[gnome-calendar/gnome-3-20] Updated Serbian translation



commit 1e9975012ad2b4268296341af13e8ef88d62da3f
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date:   Sun Mar 20 08:02:06 2016 +0000

    Updated Serbian translation

 po/sr.po |   25 +++++++++++++++----------
 1 files changed, 15 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index d279ba7..70c5f6a 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Serbian translation for gnome-calendar.
 # Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2013—2016.
 #
-# Translators: 
+# Translators:
 # This file is distributed under the same license as the gnome-calendar package.
 # Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2013—2015.
 # Милош Поповић <gpopac gmail com>, 2015.
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "calendar&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-06 19:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-06 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-19 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-19 14:45+0100\n"
 "Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
 "Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
 
 #: ../data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.h:1
 #: ../data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in.h:1
@@ -59,6 +59,7 @@ msgstr ""
 "што сте га већ годинама користили."
 
 #: ../data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.h:5
+#: ../data/ui/window.ui.h:6
 msgid "Search for events"
 msgstr "Тражи догађаје"
 
@@ -403,11 +404,15 @@ msgid "Year"
 msgstr "Година"
 
 #: ../data/ui/window.ui.h:4 ../data/ui/year-view.ui.h:1
-#: ../src/gcal-year-view.c:252 ../src/gcal-year-view.c:474
+#: ../src/gcal-year-view.c:257 ../src/gcal-year-view.c:475
 msgid "Today"
 msgstr "Данас"
 
-#: ../data/ui/window.ui.h:5 ../src/gcal-source-dialog.c:814
+#: ../data/ui/window.ui.h:5
+msgid "Manage your calendars"
+msgstr "Управљајте вашим календарима"
+
+#: ../data/ui/window.ui.h:7 ../src/gcal-source-dialog.c:814
 #: ../src/gcal-source-dialog.c:2220
 msgid "Calendar Settings"
 msgstr "Подешавање календара"
@@ -416,7 +421,7 @@ msgstr "Подешавање календара"
 msgid "No events"
 msgstr "Без догађаја"
 
-#: ../data/ui/year-view.ui.h:3 ../src/gcal-month-view.c:834
+#: ../data/ui/year-view.ui.h:3 ../src/gcal-month-view.c:862
 msgid "Add Event…"
 msgstr "Додај догађај…"
 
@@ -463,16 +468,16 @@ msgstr "Дан"
 msgid "Save"
 msgstr "Сачувај"
 
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:621 ../src/gcal-quick-add-popover.c:422
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:627 ../src/gcal-quick-add-popover.c:422
 msgid "Unnamed event"
 msgstr "Неименовани догађај"
 
-#: ../src/gcal-month-view.c:1065
+#: ../src/gcal-month-view.c:1093
 msgid "Other events"
 msgstr "Други догађаји"
 
 #. TODO: Warning: in some languages this string can be too long and may overlap with the number
-#: ../src/gcal-month-view.c:1494
+#: ../src/gcal-month-view.c:1526
 #, c-format
 msgid "Other event"
 msgid_plural "Other %d events"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]