[damned-lies] Updated Korean translation



commit f272928b654004e516456720e06aea80232f38ae
Author: Seong-ho Cho <shcho gnome org>
Date:   Sat Mar 12 18:18:13 2016 +0000

    Updated Korean translation

 po/ko.po |  981 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 490 insertions(+), 491 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index b1b9759..671d16d 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,12 +9,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=damned-";
-"lies&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-04 22:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-02 00:28+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-05 11:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-07 09:38+0900\n"
 "Last-Translator: Seong-ho Cho <shcho gnome org>\n"
-"Language-Team: 한국어 <gnome-kr googlegroups com>\n"
+"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,15 +59,15 @@ msgstr "죄송하지만, 제공한 키가 올바르지 않습니다."
 msgid "Your account has been activated."
 msgstr "계정을 활성화했습니다."
 
-#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:1 database-content.py:138
+#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:1 database-content.py:139
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "아프리칸스어"
 
-#: damnedlies/settings.py:53 database-content.py:13 database-content.py:150
+#: damnedlies/settings.py:53 database-content.py:13 database-content.py:151
 msgid "Belarusian"
 msgstr "벨로루시어"
 
-#: damnedlies/settings.py:54 database-content.py:71 database-content.py:211
+#: damnedlies/settings.py:54 database-content.py:71 database-content.py:212
 msgid "Kurdish"
 msgstr "쿠르드어"
 
@@ -80,103 +79,103 @@ msgstr ""
 "이 모듈은 그놈 git 저장소의 일부가 아닙니다. 번역 결과를 어디로 보낼지 알아보"
 "려면 모듈 웹페이지를 확인하십시오."
 
-#: database-content.py:2 database-content.py:139
+#: database-content.py:2 database-content.py:140
 msgid "Albanian"
 msgstr "알바니아어"
 
-#: database-content.py:3 database-content.py:140
+#: database-content.py:3 database-content.py:141
 msgid "Amharic"
 msgstr "암하라어"
 
-#: database-content.py:4 database-content.py:141
+#: database-content.py:4 database-content.py:142
 msgid "Arabic"
 msgstr "아랍어"
 
-#: database-content.py:5 database-content.py:142
+#: database-content.py:5 database-content.py:143
 msgid "Aragonese"
 msgstr "아라곤어"
 
-#: database-content.py:6 database-content.py:143
+#: database-content.py:6 database-content.py:144
 msgid "Armenian"
 msgstr "아르메니아어"
 
-#: database-content.py:7 database-content.py:144
+#: database-content.py:7 database-content.py:145
 msgid "Assamese"
 msgstr "아삼어"
 
-#: database-content.py:8 database-content.py:145
+#: database-content.py:8 database-content.py:146
 msgid "Asturian"
 msgstr "아스투리아스어"
 
-#: database-content.py:9 database-content.py:146
+#: database-content.py:9 database-content.py:147
 msgid "Australian English"
 msgstr "영어(호주)"
 
-#: database-content.py:10 database-content.py:147
+#: database-content.py:10 database-content.py:148
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "아제르바이잔어"
 
-#: database-content.py:11 database-content.py:148
+#: database-content.py:11 database-content.py:149
 msgid "Balochi"
 msgstr "발루치어"
 
-#: database-content.py:12 database-content.py:149
+#: database-content.py:12 database-content.py:150
 msgid "Basque"
 msgstr "바스크어"
 
-#: database-content.py:14 database-content.py:152
+#: database-content.py:14 database-content.py:153
 msgid "Bemba"
 msgstr "벰바어"
 
-#: database-content.py:15 database-content.py:153
+#: database-content.py:15 database-content.py:154
 msgid "Bengali"
 msgstr "벵골어"
 
-#: database-content.py:16 database-content.py:154
+#: database-content.py:16 database-content.py:155
 msgid "Bengali (India)"
 msgstr "벵골어(인도)"
 
-#: database-content.py:17 database-content.py:155
+#: database-content.py:17 database-content.py:156
 msgid "Bodo"
 msgstr "보도어"
 
-#: database-content.py:18 database-content.py:156
+#: database-content.py:18 database-content.py:157
 msgid "Bosnian"
 msgstr "보스니아어"
 
-#: database-content.py:19 database-content.py:157
+#: database-content.py:19 database-content.py:158
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "포르투갈어(브라질)"
 
-#: database-content.py:20 database-content.py:158
+#: database-content.py:20 database-content.py:159
 msgid "Breton"
 msgstr "브르타뉴어"
 
-#: database-content.py:21 database-content.py:159
+#: database-content.py:21 database-content.py:160
 msgid "British English"
 msgstr "영어(영국)"
 
-#: database-content.py:22 database-content.py:160
+#: database-content.py:22 database-content.py:161
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "불가리아어"
 
-#: database-content.py:23 database-content.py:161
+#: database-content.py:23 database-content.py:162
 msgid "Burmese"
 msgstr "미얀마어"
 
-#: database-content.py:24 database-content.py:162
+#: database-content.py:24 database-content.py:163
 msgid "Canadian English"
 msgstr "영어(캐나다)"
 
-#: database-content.py:25 database-content.py:163
+#: database-content.py:25 database-content.py:164
 msgid "Catalan"
 msgstr "카탈루냐어"
 
-#: database-content.py:26 database-content.py:165
+#: database-content.py:26 database-content.py:166
 msgid "Central Nahuatl"
 msgstr "중앙 나와틀어"
 
-#: database-content.py:27 database-content.py:166
+#: database-content.py:27 database-content.py:167
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "중국어(중국)"
 
@@ -184,39 +183,39 @@ msgstr "중국어(중국)"
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "중국어 번체"
 
-#: database-content.py:29 database-content.py:169
+#: database-content.py:29 database-content.py:170
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "크림 타타르어"
 
-#: database-content.py:30 database-content.py:170
+#: database-content.py:30 database-content.py:171
 msgid "Croatian"
 msgstr "크로아티아어"
 
-#: database-content.py:31 database-content.py:171
+#: database-content.py:31 database-content.py:172
 msgid "Czech"
 msgstr "체코어"
 
-#: database-content.py:32 database-content.py:172
+#: database-content.py:32 database-content.py:173
 msgid "Danish"
 msgstr "덴마크어"
 
-#: database-content.py:33 database-content.py:173
+#: database-content.py:33 database-content.py:174
 msgid "Divehi"
 msgstr "디베히어"
 
-#: database-content.py:34 database-content.py:174
+#: database-content.py:34 database-content.py:175
 msgid "Dutch"
 msgstr "네덜란드어"
 
-#: database-content.py:35 database-content.py:175
+#: database-content.py:35 database-content.py:176
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "종카어"
 
-#: database-content.py:36 database-content.py:176
+#: database-content.py:36 database-content.py:177
 msgid "Esperanto"
 msgstr "에스페란토어"
 
-#: database-content.py:37 database-content.py:177
+#: database-content.py:37 database-content.py:178
 msgid "Estonian"
 msgstr "에스토니아어"
 
@@ -224,1177 +223,1181 @@ msgstr "에스토니아어"
 msgid "Faroese"
 msgstr "페로스어"
 
-#: database-content.py:39 database-content.py:178
+#: database-content.py:39 database-content.py:179
 msgid "Finnish"
 msgstr "핀란드어"
 
-#: database-content.py:40 database-content.py:179
+#: database-content.py:40 database-content.py:180
 msgid "French"
 msgstr "프랑스어"
 
-#: database-content.py:41 database-content.py:180
+#: database-content.py:41 database-content.py:181
 msgid "Frisian"
 msgstr "프리지아어"
 
-#: database-content.py:42 database-content.py:181
+#: database-content.py:42 database-content.py:182
 msgid "Friulian"
 msgstr "프리울리어"
 
-#: database-content.py:43 database-content.py:182
+#: database-content.py:43 database-content.py:183
 msgid "Fula"
 msgstr "풀라어"
 
-#: database-content.py:44 database-content.py:183
+#: database-content.py:44 database-content.py:184
 msgid "Galician"
 msgstr "갈리시아어"
 
-#: database-content.py:45 database-content.py:184
+#: database-content.py:45 database-content.py:185
 msgid "Georgian"
 msgstr "조지아어"
 
-#: database-content.py:46 database-content.py:185
+#: database-content.py:46 database-content.py:186
 msgid "German"
 msgstr "독일어"
 
-#: database-content.py:47 database-content.py:186
+#: database-content.py:47 database-content.py:187
 msgid "Greek"
 msgstr "그리스어"
 
-#: database-content.py:48 database-content.py:187
+#: database-content.py:48 database-content.py:188
 msgid "Guarani"
 msgstr "과라니어"
 
-#: database-content.py:49 database-content.py:188
+#: database-content.py:49 database-content.py:189
 msgid "Gujarati"
 msgstr "구자라트어"
 
-#: database-content.py:50 database-content.py:189
+#: database-content.py:50 database-content.py:190
 msgid "Hausa"
 msgstr "하우사어"
 
-#: database-content.py:51 database-content.py:190
+#: database-content.py:51 database-content.py:191
 msgid "Hebrew"
 msgstr "히브리어"
 
-#: database-content.py:52 database-content.py:191
+#: database-content.py:52 database-content.py:192
 msgid "Hindi"
 msgstr "힌두어"
 
-#: database-content.py:53 database-content.py:192
+#: database-content.py:53 database-content.py:193
 msgid "Hungarian"
 msgstr "헝가리어"
 
-#: database-content.py:54 database-content.py:193
+#: database-content.py:54 database-content.py:194
 msgid "Icelandic"
 msgstr "아이슬란드어"
 
-#: database-content.py:55 database-content.py:194
+#: database-content.py:55 database-content.py:195
 msgid "Ido"
 msgstr "이도"
 
-#: database-content.py:56 database-content.py:196
+#: database-content.py:56 database-content.py:197
 msgid "Indonesian"
 msgstr "인도네시아어"
 
-#: database-content.py:57 database-content.py:197
+#: database-content.py:57 database-content.py:198
 msgid "Interlingua"
 msgstr "인테르링구아"
 
-#: database-content.py:58 database-content.py:198
+#: database-content.py:58 database-content.py:199
 msgid "Iranian Azerbaijani"
 msgstr "아제르바이잔어(이란)"
 
-#: database-content.py:59 database-content.py:199
+#: database-content.py:59 database-content.py:200
 msgid "Irish"
 msgstr "아일랜드어"
 
-#: database-content.py:60 database-content.py:200
+#: database-content.py:60 database-content.py:201
 msgid "Italian"
 msgstr "이탈리아어"
 
-#: database-content.py:61 database-content.py:201
+#: database-content.py:61 database-content.py:202
 msgid "Japanese"
 msgstr "일본어"
 
-#: database-content.py:62 database-content.py:202
+#: database-content.py:62 database-content.py:203
 msgid "Kabyle"
 msgstr "커바일어"
 
-#: database-content.py:63 database-content.py:203
+#: database-content.py:63 database-content.py:204
 msgid "Kannada"
 msgstr "칸나다어"
 
-#: database-content.py:64 database-content.py:204
+#: database-content.py:64 database-content.py:205
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "카슈미르어"
 
-#: database-content.py:65 database-content.py:205
+#: database-content.py:65 database-content.py:206
 msgid "Kazakh"
 msgstr "카자흐어"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:206
+#: database-content.py:66 database-content.py:207
 msgid "Khmer"
 msgstr "크메르어"
 
-#: database-content.py:67 database-content.py:207
+#: database-content.py:67 database-content.py:208
 msgid "Kikongo"
 msgstr "콩고어"
 
-#: database-content.py:68 database-content.py:208
+#: database-content.py:68 database-content.py:209
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "르완다어"
 
-#: database-content.py:69 database-content.py:209
+#: database-content.py:69 database-content.py:210
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "키르기스어"
 
-#: database-content.py:70 database-content.py:210
+#: database-content.py:70 database-content.py:211
 msgid "Korean"
 msgstr "한국어"
 
-#: database-content.py:72 database-content.py:212
+#: database-content.py:72 database-content.py:213
 msgid "Lao"
 msgstr "라오어"
 
-#: database-content.py:73 database-content.py:213
+#: database-content.py:73 database-content.py:214
 msgid "Latin"
 msgstr "라틴어"
 
-#: database-content.py:74 database-content.py:214
+#: database-content.py:74 database-content.py:215
 msgid "Latvian"
 msgstr "라트비아어"
 
-#: database-content.py:75 database-content.py:215
+#: database-content.py:75 database-content.py:216
 msgid "Limburgian"
 msgstr "림뷔르흐어"
 
-#: database-content.py:76 database-content.py:216
+#: database-content.py:76 database-content.py:217
+msgid "Lingala"
+msgstr "링갈아어"
+
+#: database-content.py:77 database-content.py:218
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "리투아니아어"
 
-#: database-content.py:77 database-content.py:217
+#: database-content.py:78 database-content.py:219
 msgid "Low German"
 msgstr "저지 색슨어"
 
-#: database-content.py:78 database-content.py:218
+#: database-content.py:79 database-content.py:220
 msgid "Luganda"
 msgstr "간다어"
 
-#: database-content.py:79 database-content.py:220
+#: database-content.py:80 database-content.py:222
 msgid "Macedonian"
 msgstr "마케도니아어"
 
-#: database-content.py:80 database-content.py:221
+#: database-content.py:81 database-content.py:223
 msgid "Maithili"
 msgstr "마이틸리어"
 
-#: database-content.py:81 database-content.py:222
+#: database-content.py:82 database-content.py:224
 msgid "Malagasy"
 msgstr "말라가시어"
 
-#: database-content.py:82 database-content.py:223
+#: database-content.py:83 database-content.py:225
 msgid "Malay"
 msgstr "말레이어"
 
-#: database-content.py:83 database-content.py:224
+#: database-content.py:84 database-content.py:226
 msgid "Malayalam"
 msgstr "말라얄람어"
 
-#: database-content.py:84 database-content.py:226
+#: database-content.py:85 database-content.py:228
 msgid "Manx"
 msgstr "맨어"
 
-#: database-content.py:85 database-content.py:227
+#: database-content.py:86 database-content.py:229
 msgid "Maori"
 msgstr "마오리어"
 
-#: database-content.py:86 database-content.py:228
+#: database-content.py:87 database-content.py:230
 msgid "Marathi"
 msgstr "마라티어"
 
-#: database-content.py:87 database-content.py:229
+#: database-content.py:88 database-content.py:231
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "멕시코 스페인어"
 
-#: database-content.py:88 database-content.py:230
+#: database-content.py:89 database-content.py:232
 msgid "Mongolian"
 msgstr "몽골어"
 
-#: database-content.py:89
+#: database-content.py:90
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "나폴리어"
 
-#: database-content.py:90 database-content.py:231
+#: database-content.py:91 database-content.py:233
 msgid "Nepali"
 msgstr "네팔어"
 
-#: database-content.py:91 database-content.py:232
+#: database-content.py:92 database-content.py:234
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "소토어(북)"
 
-#: database-content.py:92
+#: database-content.py:93
 msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
 msgstr "노르웨이어(뉘노르스크 및 보크몰)"
 
-#: database-content.py:93 database-content.py:235
+#: database-content.py:94 database-content.py:237
 msgid "Occitan"
 msgstr "오크어"
 
-#: database-content.py:94 database-content.py:236
+#: database-content.py:95 database-content.py:238
 msgid "Old English"
 msgstr "영어(고대)"
 
-#: database-content.py:95 database-content.py:237
+#: database-content.py:96 database-content.py:239
 msgid "Oriya"
 msgstr "오리야어"
 
-#: database-content.py:96 database-content.py:238
+#: database-content.py:97 database-content.py:240
 msgid "Ossetian"
 msgstr "오세티아어"
 
-#: database-content.py:97 database-content.py:239
+#: database-content.py:98 database-content.py:241
 msgid "Pashto"
 msgstr "파슈토어"
 
-#: database-content.py:98 database-content.py:240
+#: database-content.py:99 database-content.py:242
 msgid "Persian"
 msgstr "페르시아어"
 
-#: database-content.py:99 database-content.py:241
+#: database-content.py:100 database-content.py:243
 msgid "Polish"
 msgstr "폴란드어"
 
-#: database-content.py:100 database-content.py:242
+#: database-content.py:101 database-content.py:244
 msgid "Portuguese"
 msgstr "포르투갈어"
 
-#: database-content.py:101 database-content.py:243
+#: database-content.py:102 database-content.py:245
 msgid "Punjabi"
 msgstr "펀자브어"
 
-#: database-content.py:102
+#: database-content.py:103
 msgid "Quechua"
 msgstr "케추아어"
 
-#: database-content.py:103 database-content.py:245
+#: database-content.py:104 database-content.py:247
 msgid "Romanian"
 msgstr "루마니아어"
 
-#: database-content.py:104 database-content.py:246
+#: database-content.py:105 database-content.py:248
 msgid "Russian"
 msgstr "러시아어"
 
-#: database-content.py:105 database-content.py:247
+#: database-content.py:106 database-content.py:249
 msgid "Scottish Gaelic"
 msgstr "스코틀랜드 켈트어(게일어)"
 
-#: database-content.py:106 database-content.py:248
+#: database-content.py:107 database-content.py:250
 msgid "Serbian"
 msgstr "세르비아어"
 
 # shavian alphabet 문자
-#: database-content.py:107 database-content.py:251
+#: database-content.py:108 database-content.py:253
 msgid "Shavian"
 msgstr "샤비안"
 
-#: database-content.py:108 database-content.py:252
+#: database-content.py:109 database-content.py:254
 msgid "Silesian"
 msgstr "실레지아어"
 
-#: database-content.py:109 database-content.py:253
+#: database-content.py:110 database-content.py:255
 msgid "Sinhala"
 msgstr "싱할라어"
 
-#: database-content.py:110 database-content.py:254
+#: database-content.py:111 database-content.py:256
 msgid "Slovak"
 msgstr "슬로바키아어"
 
-#: database-content.py:111 database-content.py:255
+#: database-content.py:112 database-content.py:257
 msgid "Slovenian"
 msgstr "슬로베니아어"
 
-#: database-content.py:112 database-content.py:256
+#: database-content.py:113 database-content.py:258
 msgid "Somali"
 msgstr "소말리아어"
 
-#: database-content.py:113 database-content.py:259
+#: database-content.py:114 database-content.py:261
 msgid "Spanish"
 msgstr "스페인어"
 
-#: database-content.py:114 database-content.py:260
+#: database-content.py:115 database-content.py:262
 msgid "Swahili"
 msgstr "스와힐리어"
 
-#: database-content.py:115 database-content.py:261
+#: database-content.py:116 database-content.py:263
 msgid "Swedish"
 msgstr "스웨덴어"
 
-#: database-content.py:116 database-content.py:262
+#: database-content.py:117 database-content.py:264
 msgid "Tagalog"
 msgstr "타갈로그어"
 
-#: database-content.py:117 database-content.py:263
+#: database-content.py:118 database-content.py:265
 msgid "Tajik"
 msgstr "타지크어"
 
-#: database-content.py:118 database-content.py:264
+#: database-content.py:119 database-content.py:266
 msgid "Tamil"
 msgstr "타밀어"
 
-#: database-content.py:119 database-content.py:265
+#: database-content.py:120 database-content.py:267
 msgid "Tatar"
 msgstr "타타르어"
 
-#: database-content.py:120 database-content.py:266
+#: database-content.py:121 database-content.py:268
 msgid "Telugu"
 msgstr "텔루구어"
 
-#: database-content.py:121 database-content.py:267
+#: database-content.py:122 database-content.py:269
 msgid "Thai"
 msgstr "타이어"
 
-#: database-content.py:122 database-content.py:268
+#: database-content.py:123 database-content.py:270
 msgid "Tibetan"
 msgstr "티베트 문자"
 
-#: database-content.py:123 database-content.py:269
+#: database-content.py:124 database-content.py:271
 msgid "Tsonga"
 msgstr "총가어"
 
-#: database-content.py:124 database-content.py:270
+#: database-content.py:125 database-content.py:272
 msgid "Turkish"
 msgstr "터키어"
 
-#: database-content.py:125 database-content.py:271
+#: database-content.py:126 database-content.py:273
 msgid "Turkmen"
 msgstr "투르크멘어"
 
-#: database-content.py:126 database-content.py:272
+#: database-content.py:127 database-content.py:274
 msgid "Uighur"
 msgstr "위구르어"
 
-#: database-content.py:127 database-content.py:273
+#: database-content.py:128 database-content.py:275
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "우크라이나어"
 
-#: database-content.py:128 database-content.py:274
+#: database-content.py:129 database-content.py:276
 msgid "Urdu"
 msgstr "우르두어"
 
-#: database-content.py:129
+#: database-content.py:130
 msgid "Uzbek"
 msgstr "우즈베크어"
 
-#: database-content.py:130 database-content.py:277
+#: database-content.py:131 database-content.py:279
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "베트남어"
 
-#: database-content.py:131 database-content.py:278
+#: database-content.py:132 database-content.py:280
 msgid "Walloon"
 msgstr "왈론어"
 
-#: database-content.py:132 database-content.py:279
+#: database-content.py:133 database-content.py:281
 msgid "Wayuu"
 msgstr "웨이우 부족어"
 
-#: database-content.py:133 database-content.py:280
+#: database-content.py:134 database-content.py:282
 msgid "Welsh"
 msgstr "웨일스어"
 
-#: database-content.py:134 database-content.py:281
+#: database-content.py:135 database-content.py:283
 msgid "Xhosa"
 msgstr "코사어"
 
-#: database-content.py:135 database-content.py:282
+#: database-content.py:136 database-content.py:284
 msgid "Yiddish"
 msgstr "이디시어"
 
-#: database-content.py:136 database-content.py:283
+#: database-content.py:137 database-content.py:285
 msgid "Yoruba"
 msgstr "요루바어"
 
-#: database-content.py:137 database-content.py:284
+#: database-content.py:138 database-content.py:286
 msgid "Zulu"
 msgstr "줄루어"
 
-#: database-content.py:151
+#: database-content.py:152
 msgid "Belarusian Latin"
 msgstr "벨라루시 라틴"
 
-#: database-content.py:164
+#: database-content.py:165
 msgid "Catalan (Valencian)"
 msgstr "카탈루냐어(발렌시안)"
 
-#: database-content.py:167
+#: database-content.py:168
 msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "중국어(홍콩)"
 
-#: database-content.py:168
+#: database-content.py:169
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "중국어(대만)"
 
-#: database-content.py:195
+#: database-content.py:196
 msgid "Igbo"
 msgstr "이그보어"
 
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:221
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "룩셈부르크어"
 
-#: database-content.py:225
+#: database-content.py:227
 msgid "Maltese"
 msgstr "몰타어"
 
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:235
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "노르웨이어 보크몰"
 
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:236
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "노르웨이어 뉘노리스크"
 
-#: database-content.py:244
+#: database-content.py:246
 msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
 msgstr "케추아어(쿠즈코콜라오)"
 
-#: database-content.py:249
+#: database-content.py:251
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "세르비아어(제카비안)"
 
-#: database-content.py:250
+#: database-content.py:252
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "세르비아어(라틴 문자)"
 
-#: database-content.py:257
+#: database-content.py:259
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "은데벨레어(남)"
 
-#: database-content.py:258
+#: database-content.py:260
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "소토어(남)"
 
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:277
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "우즈베크어(키릴 문자)"
 
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:278
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "우즈베크어(라틴 문자)"
 
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:287
 msgid "Documentation Video"
 msgstr "문서 동영상"
 
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:288
 msgid "Dynamic content"
 msgstr "동적 내용"
 
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:289
 msgid "Example App: Film manager"
 msgstr "예제 프로그램: 필름 관리자"
 
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:290
 msgid "Example App: Lesson planner"
 msgstr "예제 프로그램: 레슨 플래너"
 
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:291
 msgid "Example App: Music collection"
 msgstr "예제 프로그램: 음악 모음"
 
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:292
 msgid "Example App: Project manager"
 msgstr "예제 프로그램: 프로젝트 관리자"
 
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:293
 msgid "Example App: Small business"
 msgstr "예제 프로그램: 소규모 비지니스"
 
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:294
 msgid "GNOME 3.14 Release Video"
 msgstr "그놈 릴리스 동영상"
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:295
 msgid "GNOME 3.16 Release Video"
 msgstr "그놈 3.16 릴리스 동영상"
 
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:296
 msgid "GNOME 3.18 Release Video"
 msgstr "그놈 3.18 릴리스 동영상"
 
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:297
 msgid "Weather Applet Locations"
 msgstr "날씨 애플릿 위치 정보"
 
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:298
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "레이아웃 설명"
 
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:299
 msgid "UI translation"
 msgstr "UI 번역"
 
-#: database-content.py:298 database-content.py:322
+#: database-content.py:300 database-content.py:324
 msgid "UI translations"
 msgstr "UI 번역"
 
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:301
 msgid "User Directories"
 msgstr "사용자 디렉터리"
 
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:302
 msgid "Engine"
 msgstr "엔진"
 
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:303
 msgid "Engine-Campfire"
 msgstr "Engine-Campfire"
 
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:304
 msgid "Engine-IRC"
 msgstr "Engine-IRC"
 
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:305
 msgid "Engine-JabbR"
 msgstr "Engine-JabbR"
 
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:306
 msgid "Engine-MessageBuffer"
 msgstr "Engine-MessageBuffer"
 
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:307
 msgid "Engine-Twitter"
 msgstr "Engine-Twitter"
 
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:308
 msgid "Engine-XMPP"
 msgstr "Engine-XMPP"
 
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:309
 msgid "Frontend"
 msgstr "프론트엔드"
 
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:310
 msgid "Frontend-GNOME"
 msgstr "Frontend-GNOME"
 
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:311
 msgid "Frontend-GNOME-IRC"
 msgstr "Frontend-GNOME-IRC"
 
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:312
 msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
 msgstr "Frontend-GNOME-Twitter"
 
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:313
 msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
 msgstr "Frontend-GNOME-XMPP"
 
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:314
 msgid "Functions"
 msgstr "기능"
 
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:315
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:316
 msgid "plug-ins"
 msgstr "플러그인"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:317
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "프로퍼티 별명"
 
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:318
 msgid "python"
 msgstr "파이선"
 
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:319
 msgid "script-fu"
 msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:320
 msgid "Server"
 msgstr "서버"
 
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:321
 msgid "tags"
 msgstr "태그"
 
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:322
 msgid "tips"
 msgstr "팁"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:323
 msgid "Static content"
 msgstr "정적 내용"
 
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:325
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "접근성 개발자 안내서"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:326
 msgid "Accessibility Guide"
 msgstr "접근성 안내서"
 
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:327
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "키보드 접근성 모니터 설명서"
 
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:328
 msgid "AisleRiot Manual"
 msgstr "아일라이어트 설명서"
 
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:329
 msgid "appendix"
 msgstr "부록"
 
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:330
 msgid "Audio Profiles Manual"
 msgstr "오디오 프로파일 설명서"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:331
 msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr "디스크 사용 분석 설명서"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:332
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "배터리 충전 모니터 설명서"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:333
 msgid "Blackjack Manual"
 msgstr "블랙잭 설명서"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:334
 msgid "Browser Help"
 msgstr "브라우저 도움말"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:335
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "문자 팔렛트 설명서"
 
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:336
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "시계 애플릿 설명서"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:337
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "명령줄 설명서"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:338
 msgid "concepts"
 msgstr "개념"
 
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:339
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "CPU 클럭 스케일링 정보 설명서"
 
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:340
 msgid "FDL License"
 msgstr "FDL 라이선스"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:341
 msgid "GPL License"
 msgstr "GPL 라이선스"
 
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:342
 msgid "LGPL License"
 msgstr "LGPL 라이선스"
 
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:343
 msgid "dialogs"
 msgstr "대화상자"
 
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:344
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "사전 설명서"
 
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:345
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "디스크 마운터 설명서"
 
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:346
 msgid "filters"
 msgstr "필터"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:347
 msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr "alpha-to-logo 필터"
 
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:348
 msgid "animation filter"
 msgstr "애니메이션 필터"
 
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:349
 msgid "artistic filter"
 msgstr "아티스틱 필터"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:350
 msgid "blur filter"
 msgstr "흐림 필터"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:351
 msgid "combine filter"
 msgstr "결합 필터"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:352
 msgid "decor filter"
 msgstr "decor 필터"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:353
 msgid "distort filter"
 msgstr "왜곡 필터"
 
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:354
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "외곽선 감지 필터"
 
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:355
 msgid "enhance filter"
 msgstr "보강 필터"
 
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:356
 msgid "generic filter"
 msgstr "일반 필터"
 
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:357
 msgid "light-and-shadow filter"
 msgstr "광-그림자 필터"
 
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:358
 msgid "map filter"
 msgstr "맵 필터"
 
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:359
 msgid "noise filter"
 msgstr "노이즈 필터"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:360
 msgid "render filter"
 msgstr "렌더 필터"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:361
 msgid "web filter"
 msgstr "웹 필터"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:362
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "물고기 애플릿 설명서"
 
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:363
 msgid "Getting Started"
 msgstr "시작하기"
 
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:364
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "눈동자 설명서"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:365
 msgid "gimp"
 msgstr "김프"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:366
 msgid "Quick Reference"
 msgstr "속성 참고서"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:367
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "GL체스 설명서"
 
-#: database-content.py:366 database-content.py:396
+#: database-content.py:368 database-content.py:398
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "다섯개 설명서"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:369
 msgid "glossary"
 msgstr "용어"
 
-#: database-content.py:368 database-content.py:397
+#: database-content.py:370 database-content.py:399
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "사목 설명서"
 
-#: database-content.py:369 database-content.py:411
+#: database-content.py:371 database-content.py:413
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "니블즈 설명서"
 
-#: database-content.py:370 database-content.py:404
+#: database-content.py:372 database-content.py:406
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "그놈 로봇 설명서"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:373
 msgid "CD Player Manual"
 msgstr "CD 재생기 설명서"
 
-#: database-content.py:372 database-content.py:416 database-content.py:460
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:374 database-content.py:418 database-content.py:462
+#: database-content.py:463
 msgid "User Guide"
 msgstr "사용자 안내서"
 
-#: database-content.py:373 database-content.py:403 database-content.py:424
+#: database-content.py:375 database-content.py:405 database-content.py:426
 msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr "그놈 마작 설명서"
 
-#: database-content.py:374 database-content.py:405
+#: database-content.py:376 database-content.py:407
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "그놈 스도쿠 설명서"
 
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:377
 msgid "Gnometris Manual"
 msgstr "그노메트리스 설명서"
 
-#: database-content.py:376 database-content.py:410
+#: database-content.py:378 database-content.py:412
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "지뢰찾기 설명서"
 
-#: database-content.py:377 database-content.py:407
+#: database-content.py:379 database-content.py:409
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "그놈 테트라벡스 설명서"
 
-#: database-content.py:378 database-content.py:401
+#: database-content.py:380 database-content.py:403
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "그놈 클로츠키 설명서"
 
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:381
 msgid "Sound Recorder Manual"
 msgstr "음성 녹음기 설명서"
 
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:382
 msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "검색 도구 설명서"
 
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:383
 msgid "GNOME Volume Control Manual"
 msgstr "그놈 음량 조절 설명서"
 
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:384
 msgid "GST Network Setup Manual"
 msgstr "GST 네트워크 설정 설명서"
 
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:385
 msgid "GST Service Management Manual"
 msgstr "GST 서비스 관리 설명서"
 
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:386
 msgid "GST Shared Folders Manual"
 msgstr "GST 공유 폴더 설명서"
 
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:387
 msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr "GST 시간 설정 설명서"
 
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:388
 msgid "GST User Management Manual"
 msgstr "GST 사용자 관리 설명서"
 
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:389
 msgid "GStreamer Properties Manual"
 msgstr "지스트리머 속성 설명서"
 
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:390
 msgid "Keyboard Indicator Manual"
 msgstr "키보드 표시등 설명서"
 
-#: database-content.py:389 database-content.py:406
+#: database-content.py:391 database-content.py:408
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "그놈 탈리 설명서"
 
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:392
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "날씨 레포트 설명서"
 
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:393
 msgid "Anjuta Manual"
 msgstr "안주타 설명서"
 
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:394
 msgid "Dasher Manual"
 msgstr "대셔 설명서"
 
-#: database-content.py:393 languages/views.py:51 languages/views.py:84
+#: database-content.py:395 languages/views.py:51 languages/views.py:84
 #: templates/base.html:107 templates/branch_detail.html:22
 #: templates/languages/language_release_summary.html:16
 #: templates/release_detail.html:26 templates/release_detail.html.py:84
 msgid "Documentation"
 msgstr "문서"
 
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:396
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "암호화 애플릿 설명서"
 
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:397
 msgid "Eye of GNOME Manual"
 msgstr "그놈의 눈 설명서"
 
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:400
 msgid "GConf Editor Manual"
 msgstr "GConf 편집기 설명서"
 
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:401
 msgid "GDM Manual"
 msgstr "GDM 설명서"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:402
 msgid "Gnome Chess Manual"
 msgstr "그놈 체스 설명서"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:404
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "그놈 라이브러리 도움말"
 
-#: database-content.py:408 database-content.py:418
+#: database-content.py:410 database-content.py:420
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "이아그노 설명서"
 
-#: database-content.py:409 database-content.py:422
+#: database-content.py:411 database-content.py:424
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr "불 끄기 설명서"
 
-#: database-content.py:412 database-content.py:447
+#: database-content.py:414 database-content.py:449
 msgid "Quadrapassel Manual"
 msgstr "쿼드러패셀 설명서"
 
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:415
 msgid "Release Notes"
 msgstr "릴리스 정보"
 
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:416
 msgid "Sound Juicer Manual"
 msgstr "사운드 쥬서 설명서"
 
-#: database-content.py:415 database-content.py:451
+#: database-content.py:417 database-content.py:453
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr "스웰푸프 설명서"
 
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:419
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "휴먼 인터페이스 지침"
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:421
 msgid "Integration Guide"
 msgstr "통합 안내서"
 
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:422
 msgid "introduction"
 msgstr "서문"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:423
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "증권 애플릿 설명서"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:425
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "로그 뷰어 설명서"
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:427
 msgid "Mallard Documentation Guide"
 msgstr "말라드 문서 안내서"
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:428
 msgid "menus"
 msgstr "메뉴"
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:429
 msgid "colors menus"
 msgstr "색상 메뉴"
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:430
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "색상 자동 메뉴"
 
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:431
 msgid "colors component menu"
 msgstr "색상 요소 메뉴"
 
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:432
 msgid "colors info menu"
 msgstr "색상 정보 메뉴"
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:433
 msgid "colors map menu"
 msgstr "색상 맵 메뉴"
 
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:434
 msgid "edit menu"
 msgstr "편집 메뉴"
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:435
 msgid "file menu"
 msgstr "파일 메뉴"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:436
 msgid "filters menu"
 msgstr "필터 메뉴"
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:437
 msgid "help menu"
 msgstr "도움말 메뉴"
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:438
 msgid "image menu"
-msgstr "이미지 메뉴"
+msgstr "그림 메뉴"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:439
 msgid "layer menu"
 msgstr "레이어 메뉴"
 
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:440
 msgid "select menu"
 msgstr "선택 메뉴"
 
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:441
 msgid "view menu"
 msgstr "뷰 메뉴"
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:442
 msgid "Volume Control Manual"
 msgstr "음량 조절 설명서"
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:443
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "시스템 모니터 설명서"
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:444
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "최적화 안내서"
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:445
 msgid "Tutorial demos"
 msgstr "따라하기 데모"
 
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:446
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "플랫폼 개요"
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:447
 msgid "preface"
 msgstr "서문"
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:448
 msgid "Programming Guidelines"
 msgstr "프로그래밍 지침서"
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:450
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "새임 그놈 설명서"
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:451
 msgid "Website"
 msgstr "웹사이트"
 
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:452
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "끈적이 노트 설명서"
 
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:454
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "시스템 관리 안내"
 
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:455
 msgid "toolbox"
 msgstr "도구 상자"
 
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:456
 msgid "toolbox (color)"
 msgstr "도구 상자(색)"
 
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:457
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "도구 상자(칠)"
 
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:458
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "도구 상자(선택)"
 
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:459
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "도구 상자(변환)"
 
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:460
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "패널 휴지통 설명서"
 
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:461
 msgid "tutorial"
 msgstr "따라하기"
 
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:464
 msgid "using gimp"
 msgstr "김프 사용법"
 
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:465
 msgid "preferences"
 msgstr "기본 설정"
 
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:466
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr "비글 데스크톱 검색"
 
-#: database-content.py:465 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:467 templates/admin/base_site.html:7
 #: templates/base.html:55
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "빌어먹을 거짓말"
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:468
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "그놈의 눈"
 
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:469
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "김프 사용자 설명서"
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:470
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "그놈 개발 문서"
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:471
 msgid "Getting Started with GNOME"
 msgstr "그놈 시작하기"
 
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:472
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "그놈 사용자 문서"
 
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:473
 msgid "GNOME Web Photo"
 msgstr "그놈 웹 포토"
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:474
 msgid "GNOME Web site"
 msgstr "그놈 웹사이트"
 
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:475
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "그놈 라이브러리 웹 사이트"
 
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:476
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "그놈 릴리스 정보"
 
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:477
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "공유 MIME 정보"
 
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:478
 msgid "Video Subtitles for GNOME's videos"
 msgstr "그놈 동영상 자막"
 
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:479
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:480
 msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
 msgstr "사용자 계정 질의와 처리를 담당하는 D-Bus 인터페이스."
 
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:481
 msgid ""
 "Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
 "work with AppStream metadata."
 msgstr ""
-"AppStream Xapian 데이터베이스를 만들과 관리하고 접근하며, AppStream 메타데이"
+"AppStream Xapian 데이터베이스를 만들고 관리하고 접근하며, AppStream 메타데이"
 "터를 다루는 유틸리티."
 
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:482
 msgid ""
 "This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
 "AppStream metadata."
@@ -1402,7 +1405,7 @@ msgstr ""
 "이 라이브러리는 AppStream 메타데이터를 읽고 쓸 수 있게 하는 객체와 편의 메서"
 "드를 제공합니다."
 
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:483
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1410,7 +1413,7 @@ msgstr ""
 "Avahi는 mDNS/DNS-SD 프로토콜로 로컬 네트워크에서 서비스 발견을 도와주는 시스"
 "템입니다."
 
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:484
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/";
@@ -1422,19 +1425,19 @@ msgstr ""
 "chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/";
 "chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:486
 msgid ""
 "colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
 "generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
 msgstr ""
-"색상 관리 입출력 장치의 정확성을 높이도록 색상 프로파일을 설치하고, 생성하고 "
+"색상 관리 입출력 장치의 정확성을 높이도록 색상 프로파일을 설치하고, 만들고, "
 "관리하기 쉽게 하는 colord 시스템 서비스."
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:487
 msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
 msgstr "세밀한 권한 조정과 함께 CUPS를 설정하는 PolicyKit 도우미."
 
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:488
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1442,19 +1445,19 @@ msgstr ""
 "제출한 번역물은 때때로 l10n.gnome.org에서 수동으로 업데이트합니다. 참아주세"
 "요 :-)"
 
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:489
 msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 msgstr "에빈스는 여러가지 문서 형식용 문서 보기 프로그램 입니다."
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:490
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "지문 판독기에 접근하는 D-Bus 서비스입니다."
 
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:491
 msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
 msgstr "UEFI 펌웨어를 업데이트하는 세션 프로그램의 동작을 허용하는 단순 데몬."
 
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:492
 msgid ""
 "For other localisation needs of GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/";
 "wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1463,11 +1466,11 @@ msgstr ""
 "net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>"
 "를 참조하십시오."
 
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:493
 msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
 msgstr "git 디렉터리 트래커용 그래픽 프론트엔드"
 
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:494
 msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1476,26 +1479,26 @@ msgstr ""
 "glom은 사용자에게 친숙한 데이터베이스 프로그램입니다.<br>\n"
 "UI 메시지와 문서가 분리되어 있으며, 번역할 수 있는 추가 예제파일이 있습니다."
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:496
 msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
 msgstr "그놈 데스크톱용 멀티미디어 변환기"
 
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:497
 msgid "Builder - Develop software for GNOME"
 msgstr "빌더 - 그놈용 프로그램 개발"
 
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:498
 msgid "Clocks applications for GNOME"
 msgstr "그놈용 시계 프로그램"
 
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:499
 msgid ""
 "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
 "storage devices."
 msgstr ""
 "그놈 디스크 도구는 저장 장치를 다루는 라이브러리와 프로그램을 제공합니다."
 
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:500
 msgid ""
 "Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-";
 "docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1504,7 +1507,7 @@ msgstr ""
 "이 패키지 번역 방법의 추가 정보는 <a href=\"https://git.gnome.org/browse/";
 "gnome-getting-started-docs/plain/README\">README</a> 파일을 참조하십시오."
 
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:501
 msgid ""
 "Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
 "from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1514,7 +1517,7 @@ msgstr ""
 "module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-schemas</a> 모듈로부터 "
 "가져왔습니다."
 
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:502
 msgid ""
 "gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
 "font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1524,7 +1527,7 @@ msgstr ""
 "viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool, gnome-system-"
 "log 입니다."
 
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:503
 msgid ""
 "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
 "for GNOME."
@@ -1532,7 +1535,7 @@ msgstr ""
 "그놈 비디오 아케이드는 그놈용 MAME(다중 아케이드 머신 에뮬레이터) 프론트엔드 "
 "입니다."
 
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:504
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\";>http://live.";
@@ -1542,11 +1545,11 @@ msgstr ""
 "\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\";>http://live.gnome.org/";
 "GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:505
 msgid "A note taking application"
 msgstr "메모 작성 프로그램"
 
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:506
 msgid ""
 "Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.";
@@ -1556,7 +1559,7 @@ msgstr ""
 "browse/gnumeric/plain/po/README.analysis\">po/README.analysis</a> 파일에서 찾"
 "을 수 있습니다."
 
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:507
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1564,27 +1567,27 @@ msgstr ""
 "보시는 바와 같이 현재 사용자 인터페이스가 없어 번역 우선순위가 떨어진 모듈입"
 "니다."
 
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:508
 msgid "\"Bad\" GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "\"Bad\" GStreamer 플러그인 및 도우미 라이브러리."
 
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:509
 msgid "\"Base\" GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "\"Base\" GStreamer 플러그인 및 도우미 라이브러리."
 
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:510
 msgid "\"Good\" GStreamer plugins."
 msgstr "\"Good\" GStreamer 플러그인."
 
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:511
 msgid "\"Ugly\" GStreamer plugins."
 msgstr "\"Ugly\" GStreamer 플러그인."
 
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:512
 msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
 msgstr "GStreamer 오픈 소스 멀티미디어 프레임워크 코어 라이브러리입니다."
 
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:513
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1595,15 +1598,15 @@ msgstr ""
 "어를 추가하려면, /po-properties에서 GTK+ 빌드가 깨지지 않는 한, 두 도메인중 "
 "어느 하나에 번역물이 없더라도 git에 두 파일을 제출해야 합니다."
 
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:514
 msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
 msgstr "다른 그놈 모듈용 플러그인 관리자 라이브러리"
 
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:515
 msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
 msgstr "MESS ROM용 데스크톱 항목"
 
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:516
 msgid ""
 "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
 "desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1611,17 +1614,29 @@ msgstr ""
 "moserial은 깔끔하고 친숙한 그놈 데스크톱용 gtk기반 직렬 터미널입니다. 특장점"
 "을 살리려 Vala로 작성했습니다."
 
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:517
+msgid ""
+"Network connection manager and user applications. To submit your "
+"translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=NetworkManager&component=Translations\">create a bug report for "
+"NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach your translation file."
+msgstr ""
+"네트워크 연결 관리자 및 사용자 프로그램입니다. 번역 결과를 제출하려면, <a "
+"href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=NetworkManager&component=general\">NetworkManater 버그 보고서를 그놈 "
+"버그질라에 만드십시오</a>. 그 다음, 번역 파일을 첨부하십시오."
+
+#: database-content.py:518
 msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
 msgstr "다중 사용자용 PKCS#11 암호화 프레임워크."
 
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:519
 msgid ""
 "System designed to make installing and updating software on your computer "
 "easier."
 msgstr "컴퓨터에 프로그램을 쉽게 설치하고 업데이트할 수 있도록 설계한 System."
 
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:520
 msgid ""
 "Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?";
@@ -1634,7 +1649,21 @@ msgstr ""
 "product=systemd&component=general\">freedesktop.org 버그질라에 polkit 버그 보"
 "고서를 만드십시오</a>. 그 다음, git 형식 패치로 번역을 첨부하십시오."
 
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:521
+msgid ""
+"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
+"your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs.";
+"freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=PulseAudio&component=misc\">create a "
+"bug report for PulseAudio on the freedesktop.org Bugzilla</a>. Then, attach "
+"your translation as a git-formatted patch."
+msgstr ""
+"PulseAudio는 POSIX 운영체제용 사운드 시스템으로, 사운드 프로그램의 대리 역할"
+"을 수행합니다. 번역 결과를 제출하려면, <a href=\"https://bugs.freedesktop.";
+"org/enter_bug.cgi?product=PulseAudio&component=misc\">freedesktop.org 버그질"
+"라에 PulseAudio 버그 보고서를 만드십시오.</a>. 그 다음, git 형식의 패치로 번"
+"역을 첨부하십시오."
+
+#: database-content.py:522
 msgid ""
 "D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
 "like Active Directory or IPA."
@@ -1642,15 +1671,15 @@ msgstr ""
 "액티브 디렉터리 또는 IPA와 같은 렐름/도메인을 탐색하고 참여하는 일련의 과정"
 "을 관리하는 D-Bus 시스템 서비스."
 
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:523
 msgid "Shared MIME information specification."
 msgstr "공유 MIME 정보 명세."
 
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:524
 msgid "A photo manager for GNOME"
 msgstr "그놈 데스크톱용 사진 관리 프로그램"
 
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:525
 msgid ""
 "System and session manager. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/systemd/systemd/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1658,25 +1687,25 @@ msgstr ""
 "시스템 및 세션 관리자입니다. 번역을 제출하려면 <a href=\"https://github.com/";
 "systemd/systemd/pulls\">pull을 요청하십시오</a>."
 
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:526
 msgid "GNOME Teletext viewer"
 msgstr "그놈 텔레텍스트 뷰어"
 
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:527
 msgid ""
 "Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
 "devices."
 msgstr "디스크와 저장 장치를 접근하고 다루는 데몬, 도구 및 라이브러리."
 
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:528
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr "그놈 VNC 클라이언트"
 
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:529
 msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr "번역물은 버그 보고서로 제출하십시오(아래 링크를 참조하십시오)."
 
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:530
 msgid ""
 "Tool to help manage \"well known\" user directories like the desktop folder "
 "and the music folder."
@@ -1684,151 +1713,151 @@ msgstr ""
 "데스크톱 폴더 및 음악 폴더와 같은 \"잘 알려진\" 사용자 디렉터리를 관리하는 보"
 "조 도구."
 
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:531
 msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "키보드 설정 데이터용 데이터베이스입니다."
 
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:532
 msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
 msgstr "그놈 3.8(오래된 안정 버전)"
 
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:533
 msgid "GNOME 3.6 (old stable)"
 msgstr "그놈 3.6(오래된 안정 버전)"
 
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:534
 msgid "GNOME 3.4 (old stable)"
 msgstr "그놈 3.4(오래된 안정 버전)"
 
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:535
 msgid "GNOME 3.20 (development)"
 msgstr "그놈 3.20(개발 버전)"
 
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:536
 msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
 msgstr "그놈 3.2(오래된 안정 버전)"
 
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:537
 msgid "GNOME 3.18 (stable)"
 msgstr "그놈 3.18(안정 버전)"
 
-#: database-content.py:534
+#: database-content.py:538
 msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
 msgstr "그놈 3.16(오래된 안정 버전)"
 
-#: database-content.py:535
+#: database-content.py:539
 msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
 msgstr "그놈 3.14(오래된 안정 버전)"
 
-#: database-content.py:536
+#: database-content.py:540
 msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
 msgstr "그놈 3.12(오래된 안정 버전)"
 
-#: database-content.py:537
+#: database-content.py:541
 msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
 msgstr "그놈 3.10(오래된 안정 버전)"
 
-#: database-content.py:538
+#: database-content.py:542
 msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
 msgstr "그놈 3.0(오래된 안정 버전)"
 
-#: database-content.py:539
+#: database-content.py:543
 msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
 msgstr "그놈 2.32(오래된 안정 버전)"
 
-#: database-content.py:540
+#: database-content.py:544
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "오래된 그놈 응용 프로그램"
 
-#: database-content.py:541
+#: database-content.py:545
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "그놈 인프라"
 
-#: database-content.py:542
+#: database-content.py:546
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "김프와 친구들"
 
-#: database-content.py:543
+#: database-content.py:547
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "그놈 추가 프로그램(안정 버전)"
 
-#: database-content.py:544
+#: database-content.py:548
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "그놈 추가 프로그램"
 
-#: database-content.py:545
+#: database-content.py:549
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org(그놈 아님)"
 
-#: database-content.py:546
+#: database-content.py:550
 msgid "Accessibility"
 msgstr "접근성"
 
-#: database-content.py:547
+#: database-content.py:551
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "시스템 관리 도구"
 
-#: database-content.py:548
+#: database-content.py:552
 msgid "Apps"
 msgstr "보조프로그램"
 
-#: database-content.py:549
+#: database-content.py:553
 msgid "Backends"
 msgstr "백엔드"
 
-#: database-content.py:550
+#: database-content.py:554
 msgid "Core"
 msgstr "코어"
 
-#: database-content.py:551
+#: database-content.py:555
 msgid "Core Libraries"
 msgstr "코어 라이브러리"
 
-#: database-content.py:552
+#: database-content.py:556
 msgid "Default"
 msgstr "기본"
 
-#: database-content.py:553
+#: database-content.py:557
 msgid "Development Branches"
 msgstr "개발 브랜치"
 
-#: database-content.py:554
+#: database-content.py:558
 msgid "Development Tools"
 msgstr "개발 도구"
 
-#: database-content.py:555
+#: database-content.py:559
 msgid "Extra Libraries"
 msgstr "추가 라이브러리"
 
-#: database-content.py:556
+#: database-content.py:560
 msgid "Games"
 msgstr "게임"
 
-#: database-content.py:557
+#: database-content.py:561
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "그놈 데스크톱"
 
-#: database-content.py:558
+#: database-content.py:562
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "그놈 개발자 플랫폼"
 
-#: database-content.py:559
+#: database-content.py:563
 msgid "Legacy Desktop"
 msgstr "이전 데스크톱"
 
-#: database-content.py:560
+#: database-content.py:564
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "새 모듈 제안"
 
-#: database-content.py:561
+#: database-content.py:565
 msgid "Office Apps"
 msgstr "사무용 앱"
 
-#: database-content.py:562
+#: database-content.py:566
 msgid "Stable Branches"
 msgstr "안정 브랜치"
 
-#: database-content.py:563
+#: database-content.py:567
 msgid "Utils"
 msgstr "유틸리티"
 
@@ -1934,7 +1963,7 @@ msgid ""
 "your account, please click on the link below or copy and paste it in a "
 "browser."
 msgstr ""
-"%s의 등록 확인이 성공했습니다. 계정을 활성화하려면, 아래 링크를 클릭하거나 브"
+"%s 등록 확인에 성공했습니다. 계정을 활성화하려면, 아래 링크를 누르거나 브"
 "라우저 주소란에 복사하고 붙여넣으십시오."
 
 #: people/forms.py:84
@@ -1947,7 +1976,7 @@ msgstr "%s 관리자"
 msgid ""
 "Image too high or too wide (%(width)dx%(height)d, maximum is 100x100 pixels)"
 msgstr ""
-"이미지의 높이가 너무 높거나 폭이 너무 넓습니다(%(width)dx%(height)d, 최대 크"
+"그림의 높이가 너무 높거나 폭이 너무 넓습니다(%(width)dx%(height)d, 최대 크"
 "기 100x100 픽셀)"
 
 #: people/forms.py:123
@@ -1956,17 +1985,17 @@ msgstr "제공한 URL이 올바르지 않습니다"
 
 #: people/forms.py:139
 msgid "The URL you provided seems not to correspond to a valid image"
-msgstr "입력하신 URL에 관련된 올바른 이미지가 없어보입니다."
+msgstr "입력하신 URL에 관련된 올바른 그림이 없는 것 같습니다."
 
 #: people/models.py:46
 msgid "Image"
-msgstr "이미지"
+msgstr "그림"
 
 #: people/models.py:47
 msgid ""
 "URL to an image file (.jpg, .png, ...) of an hackergotchi (max. 100x100 "
 "pixels)"
-msgstr "hackergotchi의 이미지 파일(최대 100x100 pixels)을 가리키는 URL"
+msgstr "hackergotchi의 그림 파일(최대 100x100 픽셀)을 가리키는 URL"
 
 #: people/models.py:48
 msgid "Use gravatar"
@@ -1974,7 +2003,7 @@ msgstr "그라바타 사용"
 
 #: people/models.py:49
 msgid "Display the image of your gravatar.com account"
-msgstr "gravatar.com 계정의 이미지 표시"
+msgstr "gravatar.com 계정의 그림 표시"
 
 #: people/models.py:50 teams/models.py:93
 msgid "Web page"
@@ -2047,100 +2076,100 @@ msgstr ""
 "이 모듈 번역은 외부에서 호스팅합니다. 번역물 제출 방법을 보시려면 <a href="
 "\"%(link)s\">외부 플랫폼</a>에 방문하십시오."
 
-#: stats/models.py:290
+#: stats/models.py:291
 msgid "This branch is not linked from any release"
 msgstr "이 브랜치를 어떤 릴리스와도 연결하지 않았습니다."
 
-#: stats/models.py:486
+#: stats/models.py:487
 msgid "Can't generate POT file, using old one."
-msgstr "POT 파일을 생성할 수 없어, 이전 내용을 사용합니다."
+msgstr "POT 파일을 만들 수 없어, 이전 내용을 사용합니다."
 
-#: stats/models.py:488
+#: stats/models.py:489
 msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
-msgstr "POT 파일을 생성할 수 없어, 통계 산출을 중지했습니다."
+msgstr "POT 파일을 만들 수 없어, 통계 산출을 중지했습니다."
 
-#: stats/models.py:506
+#: stats/models.py:507
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr "공용 위치에 새 POT 파일을 복사할 수 없습니다."
 
-#: stats/models.py:842
+#: stats/models.py:843
 msgid "Error retrieving pot file from URL."
 msgstr "URL로부터 POT 파일을 요청하는 동안 오류가 발생했습니다."
 
-#: stats/models.py:871
+#: stats/models.py:872
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 msgstr ""
-"%(file)s 파일의 POT 파일 재생성 오류:\n"
+"%(file)s 파일의 POT 파일 다시 만들기 오류:\n"
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:895
+#: stats/models.py:896
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr "%(file)s 파일의 %(var)s 변수에 이 언어 항목이 없습니다."
 
-#: stats/models.py:1379 stats/models.py:1748
+#: stats/models.py:1380 stats/models.py:1749
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1405
+#: stats/models.py:1406
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "POT 파일이 없습니다"
 
-#: stats/models.py:1410
+#: stats/models.py:1411
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s개의 메시지"
 
-#: stats/models.py:1411
+#: stats/models.py:1412
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "%(date)s에 업데이트했습니다"
 
-#: stats/models.py:1413 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
+#: stats/models.py:1414 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:180
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Y-m-d a g:i O"
 
-#: stats/models.py:1415
+#: stats/models.py:1416
 #, python-format
 msgid "%(count)s word"
 msgid_plural "%(count)s words"
 msgstr[0] "단어 %(count)s개"
 
-#: stats/models.py:1417
+#: stats/models.py:1418
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "그림 %(count)s개"
 
-#: stats/models.py:1418
+#: stats/models.py:1419
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 msgstr "POT 파일(%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1421
+#: stats/models.py:1422
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
 msgstr "POT 파일(%(messages)s, %(words)s) — %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1574
+#: stats/models.py:1575
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
-msgstr "이 POT 파일은 표준 intltool 방식으로 생성하지 않았습니다."
+msgstr "이 POT 파일은 표준 intltool 방식으로 만들지 않았습니다."
 
-#: stats/models.py:1575
+#: stats/models.py:1576
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
 "method."
-msgstr "이 POT 파일은 표준 gnome-doc-utils 방식으로 생성하지 않았습니다."
+msgstr "이 POT 파일은 표준 gnome-doc-utils 방식으로 만들지 않았습니다."
 
 #: stats/utils.py:194
 msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
@@ -2176,7 +2205,7 @@ msgid ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 msgstr ""
-"%(file)s 문서의 POT 파일 재생성 오류:\n"
+"%(file)s 문서의 POT 파일 다시 만들기 오류:\n"
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
@@ -2259,7 +2288,7 @@ msgstr "메일링 리스트"
 msgid "URL to subscribe"
 msgstr "가입 URL"
 
-#: teams/models.py:203 vertimus/models.py:550
+#: teams/models.py:203 vertimus/models.py:552
 #, python-format
 msgid "This is an automated message sent from %s."
 msgstr "%s에서 자동으로 보낸 메시지 입니다."
@@ -2529,7 +2558,6 @@ msgid "Twitter"
 msgstr "트위터"
 
 #: templates/base.html:132
-#| msgid "Copyright &copy; 2006-2012"
 msgid "Copyright &copy; 2006"
 msgstr "Copyright &copy; 2006"
 
@@ -2866,12 +2894,10 @@ msgid "Have you forgotten your password?"
 msgstr "암호를 잊으셨습니까?"
 
 #: templates/login/login_popup_form.html:5
-#| msgid "Username:"
 msgid "Username"
 msgstr "사용자 이름"
 
 #: templates/login/login_popup_form.html:6
-#| msgid "Password:"
 msgid "Password"
 msgstr "암호"
 
@@ -2880,7 +2906,6 @@ msgid "Register"
 msgstr "등록"
 
 #: templates/login/login_usermenu.html:9
-#| msgid "User Directories"
 msgid "User Settings"
 msgstr "사용자 설정"
 
@@ -3304,7 +3329,7 @@ msgstr ""
 #: templates/teams/team_detail.html:6
 #, python-format
 msgid "Last actions made by the %(lang)s team of the GNOME Translation Project"
-msgstr "그놈 번역 프로젝트의 %(lang)s 언어 팀이 생성한 최종 활동"
+msgstr "그놈 번역 프로젝트의 %(lang)s 언어 팀이 행한 최근 활동"
 
 #: templates/teams/team_detail.html:42 templates/teams/team_edit.html:16
 #, python-format
@@ -3429,7 +3454,7 @@ msgstr "단어:"
 #, python-format
 msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
 msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
-msgstr[0] " <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s 개의 이미지</a> 포함"
+msgstr[0] " <a href=\"%(img_url)s\">그림 %(stats)s 개</a> 포함"
 
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:104
 msgid "PO file statistics (reduced):"
@@ -3678,16 +3703,16 @@ msgstr "활동 저장"
 msgid "Undo the last state change"
 msgstr "최종 상태 바꾸기 취소"
 
-#: vertimus/models.py:408
+#: vertimus/models.py:409
 msgid "File in repository"
 msgstr "저장소의 파일"
 
-#: vertimus/models.py:419
+#: vertimus/models.py:420
 #, python-format
 msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
 msgstr "%(name)s님께서 %(date)s에 업로드한 파일입니다"
 
-#: vertimus/models.py:428
+#: vertimus/models.py:429
 #, python-format
 msgid ""
 "The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now "
@@ -3696,15 +3721,15 @@ msgstr ""
 "%(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s)이(가) '%(new_state)s'(으)"
 "로 바뀌었습니다."
 
-#: vertimus/models.py:539
+#: vertimus/models.py:541
 msgid "Hello,"
 msgstr "안녕하세요,"
 
-#: vertimus/models.py:548
+#: vertimus/models.py:550
 msgid "Without comment"
 msgstr "답글 없음"
 
-#: vertimus/models.py:584
+#: vertimus/models.py:586
 #, python-format
 msgid ""
 "A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
@@ -3712,20 +3737,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s)에 새 답글이 달렸습니다."
 
-#: vertimus/models.py:654
+#: vertimus/models.py:656
 #, python-format
 msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
 msgstr "제출에 실패했습니다. 오류는 다음과 같습니다. '%s'"
 
-#: vertimus/models.py:656
+#: vertimus/models.py:658
 msgid "The file has been successfully committed to the repository."
 msgstr "파일을 저장소에 성공적으로 커밋했습니다."
 
-#: vertimus/models.py:661
+#: vertimus/models.py:663
 msgid " Additionally, the synchronization with the master branch succeeded."
 msgstr "또한, 마스터 브랜치 동기화에 성공했습니다."
 
-#: vertimus/models.py:663
+#: vertimus/models.py:665
 msgid " However, the synchronization with the master branch failed."
 msgstr "그러나, 마스터 브랜치 동기화에 실패했습니다."
 
@@ -3752,32 +3777,6 @@ msgstr "%(lang)s에 <a href=\"%(url)s\">최종 제출한 파일</a>입니다"
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "최근 POT 파일"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Network connection manager and user applications. To submit your "
-#~ "translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-#~ "product=NetworkManager&component=Translations\">create a bug report for "
-#~ "NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach your translation "
-#~ "file."
-#~ msgstr ""
-#~ "네트워크 연결 관리자 및 사용자 프로그램입니다. 번역 결과를 제출하려면, <a "
-#~ "href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-#~ "product=NetworkManager&component=general\">NetworkManater 버그 보고서를 그"
-#~ "놈 버그질라에 만드십시오</a>. 그 다음, 번역 파일을 첨부하십시오."
-
-#~ msgid ""
-#~ "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy "
-#~ "for your sound applications. To submit your translation, <a href="
-#~ "\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?";
-#~ "product=PulseAudio&component=misc\">create a bug report for PulseAudio on "
-#~ "the freedesktop.org Bugzilla</a>. Then, attach your translation as a git-"
-#~ "formatted patch."
-#~ msgstr ""
-#~ "PulseAudio는 POSIX 운영체제용 사운드 시스템으로, 사운드 프로그램의 대리 역"
-#~ "할을 수행합니다. 번역 결과를 제출하려면, <a href=\"https://bugs.";
-#~ "freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=PulseAudio&component=misc"
-#~ "\">freedesktop.org 버그질라에 PulseAudio 버그 보고서를 만드십시오.</a>. "
-#~ "그 다음, git 형식의 패치로 번역을 첨부하십시오."
-
 #~ msgid "OLPC"
 #~ msgstr "OLPC"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]