
 #, c-format
 msgid "Failure response to \"%s\": %04x\n"
 msgstr "Error en la resposta a «%s»: %04x\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l158
-#: ../openconnect-strings.txt:2672
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l158
+#: ../openconnect-strings.txt:2678
 msgid "select applet command"
 msgstr "selecciona ordre de la miniaplicació"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l169
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l410
-#: ../openconnect-strings.txt:2676
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l169
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l410
+#: ../openconnect-strings.txt:2682
 msgid "Unrecognised response from ykneo-oath applet\n"
 msgstr "Resposta no reconeguda de la miniaplicació ykneo-oath\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l185
-#: ../openconnect-strings.txt:2679
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l185
+#: ../openconnect-strings.txt:2685
 #, c-format
 msgid "Found ykneo-oath applet v%d.%d.%d.\n"
 msgstr "S'ha trobat miniaplicació ykneo-oath v%d.%d.%d.\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l206
-#: ../openconnect-strings.txt:2682
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l206
+#: ../openconnect-strings.txt:2688
 msgid "PIN required for Yubikey OATH applet"
 msgstr "PIN requerit per la miniaplicació OATH Yubikey"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l211
-#: ../openconnect-strings.txt:2685
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l211
+#: ../openconnect-strings.txt:2691
 msgid "Yubikey PIN:"
 msgstr "PIN Yubikey:"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l239
-#: ../openconnect-strings.txt:2688
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l239
+#: ../openconnect-strings.txt:2694
 msgid "Failed to calculate Yubikey unlock response\n"
 msgstr "Error en calcular la resposta de desbloqueig Yubikey\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l256
-#: ../openconnect-strings.txt:2691
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l256
+#: ../openconnect-strings.txt:2697
 msgid "unlock command"
 msgstr "ordre de desbloqueig"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l289
-#: ../openconnect-strings.txt:2694
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l289
+#: ../openconnect-strings.txt:2700
 msgid "Trying truncated-char PBKBF2 variant of Yubikey PIN\n"
 msgstr "S'està intentant la cadena truncada PBKBF2 variant del PIN Yubikey\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l328
-#: ../openconnect-strings.txt:2697
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l328
+#: ../openconnect-strings.txt:2703
 #, c-format
 msgid "Failed to establish PC/SC context: %s\n"
 msgstr "Error en establir el context PC/SC: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l333
-#: ../openconnect-strings.txt:2700
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l333
+#: ../openconnect-strings.txt:2706
 msgid "Established PC/SC context\n"
 msgstr "Establert el context PC/SC\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l339
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l351
-#: ../openconnect-strings.txt:2704
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l339
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l351
+#: ../openconnect-strings.txt:2710
 #, c-format
 msgid "Failed to query reader list: %s\n"
 msgstr "Error en consultar la llista de lectura: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l378
-#: ../openconnect-strings.txt:2707
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l378
+#: ../openconnect-strings.txt:2713
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to PC/SC reader '%s': %s\n"
 msgstr "Error en connectar al lector PC/SC «%s»: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l383
-#: ../openconnect-strings.txt:2710
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l383
+#: ../openconnect-strings.txt:2716
 #, c-format
 msgid "Connected PC/SC reader '%s'\n"
 msgstr "Connectat el lector PC/SC «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l388
-#: ../openconnect-strings.txt:2713
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l388
+#: ../openconnect-strings.txt:2719
 #, c-format
 msgid "Failed to obtain exclusive access to reader '%s': %s\n"
 msgstr "Error en obtenir accés exclusiu al lector «%s»: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l398
-#: ../openconnect-strings.txt:2716
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l398
+#: ../openconnect-strings.txt:2722
 msgid "list keys command"
 msgstr "llista d'ordres clau"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l431
-#: ../openconnect-strings.txt:2719
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l431
+#: ../openconnect-strings.txt:2725
 #, c-format
 msgid "Found %s/%s key '%s' on '%s'\n"
 msgstr "S'ha trobat %s/%s clau «%s» en «%s»\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l448
-#: ../openconnect-strings.txt:2722
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l448
+#: ../openconnect-strings.txt:2728
 #, c-format
 msgid ""
 "Token '%s' not found on Yubikey '%s'. Searching for another Yubikey...\n"
@@ -5237,35 +5099,196 @@ msgstr ""
 "Testimoni «%s» no trobat en Yubikey «%s». S'està cercant una altra "
 "Yubikey...\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l497
-#: ../openconnect-strings.txt:2726
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l497
+#: ../openconnect-strings.txt:2732
 msgid "Server is rejecting the Yubikey token; switching to manual entry\n"
 msgstr ""
 "El servidor està rebutjant el testimoni Yubikey, s'està canviant a l'entrada "
 "manual\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l551
-#: ../openconnect-strings.txt:2729
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l551
+#: ../openconnect-strings.txt:2735
 msgid "Generating Yubikey token code\n"
 msgstr "S'està generant el codi testimoni Yubikey\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l556
-#: ../openconnect-strings.txt:2732
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l556
+#: ../openconnect-strings.txt:2738
 #, c-format
 msgid "Failed to obtain exclusive access to Yubikey: %s\n"
 msgstr "Error en obtenir l'accés exclusiu a Yubikey: %s\n"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l600
-#: ../openconnect-strings.txt:2735
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l600
+#: ../openconnect-strings.txt:2741
 msgid "calculate command"
 msgstr "ordre calcula"
 
-#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/b3ba140b2b:/yubikey.c#l608
-#: ../openconnect-strings.txt:2738
+#. http://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/8f43252839:/yubikey.c#l608
+#: ../openconnect-strings.txt:2744
 msgid "Unrecognised response from Yubikey when generating tokencode\n"
 msgstr ""
 "Resposta no reconeguda de Yubikey mentre s'està generant el codi testimoni\n"
 
+#: ../properties/auth-helpers.c:64
+msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
+msgstr "Trieu un certificat d'autoritat de certificació..."
+
+#: ../properties/auth-helpers.c:80
+msgid "Choose your personal certificate..."
+msgstr "Trieu el vostre certificat personal..."
+
+#: ../properties/auth-helpers.c:96
+msgid "Choose your private key..."
+msgstr "Trieu la vostra clau privada..."
+
+#: ../properties/auth-helpers.c:256
+msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.key)"
+msgstr "Certificats PEM (*.pem, *.crt, *.key)"
+
+#: ../properties/nm-openconnect.c:79
+msgid "Cisco AnyConnect Compatible VPN (openconnect)"
+msgstr "VPN compatible amb Cisco AnyConnect (openconnect)"
+
+#: ../properties/nm-openconnect.c:80
+msgid "Compatible with Cisco AnyConnect SSL VPN."
+msgstr "VPN SSL compatible amb Cisco AnyConnect."
+
+#: ../src/nm-openconnect-service.c:150
+#, c-format
+msgid "invalid integer property '%s' or out of range [%d -> %d]"
+msgstr "nombre enter no vàlid en la propietat «%s» o fora de rang [%d -> %d]"
+
+#: ../src/nm-openconnect-service.c:160
+#, c-format
+msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
+msgstr "booleà no vàlid a la propietat «%s» (cal posar sí o no) "
+
+#: ../src/nm-openconnect-service.c:167
+#, c-format
+msgid "unhandled property '%s' type %s"
+msgstr "Propietat no gestionada «%s» del tipus %s"
+
+#: ../src/nm-openconnect-service.c:180
+#, c-format
+msgid "property '%s' invalid or not supported"
+msgstr "Propietat «%s» no vàlida o no suportada"
+
+#: ../src/nm-openconnect-service.c:196
+msgid "No VPN configuration options."
+msgstr "Sense opcions de configuració VPN."
+
+#: ../src/nm-openconnect-service.c:214
+msgid "No VPN secrets!"
+msgstr "Sense secrets VPN!"
+
+#: ../src/nm-openconnect-service.c:381
+msgid "Could not find openconnect binary."
+msgstr "No es pot trobar el binari d'openconnect."
+
+#: ../src/nm-openconnect-service.c:393
+msgid "No VPN gateway specified."
+msgstr "Sense especificar la passarel·la de la VPN."
+
+#: ../src/nm-openconnect-service.c:403
+msgid "No WebVPN cookie provided."
+msgstr "Sense proporcionar la galeta WebVPN."
+
+#: ../src/nm-openconnect-service.c:648
+msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
+msgstr "No sortiu quan la connexió VPN acabi"
+
+#: ../src/nm-openconnect-service.c:649
+msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
+msgstr ""
+"Habilita l'accés amb depuració detallada (pot exposar les contrasenyes)"
+
+#: ../src/nm-openconnect-service.c:650
+msgid "D-Bus name to use for this instance"
+msgstr "Nom D-Bus a usar per a aquesta instància"
+
+#: ../src/nm-openconnect-service.c:673
+msgid ""
+"nm-openconnect-service provides integrated Cisco AnyConnect SSL VPN "
+"capability to NetworkManager."
+msgstr ""
+"El nm-openconnect-service proporciona la capacitat VPN SSL AnyConnect Cisco "
+"amb el gestor de xarxa."
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:1
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>General</b>"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:2
+msgid "Select A File"
+msgstr "Seleccioneu un fitxer"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:3
+msgid "_Gateway:"
+msgstr "_Passarel·la:"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:4
+msgid "_Proxy:"
+msgstr "_Servidor intermediari:"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:5
+msgid "CA C_ertificate:"
+msgstr "Certificat _CA:"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:6
+msgid "Allow Cisco Secure Desktop _trojan"
+msgstr "Permet el cavall de _Troia del Cisco Secure Desktop"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:7
+msgid "CSD _Wrapper Script:"
+msgstr "Script _embolcall del CSD:"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:8
+msgid "<b>Certificate Authentication</b>"
+msgstr "<b>Certificat d'autenticació</b>"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:9
+msgid "_User Certificate:"
+msgstr "Certificat d'_usuari:"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:10
+msgid "Private _Key:"
+msgstr "_Clau privada:"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:11
+msgid "Use _FSID for key passphrase"
+msgstr "Utilitza el _FSID com a contrasenya de la clau"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:12
+msgid "<b>Software Token Authentication</b>"
+msgstr "<b>Programari d'autenticació de testimoni</b>"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:13
+msgid "Token _Mode:"
+msgstr "_Mode testimoni:"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:14
+msgid "Token Sec_ret:"
+msgstr "Testimoni sec_ret:"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:15
+msgid "Disabled"
+msgstr "Inhabilitat"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:16
+msgid "RSA SecurID - read from ~/.stokenrc"
+msgstr "Identificador segur RSA - llegit des de ~/.stokenrc"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:17
+msgid "RSA SecurID - manually entered"
+msgstr "Identificador RSA - entrat manualment"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:18
+msgid "TOTP - manually entered"
+msgstr "TOTP - entrat manualment"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:19
+msgid "HOTP - manually entered"
+msgstr "HOTP - entrat manualment"
+
 #~ msgid "Password / SecurID"
 #~ msgstr "Contrasenya / SecurID"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]