[gnome-logs] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-logs] Updated Lithuanian translation
- Date: Sun, 6 Mar 2016 19:40:17 +0000 (UTC)
commit a4fae6ed3cf5e7a5b4080899b22b3edb5d441aa7
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sun Mar 6 21:39:59 2016 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 31 +++++++++++++++++++------------
1 files changed, 19 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 508c626..95e5920 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"logs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-17 21:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-18 01:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-25 10:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-13 02:07+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -114,22 +114,27 @@ msgid "Help"
msgstr "Žinynas"
#: ../data/help-overlay.ui.h:1
+msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Bendra"
#: ../data/help-overlay.ui.h:2
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Open a new window"
msgstr "Atverti naują langą"
#: ../data/help-overlay.ui.h:3
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Close a window"
msgstr "Užverti langą"
#: ../data/help-overlay.ui.h:4
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
#: ../data/help-overlay.ui.h:5
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Find"
msgstr "Rasti"
@@ -153,18 +158,16 @@ msgstr "_Apie"
msgid "_Quit"
msgstr "_Išeiti"
-#. Name and summary taken from the desktop file.
-#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:2
-#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:1 ../src/gl-eventtoolbar.c:126
-msgid "Logs"
-msgstr "Žurnalai"
+#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:1
+msgid "GNOME Logs"
+msgstr "GNOME žurnalai"
-#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:2
#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:3
msgid "View detailed event logs for the system"
msgstr "Matykite sistemos įvykių detalius žurnalus"
-#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Logs shows events from the systemd journal, and sorts them into categories, "
"such as hardware and applications."
@@ -172,7 +175,7 @@ msgstr ""
"Žurnalai rodo įvykius iš systemd žurnalo bei rūšiuoja juos į kategorijas, "
"tokias kaip aparatinės įrangos ir programų."
-#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"Using Logs you can search your logs by typing a search term, and view "
"detailed information about each event by clicking on it."
@@ -180,6 +183,10 @@ msgstr ""
"Naudodami žurnalus galite ieškoti žurnaluose įvesdami paieškos sąlygą bei "
"matyti detalią informaciją apie kiekvieną įvykį paspaudę ant jo."
+#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:1 ../src/gl-eventtoolbar.c:124
+msgid "Logs"
+msgstr "Žurnalai"
+
#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:2
msgid "Log Viewer"
msgstr "Žurnalų žiūryklė"
@@ -212,13 +219,13 @@ msgid "Print version information and exit"
msgstr "Atspausdinti versijos informaciją ir išeiti"
#. Translators: Boot refers to a single run (or bootup) of the system
-#: ../src/gl-eventtoolbar.c:117
+#: ../src/gl-eventtoolbar.c:115
msgid "Boot"
msgstr "Įkėlimas"
#. Translators: Shown when there are no (zero) results in the current
#. * view.
-#: ../src/gl-eventviewlist.c:651
+#: ../src/gl-eventviewlist.c:660
msgid "No results"
msgstr "Nėra rezultatų"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]