[gnome-photos] Updated Friulian translation



commit 812aa61e22eef40efbd1d99f3d78be457466c96f
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Sun Mar 6 13:48:01 2016 +0000

    Updated Friulian translation

 po/fur.po |   93 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 60 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index c57e50e..dbf40b2 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-03 09:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-03 11:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-06 09:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-06 14:47+0100\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
 "Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
 "Language: fur\n"
@@ -262,7 +262,10 @@ msgstr "Disvuede scovacere"
 msgid "Open"
 msgstr "Vierç"
 
-#: ../src/photos-export-notification.c:302
+#. Translators: this is the label of the button to open the
+#. * folder where the item was exported.
+#.
+#: ../src/photos-export-notification.c:305
 msgid "Export Folder"
 msgstr "Cartele dulà espuartâ"
 
@@ -561,7 +564,7 @@ msgstr "_Sot:"
 msgid "C_enter:"
 msgstr "C_entri:"
 
-#: ../src/photos-print-setup.c:916 ../src/photos-tool-filters.c:191
+#: ../src/photos-print-setup.c:916
 msgid "None"
 msgstr "Nissune"
 
@@ -681,19 +684,19 @@ msgstr "Studât, nol à iluminât"
 msgid "On, fired"
 msgstr "Piât, al à iluminât"
 
-#: ../src/photos-search-match-manager.c:154
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:158
 #: ../src/photos-search-type-manager.c:112 ../src/photos-source-manager.c:174
 msgid "All"
 msgstr "Dutis"
 
 #. Translators: "Title" refers to "Match Title" when searching.
-#: ../src/photos-search-match-manager.c:161
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:165
 msgctxt "Search Filter"
 msgid "Title"
 msgstr "Titul"
 
 #. Translators: "Author" refers to "Match Author" when searching.
-#: ../src/photos-search-match-manager.c:168
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:172
 msgctxt "Search Filter"
 msgid "Author"
 msgstr "Autôr"
@@ -701,7 +704,7 @@ msgstr "Autôr"
 #. Translators: this is a verb that refers to "All", "Title" and
 #. * "Author", as in "Match All", "Match Title" and "Match Author".
 #.
-#: ../src/photos-search-match-manager.c:206
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:210
 msgid "Match"
 msgstr "Corispuint"
 
@@ -749,45 +752,51 @@ msgstr "Saturazion"
 msgid "Colors"
 msgstr "Colôrs"
 
-#: ../src/photos-tool-crop.c:132
+#: ../src/photos-tool-crop.c:131
 msgid "Free"
 msgstr "Libar"
 
+#: ../src/photos-tool-crop.c:132
+msgid "Original"
+msgstr "Origjinâl"
+
 #: ../src/photos-tool-crop.c:133
-msgid "Original Size"
-msgstr "Dimension origjinâl"
+msgid "1×1 (Square)"
+msgstr "1x1 (Cuadrât)"
 
 #: ../src/photos-tool-crop.c:134
-msgid "Screen"
-msgstr "Schermi"
+msgid "10×8 / 5×4"
+msgstr "10×8 / 5×4"
 
 #: ../src/photos-tool-crop.c:135
-msgid "Golden ratio"
-msgstr "Rapuart auri"
+msgid "4×3 / 8×6 (1024×768)"
+msgstr "4×3 / 8×6 (1024×768)"
 
 #: ../src/photos-tool-crop.c:136
-msgid "Square"
-msgstr "Place"
+msgid "7×5"
+msgstr "7×5"
 
 #: ../src/photos-tool-crop.c:137
-msgid "A paper sizes"
-msgstr "Formâts di cjarte A"
+msgid "3×2 / 6×4"
+msgstr "3×2 / 6×4"
 
-#. Translators: this is the aspect ratio of the crop tool
-#: ../src/photos-tool-crop.c:986
-#, c-format
-msgid "%.2f"
-msgstr "%.2f"
+#: ../src/photos-tool-crop.c:138
+msgid "16×10 (1280×800)"
+msgstr "16×10 (1280×800)"
+
+#: ../src/photos-tool-crop.c:139
+msgid "16×9 (1920×1080)"
+msgstr "16×9 (1920×1080)"
 
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1205
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1169
 msgid "Lock aspect ratio"
 msgstr "Bloche rapuart di aspiet"
 
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1263
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1217
 msgid "Reset"
 msgstr "Torne tache"
 
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1280
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1234
 msgid "Crop"
 msgstr "Sponte"
 
@@ -803,27 +812,33 @@ msgstr "Gjave rumôr"
 msgid "Enhance"
 msgstr "Miore"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:198
+#. Translators: "None" refers to the nop magic filter when editing.
+#: ../src/photos-tool-filters.c:192
+msgctxt "Edit Filter"
+msgid "None"
+msgstr "Nissun"
+
+#: ../src/photos-tool-filters.c:199
 msgid "1947"
 msgstr "1947"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:205
+#: ../src/photos-tool-filters.c:206
 msgid "Calistoga"
 msgstr "Calistoga"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:211
+#: ../src/photos-tool-filters.c:212
 msgid "Mogadishu"
 msgstr "Mogadishu"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:218
+#: ../src/photos-tool-filters.c:219
 msgid "Caap"
 msgstr "Caap"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:224
+#: ../src/photos-tool-filters.c:225
 msgid "Hometown"
 msgstr "Tô citât"
 
-#: ../src/photos-tool-filters.c:242
+#: ../src/photos-tool-filters.c:243
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtris"
 
@@ -831,6 +846,18 @@ msgstr "Filtris"
 msgid "Unable to fetch the list of photos"
 msgstr "Impussibil vê la liste das fotos"
 
+#~ msgid "Screen"
+#~ msgstr "Schermi"
+
+#~ msgid "Golden ratio"
+#~ msgstr "Rapuart auri"
+
+#~ msgid "A paper sizes"
+#~ msgstr "Formâts di cjarte A"
+
+#~ msgid "%.2f"
+#~ msgstr "%.2f"
+
 #~ msgid "%a, %d %B %Y  %X"
 #~ msgstr "%a, %d %B %Y  %X"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]