[network-manager-pptp] Updated Lithuanian translation



commit d1266a2e2aaed641efe42cc8459c7e94dd0028fe
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sun Jan 24 19:04:37 2016 +0200

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |   46 ++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 8b6075b..1d635e0 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: NetworkManager-pptp HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: pptp\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-31 12:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-12 21:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-08 19:53+0200\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
 "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
 
 #. Otherwise, we have no saved password, or the password flags indicated
 #. * that the password should never be saved.
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Numatytasis"
 
 #: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:2
 msgid "PPTP Advanced Options"
-msgstr "PPTP sudėtingesni nustatymai"
+msgstr "PPTP išplėstiniai parametrai"
 
 #: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:3
 msgid "<b>Authentication</b>"
@@ -201,7 +201,6 @@ msgstr ""
 "konfig: lcp-echo-failure ir lcp-echo-interval"
 
 #: ../properties/nm-pptp-dialog.ui.h:29
-#| msgid "<b>Echo</b>"
 msgid "<b>Misc</b>"
 msgstr "<b>Įvairūs</b>"
 
@@ -302,7 +301,6 @@ msgid "Could not find secrets (connection invalid, no vpn setting)."
 msgstr "Nepavyko rasti paslapčių (ryšis netinkamas, nėra vpn nustatymo)."
 
 #: ../src/nm-pptp-service.c:258
-#| msgid "Missing or invalid VPN password."
 msgid "Missing or invalid VPN username."
 msgstr "Nėra arba netinkamas VPN naudotojo vardas."
 
@@ -310,73 +308,73 @@ msgstr "Nėra arba netinkamas VPN naudotojo vardas."
 msgid "Missing or invalid VPN password."
 msgstr "Nėra arba netinkamas VPN slaptažodis."
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:460
+#: ../src/nm-pptp-service.c:462
 msgid "No cached credentials."
 msgstr "Podėlyje nėra įgaliojimų."
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:616
+#: ../src/nm-pptp-service.c:618
 #, c-format
 msgid "invalid gateway '%s'"
 msgstr "netinkamas kelvedys „%s“"
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:630
+#: ../src/nm-pptp-service.c:632
 #, c-format
 msgid "invalid integer property '%s'"
 msgstr "netinkama skaitinė savybė „%s“"
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:640
+#: ../src/nm-pptp-service.c:642
 #, c-format
 msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
 msgstr "netinkama loginė savybė „%s“ (ne taip arba ne)"
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:647
+#: ../src/nm-pptp-service.c:649
 #, c-format
 msgid "unhandled property '%s' type %s"
 msgstr "neapdorotas savybės „%s“ tipas %s"
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:658
+#: ../src/nm-pptp-service.c:660
 #, c-format
 msgid "property '%s' invalid or not supported"
 msgstr "savybė „%s“ netinkama arba nepalaikoma"
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:676
+#: ../src/nm-pptp-service.c:678
 msgid "No VPN configuration options."
-msgstr "Nėra VPN konfigūracijos parinkčių."
+msgstr "Nėra VPN konfigūracijos parametrų."
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:696
+#: ../src/nm-pptp-service.c:698
 #, c-format
 msgid "Missing required option '%s'."
-msgstr "Trūksta būtinos parinkties „%s“."
+msgstr "Trūksta būtino parametro „%s“."
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:716
+#: ../src/nm-pptp-service.c:718
 msgid "No VPN secrets!"
 msgstr "Nėra VPN paslapčių!"
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:874
+#: ../src/nm-pptp-service.c:875
 msgid "Could not find pptp client binary."
 msgstr "Nepavyko rasti pptp klientinės programos."
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:887
+#: ../src/nm-pptp-service.c:888
 msgid "Missing VPN gateway."
 msgstr "Trūksta VPN kelvedžio."
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1048
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1049
 msgid "Could not find the pppd binary."
 msgstr "Nepavyko rasti pppd programos."
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1161
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1151
 msgid "Invalid or missing PPTP gateway."
 msgstr "Netinkamas arba trūkstamas PPTP kelvedys."
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1347
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1337
 msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
 msgstr "Neužverti kai VPN ryšys baigiasi"
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1348
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1338
 msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
 msgstr "Įjungti išsamų derinimo žurnalą (gali parodyti slaptažodžius)"
 
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1371
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1361
 msgid ""
 "nm-pptp-service provides integrated PPTP VPN capability (compatible with "
 "Microsoft and other implementations) to NetworkManager."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]