[damned-lies] Updated Korean translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated Korean translation
- Date: Sat, 12 Mar 2016 18:18:17 +0000 (UTC)
commit f272928b654004e516456720e06aea80232f38ae
Author: Seong-ho Cho <shcho gnome org>
Date: Sat Mar 12 18:18:13 2016 +0000
Updated Korean translation
po/ko.po | 981 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 490 insertions(+), 491 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index b1b9759..671d16d 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,12 +9,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=damned-"
-"lies&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-04 22:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-02 00:28+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-05 11:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-07 09:38+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <shcho gnome org>\n"
-"Language-Team: 한국어 <gnome-kr googlegroups com>\n"
+"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,15 +59,15 @@ msgstr "죄송하지만, 제공한 키가 올바르지 않습니다."
msgid "Your account has been activated."
msgstr "계정을 활성화했습니다."
-#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:1 database-content.py:138
+#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:1 database-content.py:139
msgid "Afrikaans"
msgstr "아프리칸스어"
-#: damnedlies/settings.py:53 database-content.py:13 database-content.py:150
+#: damnedlies/settings.py:53 database-content.py:13 database-content.py:151
msgid "Belarusian"
msgstr "벨로루시어"
-#: damnedlies/settings.py:54 database-content.py:71 database-content.py:211
+#: damnedlies/settings.py:54 database-content.py:71 database-content.py:212
msgid "Kurdish"
msgstr "쿠르드어"
@@ -80,103 +79,103 @@ msgstr ""
"이 모듈은 그놈 git 저장소의 일부가 아닙니다. 번역 결과를 어디로 보낼지 알아보"
"려면 모듈 웹페이지를 확인하십시오."
-#: database-content.py:2 database-content.py:139
+#: database-content.py:2 database-content.py:140
msgid "Albanian"
msgstr "알바니아어"
-#: database-content.py:3 database-content.py:140
+#: database-content.py:3 database-content.py:141
msgid "Amharic"
msgstr "암하라어"
-#: database-content.py:4 database-content.py:141
+#: database-content.py:4 database-content.py:142
msgid "Arabic"
msgstr "아랍어"
-#: database-content.py:5 database-content.py:142
+#: database-content.py:5 database-content.py:143
msgid "Aragonese"
msgstr "아라곤어"
-#: database-content.py:6 database-content.py:143
+#: database-content.py:6 database-content.py:144
msgid "Armenian"
msgstr "아르메니아어"
-#: database-content.py:7 database-content.py:144
+#: database-content.py:7 database-content.py:145
msgid "Assamese"
msgstr "아삼어"
-#: database-content.py:8 database-content.py:145
+#: database-content.py:8 database-content.py:146
msgid "Asturian"
msgstr "아스투리아스어"
-#: database-content.py:9 database-content.py:146
+#: database-content.py:9 database-content.py:147
msgid "Australian English"
msgstr "영어(호주)"
-#: database-content.py:10 database-content.py:147
+#: database-content.py:10 database-content.py:148
msgid "Azerbaijani"
msgstr "아제르바이잔어"
-#: database-content.py:11 database-content.py:148
+#: database-content.py:11 database-content.py:149
msgid "Balochi"
msgstr "발루치어"
-#: database-content.py:12 database-content.py:149
+#: database-content.py:12 database-content.py:150
msgid "Basque"
msgstr "바스크어"
-#: database-content.py:14 database-content.py:152
+#: database-content.py:14 database-content.py:153
msgid "Bemba"
msgstr "벰바어"
-#: database-content.py:15 database-content.py:153
+#: database-content.py:15 database-content.py:154
msgid "Bengali"
msgstr "벵골어"
-#: database-content.py:16 database-content.py:154
+#: database-content.py:16 database-content.py:155
msgid "Bengali (India)"
msgstr "벵골어(인도)"
-#: database-content.py:17 database-content.py:155
+#: database-content.py:17 database-content.py:156
msgid "Bodo"
msgstr "보도어"
-#: database-content.py:18 database-content.py:156
+#: database-content.py:18 database-content.py:157
msgid "Bosnian"
msgstr "보스니아어"
-#: database-content.py:19 database-content.py:157
+#: database-content.py:19 database-content.py:158
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "포르투갈어(브라질)"
-#: database-content.py:20 database-content.py:158
+#: database-content.py:20 database-content.py:159
msgid "Breton"
msgstr "브르타뉴어"
-#: database-content.py:21 database-content.py:159
+#: database-content.py:21 database-content.py:160
msgid "British English"
msgstr "영어(영국)"
-#: database-content.py:22 database-content.py:160
+#: database-content.py:22 database-content.py:161
msgid "Bulgarian"
msgstr "불가리아어"
-#: database-content.py:23 database-content.py:161
+#: database-content.py:23 database-content.py:162
msgid "Burmese"
msgstr "미얀마어"
-#: database-content.py:24 database-content.py:162
+#: database-content.py:24 database-content.py:163
msgid "Canadian English"
msgstr "영어(캐나다)"
-#: database-content.py:25 database-content.py:163
+#: database-content.py:25 database-content.py:164
msgid "Catalan"
msgstr "카탈루냐어"
-#: database-content.py:26 database-content.py:165
+#: database-content.py:26 database-content.py:166
msgid "Central Nahuatl"
msgstr "중앙 나와틀어"
-#: database-content.py:27 database-content.py:166
+#: database-content.py:27 database-content.py:167
msgid "Chinese (China)"
msgstr "중국어(중국)"
@@ -184,39 +183,39 @@ msgstr "중국어(중국)"
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "중국어 번체"
-#: database-content.py:29 database-content.py:169
+#: database-content.py:29 database-content.py:170
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "크림 타타르어"
-#: database-content.py:30 database-content.py:170
+#: database-content.py:30 database-content.py:171
msgid "Croatian"
msgstr "크로아티아어"
-#: database-content.py:31 database-content.py:171
+#: database-content.py:31 database-content.py:172
msgid "Czech"
msgstr "체코어"
-#: database-content.py:32 database-content.py:172
+#: database-content.py:32 database-content.py:173
msgid "Danish"
msgstr "덴마크어"
-#: database-content.py:33 database-content.py:173
+#: database-content.py:33 database-content.py:174
msgid "Divehi"
msgstr "디베히어"
-#: database-content.py:34 database-content.py:174
+#: database-content.py:34 database-content.py:175
msgid "Dutch"
msgstr "네덜란드어"
-#: database-content.py:35 database-content.py:175
+#: database-content.py:35 database-content.py:176
msgid "Dzongkha"
msgstr "종카어"
-#: database-content.py:36 database-content.py:176
+#: database-content.py:36 database-content.py:177
msgid "Esperanto"
msgstr "에스페란토어"
-#: database-content.py:37 database-content.py:177
+#: database-content.py:37 database-content.py:178
msgid "Estonian"
msgstr "에스토니아어"
@@ -224,1177 +223,1181 @@ msgstr "에스토니아어"
msgid "Faroese"
msgstr "페로스어"
-#: database-content.py:39 database-content.py:178
+#: database-content.py:39 database-content.py:179
msgid "Finnish"
msgstr "핀란드어"
-#: database-content.py:40 database-content.py:179
+#: database-content.py:40 database-content.py:180
msgid "French"
msgstr "프랑스어"
-#: database-content.py:41 database-content.py:180
+#: database-content.py:41 database-content.py:181
msgid "Frisian"
msgstr "프리지아어"
-#: database-content.py:42 database-content.py:181
+#: database-content.py:42 database-content.py:182
msgid "Friulian"
msgstr "프리울리어"
-#: database-content.py:43 database-content.py:182
+#: database-content.py:43 database-content.py:183
msgid "Fula"
msgstr "풀라어"
-#: database-content.py:44 database-content.py:183
+#: database-content.py:44 database-content.py:184
msgid "Galician"
msgstr "갈리시아어"
-#: database-content.py:45 database-content.py:184
+#: database-content.py:45 database-content.py:185
msgid "Georgian"
msgstr "조지아어"
-#: database-content.py:46 database-content.py:185
+#: database-content.py:46 database-content.py:186
msgid "German"
msgstr "독일어"
-#: database-content.py:47 database-content.py:186
+#: database-content.py:47 database-content.py:187
msgid "Greek"
msgstr "그리스어"
-#: database-content.py:48 database-content.py:187
+#: database-content.py:48 database-content.py:188
msgid "Guarani"
msgstr "과라니어"
-#: database-content.py:49 database-content.py:188
+#: database-content.py:49 database-content.py:189
msgid "Gujarati"
msgstr "구자라트어"
-#: database-content.py:50 database-content.py:189
+#: database-content.py:50 database-content.py:190
msgid "Hausa"
msgstr "하우사어"
-#: database-content.py:51 database-content.py:190
+#: database-content.py:51 database-content.py:191
msgid "Hebrew"
msgstr "히브리어"
-#: database-content.py:52 database-content.py:191
+#: database-content.py:52 database-content.py:192
msgid "Hindi"
msgstr "힌두어"
-#: database-content.py:53 database-content.py:192
+#: database-content.py:53 database-content.py:193
msgid "Hungarian"
msgstr "헝가리어"
-#: database-content.py:54 database-content.py:193
+#: database-content.py:54 database-content.py:194
msgid "Icelandic"
msgstr "아이슬란드어"
-#: database-content.py:55 database-content.py:194
+#: database-content.py:55 database-content.py:195
msgid "Ido"
msgstr "이도"
-#: database-content.py:56 database-content.py:196
+#: database-content.py:56 database-content.py:197
msgid "Indonesian"
msgstr "인도네시아어"
-#: database-content.py:57 database-content.py:197
+#: database-content.py:57 database-content.py:198
msgid "Interlingua"
msgstr "인테르링구아"
-#: database-content.py:58 database-content.py:198
+#: database-content.py:58 database-content.py:199
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "아제르바이잔어(이란)"
-#: database-content.py:59 database-content.py:199
+#: database-content.py:59 database-content.py:200
msgid "Irish"
msgstr "아일랜드어"
-#: database-content.py:60 database-content.py:200
+#: database-content.py:60 database-content.py:201
msgid "Italian"
msgstr "이탈리아어"
-#: database-content.py:61 database-content.py:201
+#: database-content.py:61 database-content.py:202
msgid "Japanese"
msgstr "일본어"
-#: database-content.py:62 database-content.py:202
+#: database-content.py:62 database-content.py:203
msgid "Kabyle"
msgstr "커바일어"
-#: database-content.py:63 database-content.py:203
+#: database-content.py:63 database-content.py:204
msgid "Kannada"
msgstr "칸나다어"
-#: database-content.py:64 database-content.py:204
+#: database-content.py:64 database-content.py:205
msgid "Kashmiri"
msgstr "카슈미르어"
-#: database-content.py:65 database-content.py:205
+#: database-content.py:65 database-content.py:206
msgid "Kazakh"
msgstr "카자흐어"
-#: database-content.py:66 database-content.py:206
+#: database-content.py:66 database-content.py:207
msgid "Khmer"
msgstr "크메르어"
-#: database-content.py:67 database-content.py:207
+#: database-content.py:67 database-content.py:208
msgid "Kikongo"
msgstr "콩고어"
-#: database-content.py:68 database-content.py:208
+#: database-content.py:68 database-content.py:209
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "르완다어"
-#: database-content.py:69 database-content.py:209
+#: database-content.py:69 database-content.py:210
msgid "Kirghiz"
msgstr "키르기스어"
-#: database-content.py:70 database-content.py:210
+#: database-content.py:70 database-content.py:211
msgid "Korean"
msgstr "한국어"
-#: database-content.py:72 database-content.py:212
+#: database-content.py:72 database-content.py:213
msgid "Lao"
msgstr "라오어"
-#: database-content.py:73 database-content.py:213
+#: database-content.py:73 database-content.py:214
msgid "Latin"
msgstr "라틴어"
-#: database-content.py:74 database-content.py:214
+#: database-content.py:74 database-content.py:215
msgid "Latvian"
msgstr "라트비아어"
-#: database-content.py:75 database-content.py:215
+#: database-content.py:75 database-content.py:216
msgid "Limburgian"
msgstr "림뷔르흐어"
-#: database-content.py:76 database-content.py:216
+#: database-content.py:76 database-content.py:217
+msgid "Lingala"
+msgstr "링갈아어"
+
+#: database-content.py:77 database-content.py:218
msgid "Lithuanian"
msgstr "리투아니아어"
-#: database-content.py:77 database-content.py:217
+#: database-content.py:78 database-content.py:219
msgid "Low German"
msgstr "저지 색슨어"
-#: database-content.py:78 database-content.py:218
+#: database-content.py:79 database-content.py:220
msgid "Luganda"
msgstr "간다어"
-#: database-content.py:79 database-content.py:220
+#: database-content.py:80 database-content.py:222
msgid "Macedonian"
msgstr "마케도니아어"
-#: database-content.py:80 database-content.py:221
+#: database-content.py:81 database-content.py:223
msgid "Maithili"
msgstr "마이틸리어"
-#: database-content.py:81 database-content.py:222
+#: database-content.py:82 database-content.py:224
msgid "Malagasy"
msgstr "말라가시어"
-#: database-content.py:82 database-content.py:223
+#: database-content.py:83 database-content.py:225
msgid "Malay"
msgstr "말레이어"
-#: database-content.py:83 database-content.py:224
+#: database-content.py:84 database-content.py:226
msgid "Malayalam"
msgstr "말라얄람어"
-#: database-content.py:84 database-content.py:226
+#: database-content.py:85 database-content.py:228
msgid "Manx"
msgstr "맨어"
-#: database-content.py:85 database-content.py:227
+#: database-content.py:86 database-content.py:229
msgid "Maori"
msgstr "마오리어"
-#: database-content.py:86 database-content.py:228
+#: database-content.py:87 database-content.py:230
msgid "Marathi"
msgstr "마라티어"
-#: database-content.py:87 database-content.py:229
+#: database-content.py:88 database-content.py:231
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "멕시코 스페인어"
-#: database-content.py:88 database-content.py:230
+#: database-content.py:89 database-content.py:232
msgid "Mongolian"
msgstr "몽골어"
-#: database-content.py:89
+#: database-content.py:90
msgid "Neapolitan"
msgstr "나폴리어"
-#: database-content.py:90 database-content.py:231
+#: database-content.py:91 database-content.py:233
msgid "Nepali"
msgstr "네팔어"
-#: database-content.py:91 database-content.py:232
+#: database-content.py:92 database-content.py:234
msgid "Northern Sotho"
msgstr "소토어(북)"
-#: database-content.py:92
+#: database-content.py:93
msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
msgstr "노르웨이어(뉘노르스크 및 보크몰)"
-#: database-content.py:93 database-content.py:235
+#: database-content.py:94 database-content.py:237
msgid "Occitan"
msgstr "오크어"
-#: database-content.py:94 database-content.py:236
+#: database-content.py:95 database-content.py:238
msgid "Old English"
msgstr "영어(고대)"
-#: database-content.py:95 database-content.py:237
+#: database-content.py:96 database-content.py:239
msgid "Oriya"
msgstr "오리야어"
-#: database-content.py:96 database-content.py:238
+#: database-content.py:97 database-content.py:240
msgid "Ossetian"
msgstr "오세티아어"
-#: database-content.py:97 database-content.py:239
+#: database-content.py:98 database-content.py:241
msgid "Pashto"
msgstr "파슈토어"
-#: database-content.py:98 database-content.py:240
+#: database-content.py:99 database-content.py:242
msgid "Persian"
msgstr "페르시아어"
-#: database-content.py:99 database-content.py:241
+#: database-content.py:100 database-content.py:243
msgid "Polish"
msgstr "폴란드어"
-#: database-content.py:100 database-content.py:242
+#: database-content.py:101 database-content.py:244
msgid "Portuguese"
msgstr "포르투갈어"
-#: database-content.py:101 database-content.py:243
+#: database-content.py:102 database-content.py:245
msgid "Punjabi"
msgstr "펀자브어"
-#: database-content.py:102
+#: database-content.py:103
msgid "Quechua"
msgstr "케추아어"
-#: database-content.py:103 database-content.py:245
+#: database-content.py:104 database-content.py:247
msgid "Romanian"
msgstr "루마니아어"
-#: database-content.py:104 database-content.py:246
+#: database-content.py:105 database-content.py:248
msgid "Russian"
msgstr "러시아어"
-#: database-content.py:105 database-content.py:247
+#: database-content.py:106 database-content.py:249
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "스코틀랜드 켈트어(게일어)"
-#: database-content.py:106 database-content.py:248
+#: database-content.py:107 database-content.py:250
msgid "Serbian"
msgstr "세르비아어"
# shavian alphabet 문자
-#: database-content.py:107 database-content.py:251
+#: database-content.py:108 database-content.py:253
msgid "Shavian"
msgstr "샤비안"
-#: database-content.py:108 database-content.py:252
+#: database-content.py:109 database-content.py:254
msgid "Silesian"
msgstr "실레지아어"
-#: database-content.py:109 database-content.py:253
+#: database-content.py:110 database-content.py:255
msgid "Sinhala"
msgstr "싱할라어"
-#: database-content.py:110 database-content.py:254
+#: database-content.py:111 database-content.py:256
msgid "Slovak"
msgstr "슬로바키아어"
-#: database-content.py:111 database-content.py:255
+#: database-content.py:112 database-content.py:257
msgid "Slovenian"
msgstr "슬로베니아어"
-#: database-content.py:112 database-content.py:256
+#: database-content.py:113 database-content.py:258
msgid "Somali"
msgstr "소말리아어"
-#: database-content.py:113 database-content.py:259
+#: database-content.py:114 database-content.py:261
msgid "Spanish"
msgstr "스페인어"
-#: database-content.py:114 database-content.py:260
+#: database-content.py:115 database-content.py:262
msgid "Swahili"
msgstr "스와힐리어"
-#: database-content.py:115 database-content.py:261
+#: database-content.py:116 database-content.py:263
msgid "Swedish"
msgstr "스웨덴어"
-#: database-content.py:116 database-content.py:262
+#: database-content.py:117 database-content.py:264
msgid "Tagalog"
msgstr "타갈로그어"
-#: database-content.py:117 database-content.py:263
+#: database-content.py:118 database-content.py:265
msgid "Tajik"
msgstr "타지크어"
-#: database-content.py:118 database-content.py:264
+#: database-content.py:119 database-content.py:266
msgid "Tamil"
msgstr "타밀어"
-#: database-content.py:119 database-content.py:265
+#: database-content.py:120 database-content.py:267
msgid "Tatar"
msgstr "타타르어"
-#: database-content.py:120 database-content.py:266
+#: database-content.py:121 database-content.py:268
msgid "Telugu"
msgstr "텔루구어"
-#: database-content.py:121 database-content.py:267
+#: database-content.py:122 database-content.py:269
msgid "Thai"
msgstr "타이어"
-#: database-content.py:122 database-content.py:268
+#: database-content.py:123 database-content.py:270
msgid "Tibetan"
msgstr "티베트 문자"
-#: database-content.py:123 database-content.py:269
+#: database-content.py:124 database-content.py:271
msgid "Tsonga"
msgstr "총가어"
-#: database-content.py:124 database-content.py:270
+#: database-content.py:125 database-content.py:272
msgid "Turkish"
msgstr "터키어"
-#: database-content.py:125 database-content.py:271
+#: database-content.py:126 database-content.py:273
msgid "Turkmen"
msgstr "투르크멘어"
-#: database-content.py:126 database-content.py:272
+#: database-content.py:127 database-content.py:274
msgid "Uighur"
msgstr "위구르어"
-#: database-content.py:127 database-content.py:273
+#: database-content.py:128 database-content.py:275
msgid "Ukrainian"
msgstr "우크라이나어"
-#: database-content.py:128 database-content.py:274
+#: database-content.py:129 database-content.py:276
msgid "Urdu"
msgstr "우르두어"
-#: database-content.py:129
+#: database-content.py:130
msgid "Uzbek"
msgstr "우즈베크어"
-#: database-content.py:130 database-content.py:277
+#: database-content.py:131 database-content.py:279
msgid "Vietnamese"
msgstr "베트남어"
-#: database-content.py:131 database-content.py:278
+#: database-content.py:132 database-content.py:280
msgid "Walloon"
msgstr "왈론어"
-#: database-content.py:132 database-content.py:279
+#: database-content.py:133 database-content.py:281
msgid "Wayuu"
msgstr "웨이우 부족어"
-#: database-content.py:133 database-content.py:280
+#: database-content.py:134 database-content.py:282
msgid "Welsh"
msgstr "웨일스어"
-#: database-content.py:134 database-content.py:281
+#: database-content.py:135 database-content.py:283
msgid "Xhosa"
msgstr "코사어"
-#: database-content.py:135 database-content.py:282
+#: database-content.py:136 database-content.py:284
msgid "Yiddish"
msgstr "이디시어"
-#: database-content.py:136 database-content.py:283
+#: database-content.py:137 database-content.py:285
msgid "Yoruba"
msgstr "요루바어"
-#: database-content.py:137 database-content.py:284
+#: database-content.py:138 database-content.py:286
msgid "Zulu"
msgstr "줄루어"
-#: database-content.py:151
+#: database-content.py:152
msgid "Belarusian Latin"
msgstr "벨라루시 라틴"
-#: database-content.py:164
+#: database-content.py:165
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "카탈루냐어(발렌시안)"
-#: database-content.py:167
+#: database-content.py:168
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "중국어(홍콩)"
-#: database-content.py:168
+#: database-content.py:169
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "중국어(대만)"
-#: database-content.py:195
+#: database-content.py:196
msgid "Igbo"
msgstr "이그보어"
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:221
msgid "Luxembourgish"
msgstr "룩셈부르크어"
-#: database-content.py:225
+#: database-content.py:227
msgid "Maltese"
msgstr "몰타어"
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:235
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "노르웨이어 보크몰"
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:236
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "노르웨이어 뉘노리스크"
-#: database-content.py:244
+#: database-content.py:246
msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
msgstr "케추아어(쿠즈코콜라오)"
-#: database-content.py:249
+#: database-content.py:251
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "세르비아어(제카비안)"
-#: database-content.py:250
+#: database-content.py:252
msgid "Serbian Latin"
msgstr "세르비아어(라틴 문자)"
-#: database-content.py:257
+#: database-content.py:259
msgid "South Ndebele"
msgstr "은데벨레어(남)"
-#: database-content.py:258
+#: database-content.py:260
msgid "Southern Sotho"
msgstr "소토어(남)"
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:277
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "우즈베크어(키릴 문자)"
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:278
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "우즈베크어(라틴 문자)"
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:287
msgid "Documentation Video"
msgstr "문서 동영상"
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:288
msgid "Dynamic content"
msgstr "동적 내용"
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:289
msgid "Example App: Film manager"
msgstr "예제 프로그램: 필름 관리자"
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:290
msgid "Example App: Lesson planner"
msgstr "예제 프로그램: 레슨 플래너"
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:291
msgid "Example App: Music collection"
msgstr "예제 프로그램: 음악 모음"
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:292
msgid "Example App: Project manager"
msgstr "예제 프로그램: 프로젝트 관리자"
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:293
msgid "Example App: Small business"
msgstr "예제 프로그램: 소규모 비지니스"
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:294
msgid "GNOME 3.14 Release Video"
msgstr "그놈 릴리스 동영상"
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:295
msgid "GNOME 3.16 Release Video"
msgstr "그놈 3.16 릴리스 동영상"
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:296
msgid "GNOME 3.18 Release Video"
msgstr "그놈 3.18 릴리스 동영상"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:297
msgid "Weather Applet Locations"
msgstr "날씨 애플릿 위치 정보"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:298
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "레이아웃 설명"
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:299
msgid "UI translation"
msgstr "UI 번역"
-#: database-content.py:298 database-content.py:322
+#: database-content.py:300 database-content.py:324
msgid "UI translations"
msgstr "UI 번역"
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:301
msgid "User Directories"
msgstr "사용자 디렉터리"
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:302
msgid "Engine"
msgstr "엔진"
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:303
msgid "Engine-Campfire"
msgstr "Engine-Campfire"
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:304
msgid "Engine-IRC"
msgstr "Engine-IRC"
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:305
msgid "Engine-JabbR"
msgstr "Engine-JabbR"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:306
msgid "Engine-MessageBuffer"
msgstr "Engine-MessageBuffer"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:307
msgid "Engine-Twitter"
msgstr "Engine-Twitter"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:308
msgid "Engine-XMPP"
msgstr "Engine-XMPP"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:309
msgid "Frontend"
msgstr "프론트엔드"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:310
msgid "Frontend-GNOME"
msgstr "Frontend-GNOME"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:311
msgid "Frontend-GNOME-IRC"
msgstr "Frontend-GNOME-IRC"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:312
msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
msgstr "Frontend-GNOME-Twitter"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:313
msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
msgstr "Frontend-GNOME-XMPP"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:314
msgid "Functions"
msgstr "기능"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:315
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:316
msgid "plug-ins"
msgstr "플러그인"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:317
msgid "Property Nicks"
msgstr "프로퍼티 별명"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:318
msgid "python"
msgstr "파이선"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:319
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:320
msgid "Server"
msgstr "서버"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:321
msgid "tags"
msgstr "태그"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:322
msgid "tips"
msgstr "팁"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:323
msgid "Static content"
msgstr "정적 내용"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:325
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "접근성 개발자 안내서"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:326
msgid "Accessibility Guide"
msgstr "접근성 안내서"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:327
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "키보드 접근성 모니터 설명서"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:328
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "아일라이어트 설명서"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:329
msgid "appendix"
msgstr "부록"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:330
msgid "Audio Profiles Manual"
msgstr "오디오 프로파일 설명서"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:331
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "디스크 사용 분석 설명서"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:332
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "배터리 충전 모니터 설명서"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:333
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "블랙잭 설명서"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:334
msgid "Browser Help"
msgstr "브라우저 도움말"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:335
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "문자 팔렛트 설명서"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:336
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "시계 애플릿 설명서"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:337
msgid "Command Line Manual"
msgstr "명령줄 설명서"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:338
msgid "concepts"
msgstr "개념"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:339
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "CPU 클럭 스케일링 정보 설명서"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:340
msgid "FDL License"
msgstr "FDL 라이선스"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:341
msgid "GPL License"
msgstr "GPL 라이선스"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:342
msgid "LGPL License"
msgstr "LGPL 라이선스"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:343
msgid "dialogs"
msgstr "대화상자"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:344
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "사전 설명서"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:345
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "디스크 마운터 설명서"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:346
msgid "filters"
msgstr "필터"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:347
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "alpha-to-logo 필터"
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:348
msgid "animation filter"
msgstr "애니메이션 필터"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:349
msgid "artistic filter"
msgstr "아티스틱 필터"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:350
msgid "blur filter"
msgstr "흐림 필터"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:351
msgid "combine filter"
msgstr "결합 필터"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:352
msgid "decor filter"
msgstr "decor 필터"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:353
msgid "distort filter"
msgstr "왜곡 필터"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:354
msgid "edge-detect filter"
msgstr "외곽선 감지 필터"
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:355
msgid "enhance filter"
msgstr "보강 필터"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:356
msgid "generic filter"
msgstr "일반 필터"
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:357
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "광-그림자 필터"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:358
msgid "map filter"
msgstr "맵 필터"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:359
msgid "noise filter"
msgstr "노이즈 필터"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:360
msgid "render filter"
msgstr "렌더 필터"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:361
msgid "web filter"
msgstr "웹 필터"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:362
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "물고기 애플릿 설명서"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:363
msgid "Getting Started"
msgstr "시작하기"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:364
msgid "Geyes Manual"
msgstr "눈동자 설명서"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:365
msgid "gimp"
msgstr "김프"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:366
msgid "Quick Reference"
msgstr "속성 참고서"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:367
msgid "glChess Manual"
msgstr "GL체스 설명서"
-#: database-content.py:366 database-content.py:396
+#: database-content.py:368 database-content.py:398
msgid "Five or More Manual"
msgstr "다섯개 설명서"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:369
msgid "glossary"
msgstr "용어"
-#: database-content.py:368 database-content.py:397
+#: database-content.py:370 database-content.py:399
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "사목 설명서"
-#: database-content.py:369 database-content.py:411
+#: database-content.py:371 database-content.py:413
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "니블즈 설명서"
-#: database-content.py:370 database-content.py:404
+#: database-content.py:372 database-content.py:406
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "그놈 로봇 설명서"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:373
msgid "CD Player Manual"
msgstr "CD 재생기 설명서"
-#: database-content.py:372 database-content.py:416 database-content.py:460
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:374 database-content.py:418 database-content.py:462
+#: database-content.py:463
msgid "User Guide"
msgstr "사용자 안내서"
-#: database-content.py:373 database-content.py:403 database-content.py:424
+#: database-content.py:375 database-content.py:405 database-content.py:426
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "그놈 마작 설명서"
-#: database-content.py:374 database-content.py:405
+#: database-content.py:376 database-content.py:407
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "그놈 스도쿠 설명서"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:377
msgid "Gnometris Manual"
msgstr "그노메트리스 설명서"
-#: database-content.py:376 database-content.py:410
+#: database-content.py:378 database-content.py:412
msgid "Mines Manual"
msgstr "지뢰찾기 설명서"
-#: database-content.py:377 database-content.py:407
+#: database-content.py:379 database-content.py:409
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "그놈 테트라벡스 설명서"
-#: database-content.py:378 database-content.py:401
+#: database-content.py:380 database-content.py:403
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "그놈 클로츠키 설명서"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:381
msgid "Sound Recorder Manual"
msgstr "음성 녹음기 설명서"
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:382
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "검색 도구 설명서"
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:383
msgid "GNOME Volume Control Manual"
msgstr "그놈 음량 조절 설명서"
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:384
msgid "GST Network Setup Manual"
msgstr "GST 네트워크 설정 설명서"
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:385
msgid "GST Service Management Manual"
msgstr "GST 서비스 관리 설명서"
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:386
msgid "GST Shared Folders Manual"
msgstr "GST 공유 폴더 설명서"
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:387
msgid "GST Time Setup Manual"
msgstr "GST 시간 설정 설명서"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:388
msgid "GST User Management Manual"
msgstr "GST 사용자 관리 설명서"
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:389
msgid "GStreamer Properties Manual"
msgstr "지스트리머 속성 설명서"
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:390
msgid "Keyboard Indicator Manual"
msgstr "키보드 표시등 설명서"
-#: database-content.py:389 database-content.py:406
+#: database-content.py:391 database-content.py:408
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "그놈 탈리 설명서"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:392
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "날씨 레포트 설명서"
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:393
msgid "Anjuta Manual"
msgstr "안주타 설명서"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:394
msgid "Dasher Manual"
msgstr "대셔 설명서"
-#: database-content.py:393 languages/views.py:51 languages/views.py:84
+#: database-content.py:395 languages/views.py:51 languages/views.py:84
#: templates/base.html:107 templates/branch_detail.html:22
#: templates/languages/language_release_summary.html:16
#: templates/release_detail.html:26 templates/release_detail.html.py:84
msgid "Documentation"
msgstr "문서"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:396
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "암호화 애플릿 설명서"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:397
msgid "Eye of GNOME Manual"
msgstr "그놈의 눈 설명서"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:400
msgid "GConf Editor Manual"
msgstr "GConf 편집기 설명서"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:401
msgid "GDM Manual"
msgstr "GDM 설명서"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:402
msgid "Gnome Chess Manual"
msgstr "그놈 체스 설명서"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:404
msgid "GNOME Library help"
msgstr "그놈 라이브러리 도움말"
-#: database-content.py:408 database-content.py:418
+#: database-content.py:410 database-content.py:420
msgid "Iagno Manual"
msgstr "이아그노 설명서"
-#: database-content.py:409 database-content.py:422
+#: database-content.py:411 database-content.py:424
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "불 끄기 설명서"
-#: database-content.py:412 database-content.py:447
+#: database-content.py:414 database-content.py:449
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "쿼드러패셀 설명서"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:415
msgid "Release Notes"
msgstr "릴리스 정보"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:416
msgid "Sound Juicer Manual"
msgstr "사운드 쥬서 설명서"
-#: database-content.py:415 database-content.py:451
+#: database-content.py:417 database-content.py:453
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "스웰푸프 설명서"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:419
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "휴먼 인터페이스 지침"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:421
msgid "Integration Guide"
msgstr "통합 안내서"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:422
msgid "introduction"
msgstr "서문"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:423
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "증권 애플릿 설명서"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:425
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "로그 뷰어 설명서"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:427
msgid "Mallard Documentation Guide"
msgstr "말라드 문서 안내서"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:428
msgid "menus"
msgstr "메뉴"
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:429
msgid "colors menus"
msgstr "색상 메뉴"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:430
msgid "colors auto menu"
msgstr "색상 자동 메뉴"
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:431
msgid "colors component menu"
msgstr "색상 요소 메뉴"
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:432
msgid "colors info menu"
msgstr "색상 정보 메뉴"
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:433
msgid "colors map menu"
msgstr "색상 맵 메뉴"
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:434
msgid "edit menu"
msgstr "편집 메뉴"
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:435
msgid "file menu"
msgstr "파일 메뉴"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:436
msgid "filters menu"
msgstr "필터 메뉴"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:437
msgid "help menu"
msgstr "도움말 메뉴"
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:438
msgid "image menu"
-msgstr "이미지 메뉴"
+msgstr "그림 메뉴"
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:439
msgid "layer menu"
msgstr "레이어 메뉴"
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:440
msgid "select menu"
msgstr "선택 메뉴"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:441
msgid "view menu"
msgstr "뷰 메뉴"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:442
msgid "Volume Control Manual"
msgstr "음량 조절 설명서"
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:443
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "시스템 모니터 설명서"
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:444
msgid "Optimization Guide"
msgstr "최적화 안내서"
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:445
msgid "Tutorial demos"
msgstr "따라하기 데모"
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:446
msgid "Platform Overview"
msgstr "플랫폼 개요"
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:447
msgid "preface"
msgstr "서문"
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:448
msgid "Programming Guidelines"
msgstr "프로그래밍 지침서"
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:450
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "새임 그놈 설명서"
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:451
msgid "Website"
msgstr "웹사이트"
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:452
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "끈적이 노트 설명서"
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:454
msgid "System Administration Guide"
msgstr "시스템 관리 안내"
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:455
msgid "toolbox"
msgstr "도구 상자"
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:456
msgid "toolbox (color)"
msgstr "도구 상자(색)"
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:457
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "도구 상자(칠)"
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:458
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "도구 상자(선택)"
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:459
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "도구 상자(변환)"
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:460
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "패널 휴지통 설명서"
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:461
msgid "tutorial"
msgstr "따라하기"
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:464
msgid "using gimp"
msgstr "김프 사용법"
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:465
msgid "preferences"
msgstr "기본 설정"
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:466
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "비글 데스크톱 검색"
-#: database-content.py:465 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:467 templates/admin/base_site.html:7
#: templates/base.html:55
msgid "Damned Lies"
msgstr "빌어먹을 거짓말"
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:468
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "그놈의 눈"
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:469
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "김프 사용자 설명서"
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:470
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "그놈 개발 문서"
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:471
msgid "Getting Started with GNOME"
msgstr "그놈 시작하기"
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:472
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "그놈 사용자 문서"
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:473
msgid "GNOME Web Photo"
msgstr "그놈 웹 포토"
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:474
msgid "GNOME Web site"
msgstr "그놈 웹사이트"
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:475
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "그놈 라이브러리 웹 사이트"
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:476
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "그놈 릴리스 정보"
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:477
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "공유 MIME 정보"
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:478
msgid "Video Subtitles for GNOME's videos"
msgstr "그놈 동영상 자막"
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:479
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "WebKitGTK+"
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:480
msgid "D-Bus interface for user account query and manipulation."
msgstr "사용자 계정 질의와 처리를 담당하는 D-Bus 인터페이스."
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:481
msgid ""
"Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
"work with AppStream metadata."
msgstr ""
-"AppStream Xapian 데이터베이스를 만들과 관리하고 접근하며, AppStream 메타데이"
+"AppStream Xapian 데이터베이스를 만들고 관리하고 접근하며, AppStream 메타데이"
"터를 다루는 유틸리티."
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:482
msgid ""
"This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
"AppStream metadata."
@@ -1402,7 +1405,7 @@ msgstr ""
"이 라이브러리는 AppStream 메타데이터를 읽고 쓸 수 있게 하는 객체와 편의 메서"
"드를 제공합니다."
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:483
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1410,7 +1413,7 @@ msgstr ""
"Avahi는 mDNS/DNS-SD 프로토콜로 로컬 네트워크에서 서비스 발견을 도와주는 시스"
"템입니다."
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:484
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
@@ -1422,19 +1425,19 @@ msgstr ""
"chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/"
"chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:486
msgid ""
"colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
"generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
msgstr ""
-"색상 관리 입출력 장치의 정확성을 높이도록 색상 프로파일을 설치하고, 생성하고 "
+"색상 관리 입출력 장치의 정확성을 높이도록 색상 프로파일을 설치하고, 만들고, "
"관리하기 쉽게 하는 colord 시스템 서비스."
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:487
msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
msgstr "세밀한 권한 조정과 함께 CUPS를 설정하는 PolicyKit 도우미."
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:488
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
@@ -1442,19 +1445,19 @@ msgstr ""
"제출한 번역물은 때때로 l10n.gnome.org에서 수동으로 업데이트합니다. 참아주세"
"요 :-)"
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:489
msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
msgstr "에빈스는 여러가지 문서 형식용 문서 보기 프로그램 입니다."
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:490
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "지문 판독기에 접근하는 D-Bus 서비스입니다."
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:491
msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
msgstr "UEFI 펌웨어를 업데이트하는 세션 프로그램의 동작을 허용하는 단순 데몬."
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:492
msgid ""
"For other localisation needs of GCompris, see <a href=\"http://gcompris.net/"
"wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1463,11 +1466,11 @@ msgstr ""
"net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>"
"를 참조하십시오."
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:493
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
msgstr "git 디렉터리 트래커용 그래픽 프론트엔드"
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:494
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1476,26 +1479,26 @@ msgstr ""
"glom은 사용자에게 친숙한 데이터베이스 프로그램입니다.<br>\n"
"UI 메시지와 문서가 분리되어 있으며, 번역할 수 있는 추가 예제파일이 있습니다."
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:496
msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
msgstr "그놈 데스크톱용 멀티미디어 변환기"
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:497
msgid "Builder - Develop software for GNOME"
msgstr "빌더 - 그놈용 프로그램 개발"
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:498
msgid "Clocks applications for GNOME"
msgstr "그놈용 시계 프로그램"
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:499
msgid ""
"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
"storage devices."
msgstr ""
"그놈 디스크 도구는 저장 장치를 다루는 라이브러리와 프로그램을 제공합니다."
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:500
msgid ""
"Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-"
"docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1504,7 +1507,7 @@ msgstr ""
"이 패키지 번역 방법의 추가 정보는 <a href=\"https://git.gnome.org/browse/"
"gnome-getting-started-docs/plain/README\">README</a> 파일을 참조하십시오."
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:501
msgid ""
"Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
"from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1514,7 +1517,7 @@ msgstr ""
"module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-schemas</a> 모듈로부터 "
"가져왔습니다."
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:502
msgid ""
"gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1524,7 +1527,7 @@ msgstr ""
"viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool, gnome-system-"
"log 입니다."
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:503
msgid ""
"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
"for GNOME."
@@ -1532,7 +1535,7 @@ msgstr ""
"그놈 비디오 아케이드는 그놈용 MAME(다중 아케이드 머신 에뮬레이터) 프론트엔드 "
"입니다."
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:504
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://live."
@@ -1542,11 +1545,11 @@ msgstr ""
"\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://live.gnome.org/"
"GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:505
msgid "A note taking application"
msgstr "메모 작성 프로그램"
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:506
msgid ""
"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README."
@@ -1556,7 +1559,7 @@ msgstr ""
"browse/gnumeric/plain/po/README.analysis\">po/README.analysis</a> 파일에서 찾"
"을 수 있습니다."
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:507
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1564,27 +1567,27 @@ msgstr ""
"보시는 바와 같이 현재 사용자 인터페이스가 없어 번역 우선순위가 떨어진 모듈입"
"니다."
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:508
msgid "\"Bad\" GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "\"Bad\" GStreamer 플러그인 및 도우미 라이브러리."
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:509
msgid "\"Base\" GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "\"Base\" GStreamer 플러그인 및 도우미 라이브러리."
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:510
msgid "\"Good\" GStreamer plugins."
msgstr "\"Good\" GStreamer 플러그인."
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:511
msgid "\"Ugly\" GStreamer plugins."
msgstr "\"Ugly\" GStreamer 플러그인."
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:512
msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
msgstr "GStreamer 오픈 소스 멀티미디어 프레임워크 코어 라이브러리입니다."
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:513
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1595,15 +1598,15 @@ msgstr ""
"어를 추가하려면, /po-properties에서 GTK+ 빌드가 깨지지 않는 한, 두 도메인중 "
"어느 하나에 번역물이 없더라도 git에 두 파일을 제출해야 합니다."
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:514
msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
msgstr "다른 그놈 모듈용 플러그인 관리자 라이브러리"
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:515
msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
msgstr "MESS ROM용 데스크톱 항목"
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:516
msgid ""
"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
"desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1611,17 +1614,29 @@ msgstr ""
"moserial은 깔끔하고 친숙한 그놈 데스크톱용 gtk기반 직렬 터미널입니다. 특장점"
"을 살리려 Vala로 작성했습니다."
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:517
+msgid ""
+"Network connection manager and user applications. To submit your "
+"translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=NetworkManager&component=Translations\">create a bug report for "
+"NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach your translation file."
+msgstr ""
+"네트워크 연결 관리자 및 사용자 프로그램입니다. 번역 결과를 제출하려면, <a "
+"href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=NetworkManager&component=general\">NetworkManater 버그 보고서를 그놈 "
+"버그질라에 만드십시오</a>. 그 다음, 번역 파일을 첨부하십시오."
+
+#: database-content.py:518
msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
msgstr "다중 사용자용 PKCS#11 암호화 프레임워크."
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:519
msgid ""
"System designed to make installing and updating software on your computer "
"easier."
msgstr "컴퓨터에 프로그램을 쉽게 설치하고 업데이트할 수 있도록 설계한 System."
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:520
msgid ""
"Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
"translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
@@ -1634,7 +1649,21 @@ msgstr ""
"product=systemd&component=general\">freedesktop.org 버그질라에 polkit 버그 보"
"고서를 만드십시오</a>. 그 다음, git 형식 패치로 번역을 첨부하십시오."
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:521
+msgid ""
+"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
+"your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs."
+"freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=PulseAudio&component=misc\">create a "
+"bug report for PulseAudio on the freedesktop.org Bugzilla</a>. Then, attach "
+"your translation as a git-formatted patch."
+msgstr ""
+"PulseAudio는 POSIX 운영체제용 사운드 시스템으로, 사운드 프로그램의 대리 역할"
+"을 수행합니다. 번역 결과를 제출하려면, <a href=\"https://bugs.freedesktop."
+"org/enter_bug.cgi?product=PulseAudio&component=misc\">freedesktop.org 버그질"
+"라에 PulseAudio 버그 보고서를 만드십시오.</a>. 그 다음, git 형식의 패치로 번"
+"역을 첨부하십시오."
+
+#: database-content.py:522
msgid ""
"D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
"like Active Directory or IPA."
@@ -1642,15 +1671,15 @@ msgstr ""
"액티브 디렉터리 또는 IPA와 같은 렐름/도메인을 탐색하고 참여하는 일련의 과정"
"을 관리하는 D-Bus 시스템 서비스."
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:523
msgid "Shared MIME information specification."
msgstr "공유 MIME 정보 명세."
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:524
msgid "A photo manager for GNOME"
msgstr "그놈 데스크톱용 사진 관리 프로그램"
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:525
msgid ""
"System and session manager. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/systemd/systemd/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1658,25 +1687,25 @@ msgstr ""
"시스템 및 세션 관리자입니다. 번역을 제출하려면 <a href=\"https://github.com/"
"systemd/systemd/pulls\">pull을 요청하십시오</a>."
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:526
msgid "GNOME Teletext viewer"
msgstr "그놈 텔레텍스트 뷰어"
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:527
msgid ""
"Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
"devices."
msgstr "디스크와 저장 장치를 접근하고 다루는 데몬, 도구 및 라이브러리."
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:528
msgid "A VNC client for GNOME"
msgstr "그놈 VNC 클라이언트"
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:529
msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
msgstr "번역물은 버그 보고서로 제출하십시오(아래 링크를 참조하십시오)."
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:530
msgid ""
"Tool to help manage \"well known\" user directories like the desktop folder "
"and the music folder."
@@ -1684,151 +1713,151 @@ msgstr ""
"데스크톱 폴더 및 음악 폴더와 같은 \"잘 알려진\" 사용자 디렉터리를 관리하는 보"
"조 도구."
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:531
msgid "Database of keyboard configuration data."
msgstr "키보드 설정 데이터용 데이터베이스입니다."
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:532
msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
msgstr "그놈 3.8(오래된 안정 버전)"
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:533
msgid "GNOME 3.6 (old stable)"
msgstr "그놈 3.6(오래된 안정 버전)"
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:534
msgid "GNOME 3.4 (old stable)"
msgstr "그놈 3.4(오래된 안정 버전)"
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:535
msgid "GNOME 3.20 (development)"
msgstr "그놈 3.20(개발 버전)"
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:536
msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
msgstr "그놈 3.2(오래된 안정 버전)"
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:537
msgid "GNOME 3.18 (stable)"
msgstr "그놈 3.18(안정 버전)"
-#: database-content.py:534
+#: database-content.py:538
msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
msgstr "그놈 3.16(오래된 안정 버전)"
-#: database-content.py:535
+#: database-content.py:539
msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
msgstr "그놈 3.14(오래된 안정 버전)"
-#: database-content.py:536
+#: database-content.py:540
msgid "GNOME 3.12 (old stable)"
msgstr "그놈 3.12(오래된 안정 버전)"
-#: database-content.py:537
+#: database-content.py:541
msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
msgstr "그놈 3.10(오래된 안정 버전)"
-#: database-content.py:538
+#: database-content.py:542
msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
msgstr "그놈 3.0(오래된 안정 버전)"
-#: database-content.py:539
+#: database-content.py:543
msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
msgstr "그놈 2.32(오래된 안정 버전)"
-#: database-content.py:540
+#: database-content.py:544
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "오래된 그놈 응용 프로그램"
-#: database-content.py:541
+#: database-content.py:545
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "그놈 인프라"
-#: database-content.py:542
+#: database-content.py:546
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "김프와 친구들"
-#: database-content.py:543
+#: database-content.py:547
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "그놈 추가 프로그램(안정 버전)"
-#: database-content.py:544
+#: database-content.py:548
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "그놈 추가 프로그램"
-#: database-content.py:545
+#: database-content.py:549
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org(그놈 아님)"
-#: database-content.py:546
+#: database-content.py:550
msgid "Accessibility"
msgstr "접근성"
-#: database-content.py:547
+#: database-content.py:551
msgid "Administration Tools"
msgstr "시스템 관리 도구"
-#: database-content.py:548
+#: database-content.py:552
msgid "Apps"
msgstr "보조프로그램"
-#: database-content.py:549
+#: database-content.py:553
msgid "Backends"
msgstr "백엔드"
-#: database-content.py:550
+#: database-content.py:554
msgid "Core"
msgstr "코어"
-#: database-content.py:551
+#: database-content.py:555
msgid "Core Libraries"
msgstr "코어 라이브러리"
-#: database-content.py:552
+#: database-content.py:556
msgid "Default"
msgstr "기본"
-#: database-content.py:553
+#: database-content.py:557
msgid "Development Branches"
msgstr "개발 브랜치"
-#: database-content.py:554
+#: database-content.py:558
msgid "Development Tools"
msgstr "개발 도구"
-#: database-content.py:555
+#: database-content.py:559
msgid "Extra Libraries"
msgstr "추가 라이브러리"
-#: database-content.py:556
+#: database-content.py:560
msgid "Games"
msgstr "게임"
-#: database-content.py:557
+#: database-content.py:561
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "그놈 데스크톱"
-#: database-content.py:558
+#: database-content.py:562
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "그놈 개발자 플랫폼"
-#: database-content.py:559
+#: database-content.py:563
msgid "Legacy Desktop"
msgstr "이전 데스크톱"
-#: database-content.py:560
+#: database-content.py:564
msgid "New Module Proposals"
msgstr "새 모듈 제안"
-#: database-content.py:561
+#: database-content.py:565
msgid "Office Apps"
msgstr "사무용 앱"
-#: database-content.py:562
+#: database-content.py:566
msgid "Stable Branches"
msgstr "안정 브랜치"
-#: database-content.py:563
+#: database-content.py:567
msgid "Utils"
msgstr "유틸리티"
@@ -1934,7 +1963,7 @@ msgid ""
"your account, please click on the link below or copy and paste it in a "
"browser."
msgstr ""
-"%s의 등록 확인이 성공했습니다. 계정을 활성화하려면, 아래 링크를 클릭하거나 브"
+"%s 등록 확인에 성공했습니다. 계정을 활성화하려면, 아래 링크를 누르거나 브"
"라우저 주소란에 복사하고 붙여넣으십시오."
#: people/forms.py:84
@@ -1947,7 +1976,7 @@ msgstr "%s 관리자"
msgid ""
"Image too high or too wide (%(width)dx%(height)d, maximum is 100x100 pixels)"
msgstr ""
-"이미지의 높이가 너무 높거나 폭이 너무 넓습니다(%(width)dx%(height)d, 최대 크"
+"그림의 높이가 너무 높거나 폭이 너무 넓습니다(%(width)dx%(height)d, 최대 크"
"기 100x100 픽셀)"
#: people/forms.py:123
@@ -1956,17 +1985,17 @@ msgstr "제공한 URL이 올바르지 않습니다"
#: people/forms.py:139
msgid "The URL you provided seems not to correspond to a valid image"
-msgstr "입력하신 URL에 관련된 올바른 이미지가 없어보입니다."
+msgstr "입력하신 URL에 관련된 올바른 그림이 없는 것 같습니다."
#: people/models.py:46
msgid "Image"
-msgstr "이미지"
+msgstr "그림"
#: people/models.py:47
msgid ""
"URL to an image file (.jpg, .png, ...) of an hackergotchi (max. 100x100 "
"pixels)"
-msgstr "hackergotchi의 이미지 파일(최대 100x100 pixels)을 가리키는 URL"
+msgstr "hackergotchi의 그림 파일(최대 100x100 픽셀)을 가리키는 URL"
#: people/models.py:48
msgid "Use gravatar"
@@ -1974,7 +2003,7 @@ msgstr "그라바타 사용"
#: people/models.py:49
msgid "Display the image of your gravatar.com account"
-msgstr "gravatar.com 계정의 이미지 표시"
+msgstr "gravatar.com 계정의 그림 표시"
#: people/models.py:50 teams/models.py:93
msgid "Web page"
@@ -2047,100 +2076,100 @@ msgstr ""
"이 모듈 번역은 외부에서 호스팅합니다. 번역물 제출 방법을 보시려면 <a href="
"\"%(link)s\">외부 플랫폼</a>에 방문하십시오."
-#: stats/models.py:290
+#: stats/models.py:291
msgid "This branch is not linked from any release"
msgstr "이 브랜치를 어떤 릴리스와도 연결하지 않았습니다."
-#: stats/models.py:486
+#: stats/models.py:487
msgid "Can't generate POT file, using old one."
-msgstr "POT 파일을 생성할 수 없어, 이전 내용을 사용합니다."
+msgstr "POT 파일을 만들 수 없어, 이전 내용을 사용합니다."
-#: stats/models.py:488
+#: stats/models.py:489
msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
-msgstr "POT 파일을 생성할 수 없어, 통계 산출을 중지했습니다."
+msgstr "POT 파일을 만들 수 없어, 통계 산출을 중지했습니다."
-#: stats/models.py:506
+#: stats/models.py:507
msgid "Can't copy new POT file to public location."
msgstr "공용 위치에 새 POT 파일을 복사할 수 없습니다."
-#: stats/models.py:842
+#: stats/models.py:843
msgid "Error retrieving pot file from URL."
msgstr "URL로부터 POT 파일을 요청하는 동안 오류가 발생했습니다."
-#: stats/models.py:871
+#: stats/models.py:872
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
msgstr ""
-"%(file)s 파일의 POT 파일 재생성 오류:\n"
+"%(file)s 파일의 POT 파일 다시 만들기 오류:\n"
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/models.py:895
+#: stats/models.py:896
#, python-format
msgid ""
"Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
msgstr "%(file)s 파일의 %(var)s 변수에 이 언어 항목이 없습니다."
-#: stats/models.py:1379 stats/models.py:1748
+#: stats/models.py:1380 stats/models.py:1749
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
-#: stats/models.py:1405
+#: stats/models.py:1406
msgid "POT file unavailable"
msgstr "POT 파일이 없습니다"
-#: stats/models.py:1410
+#: stats/models.py:1411
#, python-format
msgid "%(count)s message"
msgid_plural "%(count)s messages"
msgstr[0] "%(count)s개의 메시지"
-#: stats/models.py:1411
+#: stats/models.py:1412
#, python-format
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "%(date)s에 업데이트했습니다"
-#: stats/models.py:1413 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
+#: stats/models.py:1414 templates/vertimus/vertimus_detail.html:59
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:180
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "Y-m-d a g:i O"
-#: stats/models.py:1415
+#: stats/models.py:1416
#, python-format
msgid "%(count)s word"
msgid_plural "%(count)s words"
msgstr[0] "단어 %(count)s개"
-#: stats/models.py:1417
+#: stats/models.py:1418
#, python-format
msgid "%(count)s figure"
msgid_plural "%(count)s figures"
msgstr[0] "그림 %(count)s개"
-#: stats/models.py:1418
+#: stats/models.py:1419
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
msgstr "POT 파일(%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
-#: stats/models.py:1421
+#: stats/models.py:1422
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
msgstr "POT 파일(%(messages)s, %(words)s) — %(updated)s"
-#: stats/models.py:1574
+#: stats/models.py:1575
msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard intltool method."
-msgstr "이 POT 파일은 표준 intltool 방식으로 생성하지 않았습니다."
+msgstr "이 POT 파일은 표준 intltool 방식으로 만들지 않았습니다."
-#: stats/models.py:1575
+#: stats/models.py:1576
msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
"method."
-msgstr "이 POT 파일은 표준 gnome-doc-utils 방식으로 생성하지 않았습니다."
+msgstr "이 POT 파일은 표준 gnome-doc-utils 방식으로 만들지 않았습니다."
#: stats/utils.py:194
msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
@@ -2176,7 +2205,7 @@ msgid ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
msgstr ""
-"%(file)s 문서의 POT 파일 재생성 오류:\n"
+"%(file)s 문서의 POT 파일 다시 만들기 오류:\n"
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
@@ -2259,7 +2288,7 @@ msgstr "메일링 리스트"
msgid "URL to subscribe"
msgstr "가입 URL"
-#: teams/models.py:203 vertimus/models.py:550
+#: teams/models.py:203 vertimus/models.py:552
#, python-format
msgid "This is an automated message sent from %s."
msgstr "%s에서 자동으로 보낸 메시지 입니다."
@@ -2529,7 +2558,6 @@ msgid "Twitter"
msgstr "트위터"
#: templates/base.html:132
-#| msgid "Copyright © 2006-2012"
msgid "Copyright © 2006"
msgstr "Copyright © 2006"
@@ -2866,12 +2894,10 @@ msgid "Have you forgotten your password?"
msgstr "암호를 잊으셨습니까?"
#: templates/login/login_popup_form.html:5
-#| msgid "Username:"
msgid "Username"
msgstr "사용자 이름"
#: templates/login/login_popup_form.html:6
-#| msgid "Password:"
msgid "Password"
msgstr "암호"
@@ -2880,7 +2906,6 @@ msgid "Register"
msgstr "등록"
#: templates/login/login_usermenu.html:9
-#| msgid "User Directories"
msgid "User Settings"
msgstr "사용자 설정"
@@ -3304,7 +3329,7 @@ msgstr ""
#: templates/teams/team_detail.html:6
#, python-format
msgid "Last actions made by the %(lang)s team of the GNOME Translation Project"
-msgstr "그놈 번역 프로젝트의 %(lang)s 언어 팀이 생성한 최종 활동"
+msgstr "그놈 번역 프로젝트의 %(lang)s 언어 팀이 행한 최근 활동"
#: templates/teams/team_detail.html:42 templates/teams/team_edit.html:16
#, python-format
@@ -3429,7 +3454,7 @@ msgstr "단어:"
#, python-format
msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
-msgstr[0] " <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s 개의 이미지</a> 포함"
+msgstr[0] " <a href=\"%(img_url)s\">그림 %(stats)s 개</a> 포함"
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:104
msgid "PO file statistics (reduced):"
@@ -3678,16 +3703,16 @@ msgstr "활동 저장"
msgid "Undo the last state change"
msgstr "최종 상태 바꾸기 취소"
-#: vertimus/models.py:408
+#: vertimus/models.py:409
msgid "File in repository"
msgstr "저장소의 파일"
-#: vertimus/models.py:419
+#: vertimus/models.py:420
#, python-format
msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
msgstr "%(name)s님께서 %(date)s에 업로드한 파일입니다"
-#: vertimus/models.py:428
+#: vertimus/models.py:429
#, python-format
msgid ""
"The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now "
@@ -3696,15 +3721,15 @@ msgstr ""
"%(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s)이(가) '%(new_state)s'(으)"
"로 바뀌었습니다."
-#: vertimus/models.py:539
+#: vertimus/models.py:541
msgid "Hello,"
msgstr "안녕하세요,"
-#: vertimus/models.py:548
+#: vertimus/models.py:550
msgid "Without comment"
msgstr "답글 없음"
-#: vertimus/models.py:584
+#: vertimus/models.py:586
#, python-format
msgid ""
"A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
@@ -3712,20 +3737,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"%(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s)에 새 답글이 달렸습니다."
-#: vertimus/models.py:654
+#: vertimus/models.py:656
#, python-format
msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
msgstr "제출에 실패했습니다. 오류는 다음과 같습니다. '%s'"
-#: vertimus/models.py:656
+#: vertimus/models.py:658
msgid "The file has been successfully committed to the repository."
msgstr "파일을 저장소에 성공적으로 커밋했습니다."
-#: vertimus/models.py:661
+#: vertimus/models.py:663
msgid " Additionally, the synchronization with the master branch succeeded."
msgstr "또한, 마스터 브랜치 동기화에 성공했습니다."
-#: vertimus/models.py:663
+#: vertimus/models.py:665
msgid " However, the synchronization with the master branch failed."
msgstr "그러나, 마스터 브랜치 동기화에 실패했습니다."
@@ -3752,32 +3777,6 @@ msgstr "%(lang)s에 <a href=\"%(url)s\">최종 제출한 파일</a>입니다"
msgid "Latest POT file"
msgstr "최근 POT 파일"
-#~ msgid ""
-#~ "Network connection manager and user applications. To submit your "
-#~ "translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-#~ "product=NetworkManager&component=Translations\">create a bug report for "
-#~ "NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach your translation "
-#~ "file."
-#~ msgstr ""
-#~ "네트워크 연결 관리자 및 사용자 프로그램입니다. 번역 결과를 제출하려면, <a "
-#~ "href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-#~ "product=NetworkManager&component=general\">NetworkManater 버그 보고서를 그"
-#~ "놈 버그질라에 만드십시오</a>. 그 다음, 번역 파일을 첨부하십시오."
-
-#~ msgid ""
-#~ "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy "
-#~ "for your sound applications. To submit your translation, <a href="
-#~ "\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-#~ "product=PulseAudio&component=misc\">create a bug report for PulseAudio on "
-#~ "the freedesktop.org Bugzilla</a>. Then, attach your translation as a git-"
-#~ "formatted patch."
-#~ msgstr ""
-#~ "PulseAudio는 POSIX 운영체제용 사운드 시스템으로, 사운드 프로그램의 대리 역"
-#~ "할을 수행합니다. 번역 결과를 제출하려면, <a href=\"https://bugs."
-#~ "freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=PulseAudio&component=misc"
-#~ "\">freedesktop.org 버그질라에 PulseAudio 버그 보고서를 만드십시오.</a>. "
-#~ "그 다음, git 형식의 패치로 번역을 첨부하십시오."
-
#~ msgid "OLPC"
#~ msgstr "OLPC"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]