[gnome-photos] Updated Friulian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Updated Friulian translation
- Date: Sun, 6 Mar 2016 13:48:07 +0000 (UTC)
commit 812aa61e22eef40efbd1d99f3d78be457466c96f
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Sun Mar 6 13:48:01 2016 +0000
Updated Friulian translation
po/fur.po | 93 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 60 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index c57e50e..dbf40b2 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-03 09:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-03 11:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-06 09:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-06 14:47+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -262,7 +262,10 @@ msgstr "Disvuede scovacere"
msgid "Open"
msgstr "Vierç"
-#: ../src/photos-export-notification.c:302
+#. Translators: this is the label of the button to open the
+#. * folder where the item was exported.
+#.
+#: ../src/photos-export-notification.c:305
msgid "Export Folder"
msgstr "Cartele dulà espuartâ"
@@ -561,7 +564,7 @@ msgstr "_Sot:"
msgid "C_enter:"
msgstr "C_entri:"
-#: ../src/photos-print-setup.c:916 ../src/photos-tool-filters.c:191
+#: ../src/photos-print-setup.c:916
msgid "None"
msgstr "Nissune"
@@ -681,19 +684,19 @@ msgstr "Studât, nol à iluminât"
msgid "On, fired"
msgstr "Piât, al à iluminât"
-#: ../src/photos-search-match-manager.c:154
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:158
#: ../src/photos-search-type-manager.c:112 ../src/photos-source-manager.c:174
msgid "All"
msgstr "Dutis"
#. Translators: "Title" refers to "Match Title" when searching.
-#: ../src/photos-search-match-manager.c:161
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:165
msgctxt "Search Filter"
msgid "Title"
msgstr "Titul"
#. Translators: "Author" refers to "Match Author" when searching.
-#: ../src/photos-search-match-manager.c:168
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:172
msgctxt "Search Filter"
msgid "Author"
msgstr "Autôr"
@@ -701,7 +704,7 @@ msgstr "Autôr"
#. Translators: this is a verb that refers to "All", "Title" and
#. * "Author", as in "Match All", "Match Title" and "Match Author".
#.
-#: ../src/photos-search-match-manager.c:206
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:210
msgid "Match"
msgstr "Corispuint"
@@ -749,45 +752,51 @@ msgstr "Saturazion"
msgid "Colors"
msgstr "Colôrs"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:132
+#: ../src/photos-tool-crop.c:131
msgid "Free"
msgstr "Libar"
+#: ../src/photos-tool-crop.c:132
+msgid "Original"
+msgstr "Origjinâl"
+
#: ../src/photos-tool-crop.c:133
-msgid "Original Size"
-msgstr "Dimension origjinâl"
+msgid "1×1 (Square)"
+msgstr "1x1 (Cuadrât)"
#: ../src/photos-tool-crop.c:134
-msgid "Screen"
-msgstr "Schermi"
+msgid "10×8 / 5×4"
+msgstr "10×8 / 5×4"
#: ../src/photos-tool-crop.c:135
-msgid "Golden ratio"
-msgstr "Rapuart auri"
+msgid "4×3 / 8×6 (1024×768)"
+msgstr "4×3 / 8×6 (1024×768)"
#: ../src/photos-tool-crop.c:136
-msgid "Square"
-msgstr "Place"
+msgid "7×5"
+msgstr "7×5"
#: ../src/photos-tool-crop.c:137
-msgid "A paper sizes"
-msgstr "Formâts di cjarte A"
+msgid "3×2 / 6×4"
+msgstr "3×2 / 6×4"
-#. Translators: this is the aspect ratio of the crop tool
-#: ../src/photos-tool-crop.c:986
-#, c-format
-msgid "%.2f"
-msgstr "%.2f"
+#: ../src/photos-tool-crop.c:138
+msgid "16×10 (1280×800)"
+msgstr "16×10 (1280×800)"
+
+#: ../src/photos-tool-crop.c:139
+msgid "16×9 (1920×1080)"
+msgstr "16×9 (1920×1080)"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1205
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1169
msgid "Lock aspect ratio"
msgstr "Bloche rapuart di aspiet"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1263
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1217
msgid "Reset"
msgstr "Torne tache"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1280
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1234
msgid "Crop"
msgstr "Sponte"
@@ -803,27 +812,33 @@ msgstr "Gjave rumôr"
msgid "Enhance"
msgstr "Miore"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:198
+#. Translators: "None" refers to the nop magic filter when editing.
+#: ../src/photos-tool-filters.c:192
+msgctxt "Edit Filter"
+msgid "None"
+msgstr "Nissun"
+
+#: ../src/photos-tool-filters.c:199
msgid "1947"
msgstr "1947"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:205
+#: ../src/photos-tool-filters.c:206
msgid "Calistoga"
msgstr "Calistoga"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:211
+#: ../src/photos-tool-filters.c:212
msgid "Mogadishu"
msgstr "Mogadishu"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:218
+#: ../src/photos-tool-filters.c:219
msgid "Caap"
msgstr "Caap"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:224
+#: ../src/photos-tool-filters.c:225
msgid "Hometown"
msgstr "Tô citât"
-#: ../src/photos-tool-filters.c:242
+#: ../src/photos-tool-filters.c:243
msgid "Filters"
msgstr "Filtris"
@@ -831,6 +846,18 @@ msgstr "Filtris"
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "Impussibil vê la liste das fotos"
+#~ msgid "Screen"
+#~ msgstr "Schermi"
+
+#~ msgid "Golden ratio"
+#~ msgstr "Rapuart auri"
+
+#~ msgid "A paper sizes"
+#~ msgstr "Formâts di cjarte A"
+
+#~ msgid "%.2f"
+#~ msgstr "%.2f"
+
#~ msgid "%a, %d %B %Y %X"
#~ msgstr "%a, %d %B %Y %X"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]