[gnome-calculator] Updated Friulian translation



commit 52e32fcc3699ebf75a8725961f92e18f830fdc10
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Tue May 10 16:35:18 2016 +0000

    Updated Friulian translation

 po/fur.po |   31 +++++++++++++++++++++----------
 1 files changed, 21 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index b270218..6a32d5c 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=http://";
 "bugzilla.gnome.org/&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-10 03:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-10 16:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-10 18:34+0200\n"
 "Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
 "Language: fur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Memorize"
 #. Tooltip for the compounding term button
 #: ../data/buttons-financial.ui.h:2 ../src/math-buttons.vala:393
 msgid "Compounding Term"
-msgstr ""
+msgstr "Timp par rivâ al montant"
 
 #: ../data/buttons-financial.ui.h:3 ../data/buttons-programming.ui.h:31
 msgid "_Cancel"
@@ -212,22 +212,24 @@ msgid ""
 "Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are "
 "made at the end of each payment period. "
 msgstr ""
+"Al calcole il totâl de rate di un prestit, dulà che i paiaments a son fats ae "
+"fin di ogni periodi di paiament."
 
 #. Periodic Payment Dialog: Label before principal input
 #: ../data/buttons-financial.ui.h:43
 msgid "_Principal:"
-msgstr ""
+msgstr "_Capitâl:"
 
 #. Periodic Interest Rate Dialog: Label before term input
 #: ../data/buttons-financial.ui.h:45
 msgid "_Term:"
-msgstr ""
+msgstr "_Durade:"
 
 #. Title of Present Value dialog
 #. Tooltip for the present value button
 #: ../data/buttons-financial.ui.h:47 ../src/math-buttons.vala:407
 msgid "Present Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valôr atuâl"
 
 #. Present Value Dialog: Description of calculation
 #: ../data/buttons-financial.ui.h:49
@@ -236,12 +238,15 @@ msgid ""
 "payments discounted at a periodic interest rate over the number of payment "
 "periods in the term. "
 msgstr ""
+"Al calcole il valôr atuâl di un investiment basât suntune serie di paiaments "
+"compagns scontâts a un interès periodic par dute la durade esprimude in numars "
+"di periodis di paiament tai tiermins."
 
 #. Title of Periodic Interest Rate dialog
 #. Tooltip for the periodic interest rate button
 #: ../data/buttons-financial.ui.h:51 ../src/math-buttons.vala:405
 msgid "Periodic Interest Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tas di interès sul periodi"
 
 #. Periodic Interest Rate Dialog: Description of calculation
 #: ../data/buttons-financial.ui.h:53
@@ -249,21 +254,23 @@ msgid ""
 "Calculates the periodic interest necessary to increase an investment to a "
 "future value, over the number of compounding periods. "
 msgstr ""
+"Al calcole l'interès periodic necessari par incressi l'investiment fin a un "
+"montant, tal jenfri di un dât numar di periodis par rivâ al montant."
 
 #. Title of Straight-Line Depreciation dialog
 #: ../data/buttons-financial.ui.h:55
 msgid "Straight-Line Depreciation"
-msgstr ""
+msgstr "Amortament lineâr"
 
 #. Sum-of-the-Years
 #: ../data/buttons-financial.ui.h:57
 msgid "_Cost:"
-msgstr ""
+msgstr "_Cost:"
 
 #. Sum-of-the-Years
 #: ../data/buttons-financial.ui.h:59
 msgid "_Salvage:"
-msgstr ""
+msgstr "Valôr re_sidui:"
 
 #. Straight-Line Depreciation Dialog: Description of calculation
 #: ../data/buttons-financial.ui.h:61
@@ -273,11 +280,15 @@ msgid ""
 "the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, "
 "typically years, over which an asset is depreciated. "
 msgstr ""
+"Al calcole l'amortament lineâr di un ben par un periodi. La modalitât di "
+"amortament lineâr e divît il cost dispreseabil in mût uniformi sore le durade "
+"utile di un ben. La durade utile e je il numar di periodis, di solit agns, "
+"daspò i cuâi un ben si dispresee dal dut."
 
 #. Title of Sum-of-the-Years
 #: ../data/buttons-financial.ui.h:63
 msgid "Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation"
-msgstr ""
+msgstr "Amortament basât sore la cifre dal an"
 
 #. Sum-of-the-Years
 #: ../data/buttons-financial.ui.h:65


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]