[release-notes/gnome-3-20] Updated Japanese translation



commit b7e97e523c2faef15e5486f3d4e215e10e180b42
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>
Date:   Thu Mar 24 06:47:18 2016 +0900

    Updated Japanese translation

 help/ja/ja.po |    4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index 749a93e..ee41349 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -560,12 +560,12 @@ msgstr "洗練さを増したフォント"
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/more.page:135
 msgid "Cantarell – the default GNOME font – has had lots of improvements for 3.20. Overall, text has a far 
better appearance, with letters looking more harmonious and consistent at all sizes. Coverage has also been 
expanded to include additional character sets, including Vietnamese, Cyrillic and Devanagari, as well as 
other miscellaneous characters."
-msgstr "Cantarell (デフォルトの GNOME フォント) は、3.20 
で多くの改良があります。全体的に、文字の概観を大幅に改善し、どんなサイズでも調和的かつ統一のとれた概観になるようにしました。また、カバー範囲を拡張して、サポートする文字集合を追加しました。ベトナム文字、キリール文字、デーヴァナーガリ文字に加え、その他の記号文字などを追加でサポートしています。"
+msgstr "Cantarell (デフォルトの GNOME フォント) は、3.20 
で多くの改良があります。全体的に、文字の概観を大幅に改善し、どんなサイズでも調和的かつ統一のとれた概観になるようにしました。また、カバー範囲を拡張して、サポートする文字集合を追加しました。ベトナム文字、キリル文字、デーヴァナーガリ文字に加え、その他の記号文字などを追加でサポートしています。"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/more.page:140
 msgid "Many characters have also received a face-lift, such as Cyrillic, which now renders consistently, and 
special Icelandic characters."
-msgstr "多くの文字を手直ししました。たとえば、描画の統一性を確保したキリール文字や、アイスランド語の特殊な文字などです。"
+msgstr "多くの文字を手直ししました。たとえば、描画の統一性を確保したキリル文字や、アイスランド語の特殊な文字などです。"
 
 #. (itstool) path: section/title
 #: C/more.page:145


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]