[gnome-todo] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-todo] Updated German translation
- Date: Sun, 31 Jan 2016 19:44:55 +0000 (UTC)
commit dfcab57f006167158a64104db7c94ff991023d7b
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Sun Jan 31 20:44:35 2016 +0100
Updated German translation
po/de.po | 26 +++++++++++++++++---------
1 files changed, 17 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1cd2358..29a8795 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"todo&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-20 22:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-21 11:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-31 15:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-31 20:42+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid "The list of active extensions"
msgstr "Liste der aktiven Erweiterungen"
#: ../data/ui/edit-pane.ui.h:1 ../plugins/eds/edit-pane.ui.h:1
-#: ../src/gtd-window.c:612
+#: ../src/gtd-window.c:553
msgid "Details"
msgstr "Details"
@@ -310,15 +310,15 @@ msgstr "Geplant"
msgid "Clear completed tasks…"
msgstr "Abgeschlossene Aufgaben entfernen …"
-#: ../plugins/eds/gtd-plugin-eds.c:260 ../plugins/eds/gtd-plugin-eds.c:264
+#: ../plugins/eds/gtd-plugin-eds.c:249 ../plugins/eds/gtd-plugin-eds.c:253
msgid "Error loading GNOME Online Accounts"
msgstr "Fehler beim Laden der GNOME-Online-Konten"
-#: ../plugins/eds/gtd-plugin-eds.c:289
+#: ../plugins/eds/gtd-plugin-eds.c:278
msgid "Error loading Evolution-Data-Server backend"
msgstr "Fehler beim Laden des Backends für evolution-data-server"
-#: ../plugins/eds/gtd-plugin-eds.c:392 ../src/gtd-application.c:241
+#: ../plugins/eds/gtd-plugin-eds.c:371 ../src/gtd-application.c:241
msgid "Error loading CSS from resource"
msgstr "Fehler beim Laden des CSS aus der Resource"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgid "Copyright © %d–%d The To Do authors"
msgstr "Copyright © %d-%d Die Aufgaben-Autoren"
#: ../src/gtd-application.c:121 ../src/gtd-application.c:147
-#: ../src/gtd-window.c:1014
+#: ../src/gtd-window.c:955
msgid "To Do"
msgstr "Aufgaben"
@@ -418,14 +418,22 @@ msgstr "Aufgabe <b>%s</b> entfernt"
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
-#: ../src/gtd-window.c:876
+#: ../src/gtd-window.c:817
msgid "Loading your task lists…"
msgstr "Laden Ihrer Aufgabenlisten …"
-#: ../src/gtd-window.c:1008
+#: ../src/gtd-window.c:949
msgid "Click a task list to select"
msgstr "Klicken Sie auf eine Aufgabenliste, um sie auszuwählen"
+#: ../src/plugin/gtd-plugin-dialog-row.c:95
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "Fehler beim Laden der Erweiterung"
+
+#: ../src/plugin/gtd-plugin-dialog-row.c:95
+msgid "Error unloading plugin"
+msgstr "Fehler beim Entladen der Erweiterung"
+
#: ../src/views/gtd-list-selector-grid-item.c:233
msgid "No tasks"
msgstr "Keine Aufgaben"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]