[rygel] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Sun, 21 Feb 2016 19:56:07 +0000 (UTC)
commit fdad2f73e3f70f771667b18250d49e4b393eb1e0
Author: Artur de Aquino Morais <aamorais93 estudos gmail com>
Date: Sun Feb 21 19:55:58 2016 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 42 ++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f5cb60d..f8ca06e 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,14 +8,15 @@
# Edson Silva <edsonlead gmail com>, 2013.
# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013, 2014, 2015.
# Rafael Fontenelle <rffontenelle gmail com>, 2012, 2013, 2014, 2016.
+# Artur de Aquino Morais <artur morais93 outlook com>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-18 14:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-18 17:35-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-21 14:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-21 13:33-0300\n"
"Last-Translator: Artur de Aquino Morais <artur morais93 outlook com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -338,7 +339,7 @@ msgstr "Sem suporte ao tipo %s"
msgid "Error while opening SQLite database %s: %s"
msgstr "Erro ao abrir banco de dados SQLite %s: %s"
-#: ../src/librygel-db/database.vala:292
+#: ../src/librygel-db/database.vala:305
#, c-format
msgid "Failed to roll back transaction: %s"
msgstr "Falha ao desfazer a transação: %s"
@@ -955,6 +956,11 @@ msgstr ""
msgid "Required element %s missing"
msgstr "Elemento obrigatório %s faltando"
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:58
+msgid "GStreamer element 'dvdreadsrc' not found. DVD support does not work"
+msgstr ""
+"Elemento GStreamer \"dvdreadsrc\" não encontrado. Suporte de DVD não funciona"
+
#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:64
msgid "Only byte-based seek supported"
msgstr "Suporte apenas a busca baseada em bytes"
@@ -1023,7 +1029,7 @@ msgstr "Vídeos"
msgid "Pictures"
msgstr "Fotos"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dvd-container.vala:140
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dvd-container.vala:129
#, c-format
msgid "Title %d"
msgstr "Título %d"
@@ -1168,50 +1174,50 @@ msgstr "Falha ao adicionar item com ID %s: %s"
msgid "Failed to get update IDs: %s"
msgstr "Falha ao obter IDs de atualização: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:397
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:396
#, c-format
msgid "Inconsistent database: item %s does not have parent %s"
msgstr "Banco de dados inconsistente: item %s não possui pai %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:520
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:521
msgid "Failed to get reset token"
msgstr "Falha ao obter token de reinicialização"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:532
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:533
#, c-format
msgid "Failed to persist ServiceResetToken: %s"
msgstr "Falha ao persistir ServiceResetToken: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:542
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:543
#, c-format
msgid "Failed to remove virtual folders: %s"
msgstr "Falha ao remover arquivos virtuais: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:556
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:557
#, c-format
msgid "Failed to mark item %s as guarded (%d): %s"
msgstr "Falha ao marcar item %s como guardado (%d): %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:566
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:567
msgid "Cannot create references to containers"
msgstr "Não foi possível criar referências a contêiners"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:592
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:593
#, c-format
msgid "Failed to add %s to file blacklist: %s"
msgstr "Falha ao adicionar %s ao arquivo de blacklist: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:605
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:606
#, c-format
msgid "Failed to get whether URI %s is blacklisted: %s"
msgstr "Falha ao descobrir se a URI %s está em blacklist: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:621
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:622
#, c-format
msgid "Failed to get whether item %s is guarded: %s"
msgstr "Falha ao descobrir se o item %s está guardado: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:660
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:661
#, c-format
msgid ""
"The version \"%d\" of the detected database is newer than our supported "
@@ -1220,22 +1226,22 @@ msgstr ""
"A versão \"%d\" do banco de dados detectado é mais novo do que a versão \"%d"
"\""
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:684
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:685
msgid "Incompatible schema… cannot proceed"
msgstr "Esquema incompatível… não é possível proceder"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:690
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:691
#, c-format
msgid "Invalid database, cannot query sqlite_master table: %s"
msgstr ""
"Banco de dados inválido, não é possível consultar a tabela sqlite_master: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:891
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:892
#, c-format
msgid "Failed to create database schema: %s"
msgstr "Falha ao criar esquema de banco de dados: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1227
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1228
#, c-format
msgid "Skipping unsupported sort field: %s"
msgstr "Ignorando campo ordenado sem suporte: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]