[evolution-data-server] Updated Spanish translation



commit 543d3779a872cd00e66c358856c414b25a619cd9
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Sun Feb 7 13:12:14 2016 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  264 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 130 insertions(+), 134 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b920bb0..8b07245 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-data-server.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evolution-data-server&keywords=I18N+L10N&component=Misc.\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-25 06:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-26 08:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-01 06:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-01 09:22+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -141,9 +141,9 @@ msgstr "Falló al renombrar la antigua base de datos «%s» a «%s»: %s"
 #: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:6424
 #: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:6787
 #: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:7009
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2921
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2931
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2933
 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2943
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2955
 #: ../libebackend/e-server-side-source.c:497 ../libedataserver/e-client.c:190
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Error desconocido"
@@ -1600,127 +1600,127 @@ msgstr "No se puede cambiar el valor de la propiedad «%s» del calendario"
 msgid "Untitled appointment"
 msgstr "Cita sin título"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4046
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4047
 msgid "1st"
 msgstr "1"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4047
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4048
 msgid "2nd"
 msgstr "2"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4048
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4049
 msgid "3rd"
 msgstr "3"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4049
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4050
 msgid "4th"
 msgstr "4"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4050
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4051
 msgid "5th"
 msgstr "5"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4051
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4052
 msgid "6th"
 msgstr "6"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4052
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4053
 msgid "7th"
 msgstr "7"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4053
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4054
 msgid "8th"
 msgstr "8"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4054
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4055
 msgid "9th"
 msgstr "9"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4055
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4056
 msgid "10th"
 msgstr "10"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4056
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4057
 msgid "11th"
 msgstr "11"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4057
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4058
 msgid "12th"
 msgstr "12"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4058
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4059
 msgid "13th"
 msgstr "13"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4059
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4060
 msgid "14th"
 msgstr "14"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4060
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4061
 msgid "15th"
 msgstr "15"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4061
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4062
 msgid "16th"
 msgstr "16"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4062
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4063
 msgid "17th"
 msgstr "17"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4063
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4064
 msgid "18th"
 msgstr "18"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4064
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4065
 msgid "19th"
 msgstr "19"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4065
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4066
 msgid "20th"
 msgstr "20"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4066
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4067
 msgid "21st"
 msgstr "21"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4067
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4068
 msgid "22nd"
 msgstr "22"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4068
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4069
 msgid "23rd"
 msgstr "23"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4069
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4070
 msgid "24th"
 msgstr "24"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4070
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4071
 msgid "25th"
 msgstr "25"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4071
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4072
 msgid "26th"
 msgstr "26"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4072
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4073
 msgid "27th"
 msgstr "27"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4073
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4074
 msgid "28th"
 msgstr "28"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4074
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4075
 msgid "29th"
 msgstr "29"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4075
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4076
 msgid "30th"
 msgstr "30"
 
-#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4076
+#: ../calendar/libecal/e-cal-recur.c:4077
 msgid "31st"
 msgstr "31"
 
@@ -2084,62 +2084,62 @@ msgstr "Argumentos no válidos a (message-location)"
 msgid "Error executing filter search: %s: %s"
 msgstr "Error ejecutando la búsqueda del filtro: %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:321
+#: ../camel/camel-folder.c:326
 #, c-format
 msgid "Learning new spam message in '%s'"
 msgid_plural "Learning new spam messages in '%s'"
 msgstr[0] "Aprendiendo del mensaje SPAM en «%s»"
 msgstr[1] "Aprendiendo de los mensajes SPAM en «%s»"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:361
+#: ../camel/camel-folder.c:366
 #, c-format
 msgid "Learning new ham message in '%s'"
 msgid_plural "Learning new ham messages in '%s'"
 msgstr[0] "Aprendiendo del mensaje auténtico en «%s»"
 msgstr[1] "Aprendiendo de los mensajes auténtico en «%s»"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:409
+#: ../camel/camel-folder.c:414
 #, c-format
 msgid "Filtering new message in '%s'"
 msgid_plural "Filtering new messages in '%s'"
 msgstr[0] "Filtrando el mensaje nuevo en «%s»"
 msgstr[1] "Filtrando los mensajes nuevos en «%s»"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:1015
+#: ../camel/camel-folder.c:1020
 #: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:330
 msgid "Moving messages"
 msgstr "Moviendo mensajes"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:1018
+#: ../camel/camel-folder.c:1023
 msgid "Copying messages"
 msgstr "Copiando mensajes"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:1060
+#: ../camel/camel-folder.c:1065
 #, c-format
 msgid "Quota information not supported for folder '%s'"
 msgstr "Información de cuota no soportada para la carpeta «%s»"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:1155
+#: ../camel/camel-folder.c:1160
 #, c-format
 msgid "Filtering folder '%s'"
 msgstr "Filtrando carpeta «%s»"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:2891
+#: ../camel/camel-folder.c:2896
 #, c-format
 msgid "Expunging folder '%s'"
 msgstr "Compactando la carpeta «%s»"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:3022
+#: ../camel/camel-folder.c:3027
 #, c-format
 msgid "Retrieving message '%s' in %s"
 msgstr "Obteniendo mensaje «%s» en «%s»"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:3213
+#: ../camel/camel-folder.c:3218
 #, c-format
 msgid "Retrieving quota information for '%s'"
 msgstr "Obteniendo la información de la cuota «%s»"
 
-#: ../camel/camel-folder.c:3510
+#: ../camel/camel-folder.c:3515
 #, c-format
 msgid "Refreshing folder '%s'"
 msgstr "Actualizando la carpeta «%s»"
@@ -2192,12 +2192,12 @@ msgstr ""
 "Error ejecutando la búsqueda según la expresión: %s:\n"
 "%s"
 
-#: ../camel/camel-folder-summary.c:2151
+#: ../camel/camel-folder-summary.c:2156
 #, c-format
 msgid "Release unused memory for folder '%s'"
 msgstr "Liberar la memoria sin usar para la carpeta «%s»"
 
-#: ../camel/camel-folder-summary.c:2363
+#: ../camel/camel-folder-summary.c:2368
 #, c-format
 msgid "Update preview data for folder '%s'"
 msgstr "Actualizar la vista previa de datos para la carpeta «%s»"
@@ -2775,7 +2775,7 @@ msgid "Invalid GType registered for protocol '%s'"
 msgstr "El GType registrado no es válido para el protocolo «%s»"
 
 #: ../camel/camel-session.c:499
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2870
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2882
 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:308
 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:786
 #: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:672
@@ -3125,14 +3125,14 @@ msgstr "No se pueden copiar mensajes a la carpeta Papelera"
 msgid "Cannot copy messages to the Junk folder"
 msgstr "No se pueden copiar mensajes a la carpeta Spam"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:937
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:953
 #, c-format
 msgid "You must be working online to complete this operation (%s)"
 msgstr ""
 "Para completar esta operación debe estar trabajando conectado a la red (%s)"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:945
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2998
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:961
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3010
 #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:349
 #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1291
 #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2099
@@ -3151,17 +3151,17 @@ msgstr ""
 msgid "You must be working online to complete this operation"
 msgstr "Para completar esta operación debe estar trabajando conectado a la red"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1517
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1605
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1533
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1621
 #, c-format
 msgid "No destination folder specified"
 msgstr "No se ha especificado ninguna carpeta de destino"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1544
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1560
 msgid "Unable to move junk messages"
 msgstr "No se pudieron mover los mensajes de spam"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1639
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1655
 msgid "Unable to move deleted messages"
 msgstr "No se pudieron mover los mensajes eliminados"
 
@@ -3291,202 +3291,198 @@ msgstr "IMAP+"
 msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
 msgstr "Para leer y almacenar correo en los servidores IMAP."
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:1113
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:1119
 msgid "Error writing to cache stream"
 msgstr "Error al escribir al flujo de caché"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2707
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2781
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3028
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2719
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2793
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3040
 msgid "Failed to get capabilities"
 msgstr "Falló al obtener las capacidades"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2721
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2733
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
 msgstr "Falló al conectar al servidor IMAP %s en modo seguro: %s"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2722
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2734
 #: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
 msgid "STARTTLS not supported"
 msgstr "No se soporta STARTTLS"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2728
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2740
 msgid "Failed to issue STARTTLS"
 msgstr "Falló al emitir STARTTLS"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2772
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2784
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: "
 msgstr "Falló al conectar al servidor IMAP %s en modo seguro: "
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2859
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2871
 #, c-format
 msgid "IMAP server %s does not support %s authentication"
 msgstr "El servidor IMAP %s no soporta la autenticación %s"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2888
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2900
 #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:400
 #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:542
 msgid "Cannot authenticate without a username"
 msgstr "No se pudo autenticar sin un nombre de usuario"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2897
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2909
 #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:551
 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:690
 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:728
 msgid "Authentication password not available"
 msgstr "La contraseña de la autenticación no está disponible"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2905
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2917
 msgid "Failed to authenticate"
 msgstr "Falló al autenticar"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3045
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3057
 msgid "Failed to issue NAMESPACE"
 msgstr "Falló al emitir NAMESPACE"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3059
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3071
 msgid "Failed to enable QResync"
 msgstr "Falló al activar QResync"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3087
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3099
 msgid "Failed to issue NOTIFY"
 msgstr "Falló al emitir NOTIFY"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3565
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3559
 msgid "Failed to select mailbox"
 msgstr "Falló al selecionar la bandera de correo"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3663
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3657
 msgid "Cannot issue command, no stream available"
 msgstr "No se puede emitir el comando, el flujo no está disponible"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3914
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3913
 #, c-format
 msgid "Cannot get message with message ID %s: %s"
 msgstr "No se puede obtener el mensaje con ID de mensaje %s: %s"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3915
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3914
 msgid "No such message available."
 msgstr "Dicho mensaje no está disponible."
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3949
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3974
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3993
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3948
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3973
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3992
 msgid "Error fetching message"
 msgstr "Error al obtener el mensaje"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3986
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3985
 msgid "Failed to close the tmp stream"
 msgstr "Falló al cerrar el flujo temporal"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4017
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4016
 msgid "Failed to copy the tmp file"
 msgstr "Falló al copiar el archivo temporal"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4176
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4175
 msgid "Error moving messages"
 msgstr "Error al mover los mensajes"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4176
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4175
 msgid "Error copying messages"
 msgstr "Error al copiar los mensajes"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4360
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4381
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4359
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4380
 msgid "Cannot create spool file: "
 msgstr "No se puede crear el archivo de cola de correo: "
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4472
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4471
 msgid "Error appending message"
 msgstr "Error al añadir el mensaje"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4562
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4561
 msgid "Error performing NOOP"
 msgstr "Error realizar la no operación"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4710
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4709
 #, c-format
 msgid "Scanning for changed messages in '%s'"
 msgstr "Buscando mensajes modificados en «%s»"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4713
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4712
 msgid "Error scanning changes"
 msgstr "Error al analizar los cambios"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4731
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4730
 #, c-format
 msgid "Fetching summary information for new messages in '%s'"
 msgstr ""
 "Obteniendo recopilación de información sobre los mensajes nuevos en «%s»"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4748
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4747
 msgid "Error fetching message info"
 msgstr "Error al obtener la información del mensaje"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4810
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4809
 msgid "Error running STATUS"
 msgstr "Error al ejecutar STATUS"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5293
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5345
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5292
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5344
 msgid "Error syncing changes"
 msgstr "Error al sincronizar los cambios"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5456
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5455
 msgid "Error expunging message"
 msgstr "Error al compactar el mensaje"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5526
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5525
 msgid "Error fetching folders"
 msgstr "Error al obtener las carpetas"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5537
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5536
 msgid "Error fetching subscribed folders"
 msgstr "Error al obtener las carpetas suscritas"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5559
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5558
 msgid "Error creating folder"
 msgstr "Error al crear la carpeta"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5615
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5614
 msgid "Error deleting folder"
 msgstr "Error al eliminar la carpeta"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5661
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5660
 msgid "Error renaming folder"
 msgstr "Error al renombrar la carpeta"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5693
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5692
 msgid "Error subscribing to folder"
 msgstr "Error al suscribirse a las carpeta"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5729
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5728
 msgid "Error unsubscribing from folder"
 msgstr "Error al desuscribirse de la carpeta"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5765
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5764
 msgid "IMAP server does not support quotas"
 msgstr "El servidor IMAP no soporta cuotas"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5775
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5774
 msgid "Error retrieving quota information"
 msgstr "Error al obtener la información de la cuota"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5822
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5821
 msgid "Search failed"
 msgstr "Falló al buscar"
 
 #. Blocks, until the DONE is issued or on inactivity timeout, error, ...
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5933
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5938
 msgid "Error running IDLE"
 msgstr "Error al ejecuter IDLE"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6180
-msgid "Failed to issue DONE"
-msgstr "Falló al emitir DONE"
-
 #. create a dummy "." parent inbox, use to scan, then put back at the top level
 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:224
 #: ../camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:482
@@ -3548,87 +3544,87 @@ msgstr ""
 "El nombre de la carpeta «%s» es no válido porque contiene el carácter «%c»"
 
 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2374
-#| msgid "Drafts"
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "[Gmail]/Drafts"
 msgstr "[Gmail]/Borradores"
 
 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2375
-#| msgid "Drafts"
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "Drafts"
 msgstr "Borradores"
 
 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2376
-#| msgid "Drafts"
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2379
+#| msgid "Templates"
+msgctxt "IMAPDefaults"
+msgid "Templates"
+msgstr "Plantillas"
+
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2382
+msgctxt "IMAPDefaults"
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivo"
+
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2385
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "[Gmail]/Sent Mail"
 msgstr "[Gmail]/Correo enviado"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2380
-#| msgid "Sent"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2386
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "Sent"
 msgstr "Enviado"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2381
-#| msgid "Sent Items"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2387
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "Sent Items"
 msgstr "Elementos enviados"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2384
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2390
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "[Gmail]/Spam"
 msgstr "[Gmail]/Spam"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2385
-#| msgid "Junk"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2391
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "Junk"
 msgstr "Junk"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2386
-#| msgid "Email"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2392
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "Junk E-mail"
 msgstr "Correo basura"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2387
-#| msgid "Email"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2393
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "Junk Email"
 msgstr "Correo basura"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2388
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2394
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "Spam"
 msgstr "Spam"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2389
-#| msgid "Mail"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2395
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "Bulk Mail"
 msgstr "Correo masivo"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2392
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2398
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "[Gmail]/Trash"
 msgstr "[Gmail]/Papelera"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2393
-#| msgid "Trash"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2399
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "Trash"
 msgstr "Papelera"
 
-#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2394
-#| msgid "Deleted Items"
+#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2400
 msgctxt "IMAPDefaults"
 msgid "Deleted Items"
 msgstr "Elementos eliminados"
@@ -5908,6 +5904,9 @@ msgstr ""
 msgid "_Dismiss"
 msgstr "_Descartar"
 
+#~ msgid "Failed to issue DONE"
+#~ msgstr "Falló al emitir DONE"
+
 #~ msgid "Server disconnected"
 #~ msgstr "Servidor desconectado"
 
@@ -7763,9 +7762,6 @@ msgstr "_Descartar"
 #~ "\n"
 #~ "¿Quiere aceptarlo de todos modos?"
 
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "Plantillas"
-
 #~ msgid "Owner"
 #~ msgstr "Propietario"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]