[gimp] Updated Slovak translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Updated Slovak translation
- Date: Sat, 13 Feb 2016 16:13:01 +0000 (UTC)
commit 94b6ad19f2a88f30e16324acaf3a9954639c5a11
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Sat Feb 13 16:12:53 2016 +0000
Updated Slovak translation
po-script-fu/sk.po | 61 +++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po-script-fu/sk.po b/po-script-fu/sk.po
index b6576d7..61a5d63 100644
--- a/po-script-fu/sk.po
+++ b/po-script-fu/sk.po
@@ -13,15 +13,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-22 07:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 07:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-13 17:12+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n lists linux sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:111
msgid "Interactive console for Script-Fu development"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Vývoj interaktívnej schémy"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:232
msgid "_Browse..."
-msgstr "_Prechádzať..."
+msgstr "_Prehliadať..."
# dialog title
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:288
@@ -138,16 +138,16 @@ msgstr "Prehliadač procedúr Script-Fu"
msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
msgstr "Skúšobný režim Script-Fu umožňuje iba neinteraktívne vyvolanie"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:198
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:200
msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
msgstr "Script-Fu nemôže spracovať dva skritpy v rovnakom čase"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:200
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:202
#, c-format
msgid "You are already running the \"%s\" script."
msgstr "Už spúšťate skript „%s“."
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:226
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:228
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu: %s"
@@ -155,44 +155,44 @@ msgstr "Script-Fu: %s"
#. we add a colon after the label;
#. * some languages want an extra space here
#.
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:289
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:291
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:336
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:338
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Script-Fu výber farby"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:446
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:448
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Script-Fu výber súboru"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:449
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:451
msgid "Script-Fu Folder Selection"
msgstr "Script-Fu výber priečinka"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:464
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Script-Fu výber písma"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:470
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:472
msgid "Script-Fu Palette Selection"
msgstr "Script-Fu výber farby"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:479
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:481
msgid "Script-Fu Pattern Selection"
msgstr "Script-Fu výber vzorky"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:488
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:490
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Script-Fu výber prechodu"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:497
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:499
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Script-Fu výber štetca"
-#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:857
+#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:868
#, c-format
msgid "Error while executing %s:"
msgstr "Chyba počas spúšťania %s:"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:76
msgid "Bumpmap"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa vyvýšenia"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:185
msgid "Add B_evel..."
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Pridať _skosenie..."
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:186
msgid "Add a beveled border to an image"
-msgstr ""
+msgstr "Pridá skosený okraj do obrázku"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:193
msgid "Thickness"
@@ -376,14 +376,12 @@ msgid "Carved Surface"
msgstr ""
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:169
-#, fuzzy
msgid "Bevel Shadow"
-msgstr "Tieň"
+msgstr "Tieň skosenia"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:170
-#, fuzzy
msgid "Bevel Highlight"
-msgstr "Šírka skosenia:"
+msgstr "Zvýraznenie skosenia"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:171
#, fuzzy
@@ -561,9 +559,8 @@ msgid "Stains"
msgstr "Škvrny"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:90
-#, fuzzy
msgid "Darken only"
-msgstr "Tmavá farba"
+msgstr "Len stmavenie"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:67
msgid "Difference Clouds..."
@@ -578,9 +575,8 @@ msgid "_Distort..."
msgstr "_Deformovať..."
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:106
-#, fuzzy
msgid "Distress the selection"
-msgstr "Uchovať výber"
+msgstr "Zdeformuje výber"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:113
msgid "Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
@@ -884,9 +880,8 @@ msgid "New Guides from _Selection"
msgstr "Nové vodítka z výberu"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:33
-#, fuzzy
msgid "Create four guides around the bounding box of the current selection"
-msgstr "Vytvorí štyri vodítka okolo ohraničujúcej plochy zvoleného výberu."
+msgstr "Vytvorí štyri vodítka okolo ohraničujúcej plochy aktuálneho výberu"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:27
msgid "New Guide (by _Percent)..."
@@ -996,7 +991,7 @@ msgstr "O_bdĺžnikový..."
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:64
msgid "Create a rectangular brush"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvoriť obdĺžnikový štetec"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:69
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:137
@@ -1020,7 +1015,7 @@ msgstr "Ob_dĺžnikový, neostrý..."
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:132
msgid "Create a rectangular brush with feathered edges"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvorí obdĺžnikový štetec so zjemnenými hranami"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:140
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:265
@@ -1033,7 +1028,7 @@ msgstr "_Eliptický..."
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:188
msgid "Create an elliptical brush"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvoriť kruhový štetec"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:256
msgid "Elli_ptical, Feathered..."
@@ -1041,7 +1036,7 @@ msgstr "E_liptický, neostrý..."
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:257
msgid "Create an elliptical brush with feathered edges"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvorí kruhový štetec so zjemnenými hranami"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:89
msgid "_Old Photo..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]