[gtksourceview] Updated Serbian translation
- From: Мирослав Николић <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtksourceview] Updated Serbian translation
- Date: Sun, 28 Aug 2016 08:58:08 +0000 (UTC)
commit 624897a1b171fd52334371385f670205859d0d84
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Sun Aug 28 10:57:48 2016 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po | 2840 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
po/sr latin po | 2801 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
2 files changed, 3041 insertions(+), 2600 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 7aadc15..3989877 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,2945 +1,3147 @@
# Serbian translation of gtksourceview
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2015.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2016.
# This file is distributed under the same license as the gtksourceview package.
# Данило Шеган <dsegan gmx net>, 2005.
# Бранко Кокановић <branko kokanovic gmail com>, 2009—2010.
# Милош Поповић <gpopac gmail com>, 2010.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2015.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-21 22:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-22 01:23+0200\n"
-"Last-Translator: Марко М. Костић (Marko M. Kostić) <marko.m.kostic@gmail."
-"com>\n"
-"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksour"
+"ceview&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 08:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-28 10:56+0200\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
-#. Translators: It is related to an option of a set of values
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:2
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:23
msgid "Disabled"
msgstr "Искључено"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:3
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:24
msgid "Before"
msgstr "Пре"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:4
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:25
msgid "After"
msgstr "После"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:5
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:26
msgid "Always"
msgstr "Увек"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:32
msgid "Space"
msgstr "Размак"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:33
msgid "Tab"
msgstr "Језичак"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:34
msgid "Newline"
msgstr "Нови ред"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:35
msgid "Non Breaking Whitespace"
msgstr "Непрекидни размак"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:36
msgid "Leading"
msgstr "Водећи"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:37
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:38
msgid "Trailing"
msgstr "Пратећи"
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
#. Translators: "All" is used as a label in the status bar of the
#. popup, telling that all completion pages are shown.
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:830
+#: gtksourceview.xml:39 gtksourceview/gtksourcecompletion.c:833
msgid "All"
msgstr "Све"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:1 ../data/language-specs/cg.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:1 ../data/language-specs/c.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:1 ../data/language-specs/cpp.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cpphdr.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:1 ../data/language-specs/cuda.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:1 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:1 ../data/language-specs/glsl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:1 ../data/language-specs/lex.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/meson.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/objj.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/opencl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/pig.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/rust.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1 ../data/language-specs/sml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1 ../data/language-specs/sql.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:1 ../data/language-specs/vala.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
-msgid "Source"
-msgstr "Извор"
-
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:2
+#. (itstool) path: actionscript.lang/language@_name
+#: actionscript.lang:25
msgid "ActionScript"
msgstr "Скрипта радње"
-#. Any comment
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:3 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:3 ../data/language-specs/cg.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:3 ../data/language-specs/cobol.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:3 ../data/language-specs/def.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:3 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:3 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:3 ../data/language-specs/ini.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:3 ../data/language-specs/java.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:4 ../data/language-specs/latex.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 ../data/language-specs/opal.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/perl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/pig.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:3 ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:3 ../data/language-specs/scala.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:3 ../data/language-specs/t2t.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:3 ../data/language-specs/vala.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3 ../data/language-specs/xml.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:4
+#. (itstool) path: actionscript.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ada.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ansforth94.lang/language@_section
+#. (itstool) path: asp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: automake.lang/language@_section
+#. (itstool) path: bennugd.lang/language@_section
+#. (itstool) path: bluespec.lang/language@_section
+#. (itstool) path: boo.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cg.lang/language@_section
+#. (itstool) path: chdr.lang/language@_section
+#. (itstool) path: c.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cobol.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cpphdr.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cpp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: csharp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cuda.lang/language@_section
+#. (itstool) path: d.lang/language@_section
+#. (itstool) path: eiffel.lang/language@_section
+#. (itstool) path: erlang.lang/language@_section
+#. (itstool) path: forth.lang/language@_section
+#. (itstool) path: fortran.lang/language@_section
+#. (itstool) path: fsharp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: genie.lang/language@_section
+#. (itstool) path: glsl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: go.lang/language@_section
+#. (itstool) path: haskell.lang/language@_section
+#. (itstool) path: haskell-literate.lang/language@_section
+#. (itstool) path: idl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: java.lang/language@_section
+#. (itstool) path: j.lang/language@_section
+#. (itstool) path: lex.lang/language@_section
+#. (itstool) path: llvm.lang/language@_section
+#. (itstool) path: makefile.lang/language@_section
+#. (itstool) path: meson.lang/language@_section
+#. (itstool) path: nemerle.lang/language@_section
+#. (itstool) path: netrexx.lang/language@_section
+#. (itstool) path: objc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: objj.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ocaml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ooc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: opal.lang/language@_section
+#. (itstool) path: opencl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: pascal.lang/language@_section
+#. (itstool) path: pig.lang/language@_section
+#. (itstool) path: prolog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: rust.lang/language@_section
+#. (itstool) path: scala.lang/language@_section
+#. (itstool) path: scheme.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sparql.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sql.lang/language@_section
+#. (itstool) path: systemverilog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: thrift.lang/language@_section
+#. (itstool) path: vala.lang/language@_section
+#. (itstool) path: vbnet.lang/language@_section
+#. (itstool) path: verilog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: vhdl.lang/language@_section
+#: actionscript.lang:25 ada.lang:26 ansforth94.lang:25 asp.lang:24
+#: automake.lang:24 bennugd.lang:23 bluespec.lang:22 boo.lang:24 cg.lang:24
+#: chdr.lang:25 c.lang:25 cobol.lang:27 cpphdr.lang:25 cpp.lang:25
+#: csharp.lang:27 cuda.lang:23 d.lang:30 eiffel.lang:24 erlang.lang:24
+#: forth.lang:24 fortran.lang:25 fsharp.lang:25 genie.lang:24 glsl.lang:31
+#: go.lang:25 haskell.lang:25 haskell-literate.lang:24 idl.lang:24 java.lang:25
+#: j.lang:24 lex.lang:25 llvm.lang:23 makefile.lang:23 meson.lang:24
+#: nemerle.lang:24 netrexx.lang:24 objc.lang:24 objj.lang:26 ocaml.lang:27
+#: ooc.lang:24 opal.lang:24 opencl.lang:24 pascal.lang:25 pig.lang:27
+#: prolog.lang:24 rust.lang:36 scala.lang:25 scheme.lang:24 sml.lang:24
+#: sparql.lang:24 sql.lang:24 systemverilog.lang:22 thrift.lang:21 vala.lang:28
+#: vbnet.lang:24 verilog.lang:24 vhdl.lang:24
+msgid "Source"
+msgstr "Извор"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:35 ada.lang:34 ansforth94.lang:39 asp.lang:32
+#: bennugd.lang:32 boo.lang:34 cg.lang:33 c.lang:35 cobol.lang:35
+#: csharp.lang:37 def.lang:40 d.lang:40 dosbatch.lang:31 dot.lang:34
+#: eiffel.lang:33 erlang.lang:32 fcl.lang:30 forth.lang:34 fortran.lang:33
+#: fsharp.lang:34 gap.lang:32 genie.lang:34 go.lang:35 gtkrc.lang:33
+#: haskell.lang:34 html.lang:34 idl-exelis.lang:28 idl.lang:32 ini.lang:31
+#: jade.lang:33 java.lang:35 j.lang:32 latex.lang:33 llvm.lang:30 lua.lang:34
+#: matlab.lang:41 modelica.lang:36 nemerle.lang:34 netrexx.lang:38 nsis.lang:32
+#: ocaml.lang:36 ocl.lang:41 octave.lang:41 ooc.lang:33 opal.lang:34
+#: pascal.lang:33 perl.lang:34 php.lang:40 pig.lang:41 po.lang:32
+#: prolog.lang:34 protobuf.lang:31 rst.lang:36 ruby.lang:36 rust.lang:45
+#: scala.lang:38 scheme.lang:32 scilab.lang:31 sh.lang:33 sml.lang:32
+#: sql.lang:32 sweave.lang:32 t2t.lang:31 texinfo.lang:33 thrift.lang:30
+#: vala.lang:38 vbnet.lang:32 verilog.lang:34 vhdl.lang:32 xml.lang:35
+#: yaml.lang:31
msgid "Comment"
msgstr "Примедба"
-#. Any erroneous construct
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4 ../data/language-specs/c.lang.h:22
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:53 ../data/language-specs/d.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/jade.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:7 ../data/language-specs/json.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:5 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:3 ../data/language-specs/vala.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:36 cg.lang:34 c.lang:54 cobol.lang:43 csharp.lang:38
+#: css.lang:48 def.lang:102 d.lang:41 dot.lang:35 go.lang:36 html.lang:39
+#: jade.lang:41 j.lang:35 json.lang:42 nemerle.lang:35 ocaml.lang:53
+#: ooc.lang:34 opal.lang:36 perl.lang:48 php.lang:41 prolog.lang:40
+#: scala.lang:36 vala.lang:39 verilog.lang:38 xml.lang:45
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#. A string constant: "this is a string"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/css.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:5 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/imagej.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/json.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:3 ../data/language-specs/llvm.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/meson.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:8 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:6 ../data/language-specs/opal.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:10 ../data/language-specs/po.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14 ../data/language-specs/rust.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:6 ../data/language-specs/vala.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4 ../data/language-specs/yaml.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:37 ada.lang:35 ansforth94.lang:43 asp.lang:33 boo.lang:36
+#: c.lang:36 cobol.lang:40 csharp.lang:40 css.lang:50 csv.lang:34 def.lang:57
+#: d.lang:42 dosbatch.lang:32 eiffel.lang:34 erlang.lang:36 forth.lang:35
+#: fortran.lang:34 fsharp.lang:38 gdb-log.lang:30 genie.lang:36 go.lang:37
+#: gtkrc.lang:34 haskell.lang:39 idl-exelis.lang:32 idl.lang:36 imagej.lang:40
+#: ini.lang:33 java.lang:37 javascript.lang:47 j.lang:45 json.lang:39
+#: julia.lang:37 llvm.lang:31 lua.lang:35 meson.lang:34 modelica.lang:37
+#: nemerle.lang:38 netrexx.lang:36 nsis.lang:33 objc.lang:37 objj.lang:41
+#: ocaml.lang:41 ocl.lang:42 octave.lang:42 ooc.lang:36 opal.lang:37
+#: pascal.lang:34 perl.lang:37 php.lang:45 po.lang:34 prolog.lang:37
+#: protobuf.lang:37 python3.lang:34 python.lang:39 ruby.lang:46 rust.lang:46
+#: scala.lang:39 scheme.lang:34 scilab.lang:33 sh.lang:35 sml.lang:36
+#: sql.lang:34 texinfo.lang:36 thrift.lang:33 vala.lang:41 vbnet.lang:33
+#: verilog.lang:35 vhdl.lang:33 yaml.lang:32
msgid "String"
msgstr "Ниска"
-#. Translators: refered to some specific keywords of the language that
-#. allow to get external functionalities
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:38 java.lang:41 ooc.lang:37 scala.lang:37
msgid "External"
msgstr "Спољашњи"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:10 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:39 java.lang:42 ooc.lang:38 scala.lang:41
msgid "Declaration"
msgstr "Проглас"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/cg.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/java.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:40 ada.lang:39 cg.lang:40 c.lang:44 java.lang:43
+#: ooc.lang:39
msgid "Storage Class"
msgstr "Класа складишта"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:12 ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:41 java.lang:44 ooc.lang:40
msgid "Scope Declaration"
msgstr "Декларација опсега"
-#. keywords: "if", "for", "while", etc.
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6 ../data/language-specs/awk.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:10 ../data/language-specs/cg.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/cobol.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:14 ../data/language-specs/cuda.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:47 ../data/language-specs/d.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:5 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:10 ../data/language-specs/glsl.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:7 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/imagej.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:10 ../data/language-specs/lex.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:5 ../data/language-specs/lua.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5 ../data/language-specs/perl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:13 ../data/language-specs/po.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:4 ../data/language-specs/R.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7 ../data/language-specs/rust.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6 ../data/language-specs/sh.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:4 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:5 ../data/language-specs/vala.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:42 ada.lang:36 ansforth94.lang:36 asp.lang:35 awk.lang:32
+#: bennugd.lang:36 bluespec.lang:35 boo.lang:41 cg.lang:38 c.lang:41
+#: cobol.lang:38 cpp.lang:35 csharp.lang:45 css.lang:59 cuda.lang:33
+#: def.lang:92 d.lang:43 dosbatch.lang:33 dot.lang:36 eiffel.lang:37
+#: erlang.lang:33 fcl.lang:32 forth.lang:37 fortran.lang:36 fsharp.lang:39
+#: gap.lang:34 genie.lang:41 glsl.lang:43 go.lang:39 gtkrc.lang:35
+#: haskell.lang:37 idl-exelis.lang:31 idl.lang:35 imagej.lang:38 ini.lang:34
+#: java.lang:45 javascript.lang:41 julia.lang:44 lex.lang:35 llvm.lang:32
+#: lua.lang:36 matlab.lang:42 modelica.lang:46 nemerle.lang:39 objc.lang:34
+#: objj.lang:37 ocaml.lang:42 ocl.lang:43 octave.lang:48 ooc.lang:41
+#: opal.lang:38 opencl.lang:33 pascal.lang:35 perl.lang:38 php.lang:48
+#: po.lang:36 prolog.lang:36 protobuf.lang:35 python3.lang:32 python.lang:37
+#: R.lang:34 ruby.lang:39 rust.lang:48 scala.lang:43 scheme.lang:35
+#: scilab.lang:34 sh.lang:36 sml.lang:33 sparql.lang:37 sql.lang:35
+#: systemverilog.lang:33 tcl.lang:33 texinfo.lang:37 thrift.lang:32
+#: vala.lang:42 vbnet.lang:35 verilog.lang:42 vhdl.lang:35
msgid "Keyword"
msgstr "Кључна реч"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13 ../data/language-specs/d.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:17 ../data/language-specs/vala.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:43 boo.lang:43 csharp.lang:47 d.lang:46 fsharp.lang:52
+#: genie.lang:43 java.lang:46 javascript.lang:38 json.lang:40 nemerle.lang:41
+#: objj.lang:42 ooc.lang:42 php.lang:52 vala.lang:44
msgid "Null Value"
msgstr "Без вредности"
-#. A boolean constant: TRUE, false
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/c.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:34
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19 ../data/language-specs/go.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10 ../data/language-specs/ini.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:15 ../data/language-specs/llvm.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:7 ../data/language-specs/R.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9 ../data/language-specs/rust.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:11 ../data/language-specs/vala.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:44 ada.lang:38 asp.lang:42 bennugd.lang:41 cg.lang:46
+#: c.lang:51 csharp.lang:48 def.lang:75 fsharp.lang:50 go.lang:48 gtkrc.lang:40
+#: ini.lang:38 java.lang:47 llvm.lang:38 lua.lang:42 nemerle.lang:42
+#: ocaml.lang:52 ooc.lang:43 opal.lang:39 php.lang:53 protobuf.lang:36
+#: R.lang:39 ruby.lang:41 rust.lang:50 sml.lang:40 vala.lang:43 vbnet.lang:38
+#: vhdl.lang:37
msgid "Boolean value"
msgstr "Логичка вредност"
-#. A generic number constant
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14 ../data/language-specs/boo.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:22
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/j.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:5 ../data/language-specs/llvm.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:45 asp.lang:43 boo.lang:45 cobol.lang:41 def.lang:63
+#: desktop.lang:38 forth.lang:39 genie.lang:45 java.lang:48 j.lang:42
+#: julia.lang:39 llvm.lang:39 netrexx.lang:48 prolog.lang:38 rust.lang:52
+#: scala.lang:45 vhdl.lang:40
msgid "Number"
msgstr "Број"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:46 java.lang:49 javascript.lang:46 ooc.lang:48
msgid "Future Reserved Keywords"
msgstr "Резервисане речи за будућност"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8 ../data/language-specs/boo.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:4 ../data/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:8 ../data/language-specs/glsl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:4 ../data/language-specs/objj.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12 ../data/language-specs/ocl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:7 ../data/language-specs/scala.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:5 ../data/language-specs/sparql.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:9 ../data/language-specs/thrift.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:47 ada.lang:40 asp.lang:40 bennugd.lang:37 boo.lang:39
+#: cg.lang:39 c.lang:43 cpp.lang:36 csharp.lang:39 cuda.lang:34 d.lang:44
+#: eiffel.lang:38 forth.lang:38 fortran.lang:40 fsharp.lang:42 genie.lang:39
+#: glsl.lang:42 go.lang:40 gtkrc.lang:37 haskell.lang:38 idl-exelis.lang:29
+#: idl.lang:33 ini.lang:37 java.lang:50 javascript.lang:42 llvm.lang:37
+#: nemerle.lang:40 objc.lang:35 objj.lang:38 ocaml.lang:45 ocl.lang:45
+#: ooc.lang:49 opal.lang:41 opencl.lang:34 pascal.lang:37 php.lang:51
+#: pig.lang:36 protobuf.lang:34 rust.lang:49 scala.lang:47 sml.lang:34
+#: sparql.lang:34 sql.lang:38 thrift.lang:31 vala.lang:40 vbnet.lang:36
msgid "Data Type"
msgstr "Врста података"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
+#. (itstool) path: ada.lang/language@_name
+#: ada.lang:26
msgid "Ada"
msgstr "Ада"
-#. A decimal number: 1234
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:13 ../data/language-specs/c.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15 ../data/language-specs/csv.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:26 ../data/language-specs/d.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:37 bennugd.lang:39 cg.lang:43 c.lang:48 csharp.lang:49 csv.lang:31
+#: def.lang:67 d.lang:49 eiffel.lang:45 erlang.lang:39 fsharp.lang:37
+#: go.lang:45 idl-exelis.lang:34 nemerle.lang:44 ocaml.lang:40 ooc.lang:45
+#: opal.lang:40 php.lang:55 python3.lang:40 python.lang:46 ruby.lang:43
msgid "Decimal number"
msgstr "Децимални број"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:6 ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:41 asp.lang:34 bennugd.lang:33 cg.lang:35 c.lang:37 csharp.lang:46
+#: forth.lang:36 fortran.lang:41 fsharp.lang:51 glsl.lang:41 haskell.lang:33
+#: idl-exelis.lang:30 idl.lang:34 nemerle.lang:36 objj.lang:39 pascal.lang:38
+#: vbnet.lang:34
msgid "Preprocessor"
msgstr "Претпроцесор"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:42
msgid "Arbitrary base number"
msgstr "Број произвољне основе"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:43 csharp.lang:51 verilog.lang:46 vhdl.lang:39
msgid "Real number"
msgstr "Реалан број"
-#. map to nothing
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:9 ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:7 ../data/language-specs/sml.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:44 cg.lang:41 c.lang:46 csharp.lang:42 eiffel.lang:42
+#: fortran.lang:44 fsharp.lang:49 go.lang:42 haskell.lang:41 imagej.lang:37
+#: java.lang:36 javascript.lang:37 json.lang:38 lua.lang:37 netrexx.lang:35
+#: ocaml.lang:51 ooc.lang:35 php.lang:44 prolog.lang:41 python3.lang:35
+#: python.lang:40 ruby.lang:35 scala.lang:40 sml.lang:37 texinfo.lang:34
+#: vala.lang:49 verilog.lang:37
msgid "Escaped Character"
msgstr "Знак новог реда"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:2
+#. (itstool) path: ansforth94.lang/language@_name
+#: ansforth94.lang:25
msgid "ANS-Forth94"
msgstr "АНС-Форт94"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:37
msgid "Obsolete Keyword"
msgstr "Застарела кључна реч"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:40
msgid "Alert"
msgstr "Упозорење"
-#. A character constant: 'c'
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:8 ../data/language-specs/csharp.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:15 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:6 ../data/language-specs/julia.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:5 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:41 c.lang:40 csharp.lang:41 def.lang:55 erlang.lang:37
+#: gap.lang:33 go.lang:38 haskell.lang:40 java.lang:38 julia.lang:38
+#: nemerle.lang:37 netrexx.lang:37 rust.lang:47 sml.lang:35 vhdl.lang:34
msgid "Character"
msgstr "Знак"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:42
msgid "Word"
msgstr "Реч"
-#. Any constant
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:44 cmake.lang:34 cobol.lang:39 def.lang:53 gtk-doc.lang:32
+#: libtool.lang:32 ruby.lang:50
msgid "Constant"
msgstr "Константа"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:5 ../data/language-specs/cmake.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:45 awk.lang:34 cmake.lang:37 cobol.lang:37 haskell.lang:35
+#: ini.lang:36 llvm.lang:35 makefile.lang:31 nsis.lang:34 perl.lang:44
+#: php.lang:42 pkgconfig.lang:31 prolog.lang:35 protobuf.lang:33 ruby.lang:54
+#: sh.lang:37 sparql.lang:44 tcl.lang:32
msgid "Variable"
msgstr "Променљива"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:46
msgid "Local Variable"
msgstr "Месна променљива"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:47
msgid "Single Number"
msgstr "Један број"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:48
msgid "Double Number"
msgstr "Двоструки број"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:49 haskell.lang:42
msgid "Float"
msgstr "Покретни"
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:2
+#. (itstool) path: asp.lang/language@_name
+#: asp.lang:24
msgid "ASP"
msgstr "АСП"
-#. A function name (also: methods for classes)
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/def.lang.h:38
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:6 ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:6 ../data/language-specs/lua.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:5 ../data/language-specs/sql.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:36 cg.lang:48 changelog.lang:39 css.lang:53 def.lang:81 gap.lang:35
+#: gdb-log.lang:29 gtk-doc.lang:34 idl-exelis.lang:35 javascript.lang:43
+#: llvm.lang:33 lua.lang:40 scheme.lang:36 scilab.lang:35 sh.lang:34
+#: sparql.lang:35 sql.lang:36
msgid "Function"
msgstr "Функција"
-#. Operators: "+", "*", etc.
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:8 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:10 ../data/language-specs/cmake.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:45
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:9 ../data/language-specs/meson.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12 ../data/language-specs/php.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:37 bennugd.lang:35 c.lang:42 cmake.lang:35 cobol.lang:42
+#: def.lang:90 erlang.lang:34 imagej.lang:39 julia.lang:43 meson.lang:33
+#: modelica.lang:38 nsis.lang:31 octave.lang:43 perl.lang:43 php.lang:50
+#: prolog.lang:39 scala.lang:46 sparql.lang:45
msgid "Operator"
msgstr "Оператор"
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:38
msgid "ASP Object"
msgstr "АСП објекат"
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:39
msgid "VBScript and ADO constants"
msgstr "ВБ скрипта и АДО константе"
-#. A special constant like NULL in C or null in Java
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:12 ../data/language-specs/def.lang.h:32
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:41 def.lang:73 vbnet.lang:37
msgid "Special constant"
msgstr "Посебна константа"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
+#. (itstool) path: automake.lang/language@_name
+#: automake.lang:24
msgid "Automake"
msgstr "Самостварање"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:39
msgid "Automake Variable"
msgstr "Променљива самостварања"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:40
msgid "Primary"
msgstr "Примарна"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:41
msgid "Secondary"
msgstr "Секундарна"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:42
msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:43
msgid "Optional Target"
msgstr "Опционална мета"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:44
msgid "Built-in Target"
msgstr "Мета уграђивања"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:45
msgid "Other Keyword"
msgstr "Друга кључна реч"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:46 rst.lang:38
msgid "Substitution"
msgstr "Замена"
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/m4.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:1 ../data/language-specs/tcl.lang.h:1
-msgid "Script"
-msgstr "Скрипта"
-
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2
+#. (itstool) path: awk.lang/language@_name
+#: awk.lang:24
msgid "awk"
msgstr "awk"
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:4 ../data/language-specs/lex.lang.h:5
+#. (itstool) path: awk.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dosbatch.lang/language@_section
+#. (itstool) path: javascript.lang/language@_section
+#. (itstool) path: lua.lang/language@_section
+#. (itstool) path: m4.lang/language@_section
+#. (itstool) path: perl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: php.lang/language@_section
+#. (itstool) path: python3.lang/language@_section
+#. (itstool) path: python.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ruby.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sh.lang/language@_section
+#. (itstool) path: tcl.lang/language@_section
+#: awk.lang:24 dosbatch.lang:24 javascript.lang:27 lua.lang:24 m4.lang:24
+#: perl.lang:26 php.lang:29 python3.lang:24 python.lang:28 ruby.lang:27
+#: sh.lang:25 tcl.lang:24
+msgid "Script"
+msgstr "Скрипта"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: awk.lang:33 lex.lang:36
msgid "Pattern"
msgstr "Образац"
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6 ../data/language-specs/boo.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:15 ../data/language-specs/glsl.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: awk.lang:35 boo.lang:46 genie.lang:46 glsl.lang:44 go.lang:50
+#: netrexx.lang:47 perl.lang:39 python3.lang:45 python.lang:51
msgid "Builtin Function"
msgstr "Уграђена функција"
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2
+#. (itstool) path: bennugd.lang/language@_name
+#: bennugd.lang:23
msgid "BennuGD"
msgstr "Бену ГД"
-#. Any variable name
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/llvm.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:7 ../data/language-specs/rust.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bennugd.lang:34 def.lang:79 llvm.lang:36 php.lang:43 rust.lang:51
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
-#. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:15 ../data/language-specs/csv.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:24 ../data/language-specs/d.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:9 ../data/language-specs/go.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14 ../data/language-specs/php.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:12 ../data/language-specs/R.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bennugd.lang:38 cg.lang:42 c.lang:47 csv.lang:33 def.lang:65 d.lang:48
+#: erlang.lang:38 go.lang:43 idl-exelis.lang:33 json.lang:44 nemerle.lang:43
+#: ooc.lang:44 php.lang:54 python3.lang:39 python.lang:45 R.lang:41
+#: ruby.lang:42
msgid "Floating point number"
msgstr "Број у покретном зарезу"
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:16 ../data/language-specs/d.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16 ../data/language-specs/go.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/php.lang.h:22
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bennugd.lang:40 cg.lang:45 c.lang:50 csharp.lang:50 d.lang:52 eiffel.lang:46
+#: go.lang:47 nemerle.lang:47 ooc.lang:47 php.lang:57
msgid "Hexadecimal number"
msgstr "Хексадецимални број"
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:1 ../data/language-specs/dtd.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:1 ../data/language-specs/jade.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:1 ../data/language-specs/rst.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1 ../data/language-specs/xml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
-msgid "Markup"
-msgstr "Означавање"
-
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:2
+#. (itstool) path: bibtex.lang/language@_name
+#: bibtex.lang:24
msgid "BibTeX"
msgstr "Биб ТеКс"
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:3
+#. (itstool) path: bibtex.lang/language@_section
+#. (itstool) path: docbook.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dtd.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gtk-doc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: haddock.lang/language@_section
+#. (itstool) path: html.lang/language@_section
+#. (itstool) path: jade.lang/language@_section
+#. (itstool) path: latex.lang/language@_section
+#. (itstool) path: mallard.lang/language@_section
+#. (itstool) path: markdown.lang/language@_section
+#. (itstool) path: mediawiki.lang/language@_section
+#. (itstool) path: mxml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: rst.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sweave.lang/language@_section
+#. (itstool) path: t2t.lang/language@_section
+#. (itstool) path: texinfo.lang/language@_section
+#. (itstool) path: xml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: xslt.lang/language@_section
+#: bibtex.lang:24 docbook.lang:24 dtd.lang:24 gtk-doc.lang:25 haddock.lang:24
+#: html.lang:25 jade.lang:26 latex.lang:25 mallard.lang:23 markdown.lang:26
+#: mediawiki.lang:23 mxml.lang:24 rst.lang:23 sweave.lang:25 t2t.lang:24
+#: texinfo.lang:25 xml.lang:26 xslt.lang:24
+msgid "Markup"
+msgstr "Означавање"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bibtex.lang:32
msgid "Entries"
msgstr "Уноси"
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bibtex.lang:33
msgid "Field"
msgstr "Поље"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:2
+#. (itstool) path: bluespec.lang/language@_name
+#: bluespec.lang:22
msgid "Bluespec SystemVerilog"
msgstr "Блуспец Верилог система"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:31 systemverilog.lang:32
msgid "System Task"
msgstr "Системски задатак"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:32
msgid "Annotation"
msgstr "Забелешка"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:33 rust.lang:54
msgid "Attribute"
msgstr "Особина"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:34
msgid "Import BVI"
msgstr "Увези БВИ"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:36 gtk-doc.lang:33 julia.lang:49 systemverilog.lang:34
+#: verilog.lang:44 vhdl.lang:36
msgid "Type"
msgstr "Врста"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:2
+#. (itstool) path: boo.lang/language@_name
+#: boo.lang:24
msgid "Boo"
msgstr "Боо"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:4 ../data/language-specs/genie.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:35 genie.lang:35 python3.lang:33 python.lang:38
msgid "Multiline string"
msgstr "Вишелинијска ниска"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6 ../data/language-specs/genie.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16 ../data/language-specs/ruby.lang.h:25
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:37 genie.lang:37 javascript.lang:48 perl.lang:47 ruby.lang:57
+#: vala.lang:48
msgid "Regular Expression"
msgstr "Регуларни израз"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/genie.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:38 genie.lang:38 sparql.lang:38 xml.lang:44 xslt.lang:34
msgid "Namespace"
msgstr "Називнски простор"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:9 ../data/language-specs/genie.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:40 genie.lang:40
msgid "Definition"
msgstr "Одредница"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:11 ../data/language-specs/genie.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:42 genie.lang:42 python3.lang:37 python.lang:43 ruby.lang:52
msgid "Special Variable"
msgstr "Посебна променљива"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9 ../data/language-specs/d.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:44 desktop.lang:39 d.lang:47 genie.lang:44 imagej.lang:34
+#: julia.lang:40 libtool.lang:33 modelica.lang:42 objj.lang:36 octave.lang:46
+#: python3.lang:38 python.lang:44 scheme.lang:33 scilab.lang:36 sparql.lang:39
+#: yaml.lang:39
msgid "Boolean"
msgstr "Логичка вредност"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2
+#. (itstool) path: cg.lang/language@_name
+#: cg.lang:24
msgid "CG Shader Language"
msgstr "Језик ЦГ нијансера"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:36
msgid "Bindings"
msgstr "Повезивања"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:37 c.lang:39 fortran.lang:43 objj.lang:40
msgid "Included File"
msgstr "Укључена датотека"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/c.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:14 ../data/language-specs/go.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:16 ../data/language-specs/php.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:44 c.lang:49 d.lang:51 go.lang:46 nemerle.lang:46 ooc.lang:46
+#: php.lang:56
msgid "Octal number"
msgstr "Октални број"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:47
msgid "Swizzle operator"
msgstr "Свизл оператор"
-#. Translators: functions that are provided in the language
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19 ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:49 erlang.lang:41 imagej.lang:33 matlab.lang:43 modelica.lang:47
+#: octave.lang:50 ruby.lang:49
msgid "Builtin"
msgstr "Уграђено"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1 ../data/language-specs/css.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:1 ../data/language-specs/desktop.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:1 ../data/language-specs/dot.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1 ../data/language-specs/ini.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:1 ../data/language-specs/protobuf.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:16 ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:1
-msgid "Other"
-msgstr "Остали"
-
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:2
+#. (itstool) path: changelog.lang/language@_name
+#: changelog.lang:25
msgid "ChangeLog"
msgstr "Дневник измена"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:14
+#. (itstool) path: changelog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cmake.lang/language@_section
+#. (itstool) path: css.lang/language@_section
+#. (itstool) path: csv.lang/language@_section
+#. (itstool) path: desktop.lang/language@_section
+#. (itstool) path: diff.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dot.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dpatch.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gdb-log.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gtkrc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ini.lang/language@_section
+#. (itstool) path: json.lang/language@_section
+#. (itstool) path: libtool.lang/language@_section
+#. (itstool) path: nsis.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ocl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: pkgconfig.lang/language@_section
+#. (itstool) path: po.lang/language@_section
+#. (itstool) path: protobuf.lang/language@_section
+#. (itstool) path: puppet.lang/language@_section
+#. (itstool) path: rpmspec.lang/language@_section
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#. (itstool) path: yacc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: yaml.lang/language@_section
+#: changelog.lang:25 cmake.lang:24 css.lang:39 csv.lang:24 desktop.lang:25
+#: diff.lang:24 dot.lang:24 dpatch.lang:24 gdb-log.lang:19 gtkrc.lang:25
+#: ini.lang:23 json.lang:30 libtool.lang:24 nsis.lang:24 ocl.lang:33
+#: pkgconfig.lang:24 po.lang:24 protobuf.lang:21 puppet.lang:24 rpmspec.lang:24
+#: scala.lang:49 yacc.lang:24 yaml.lang:22
+msgid "Other"
+msgstr "Остали"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:33 rpmspec.lang:43
msgid "Date"
msgstr "Датум"
-#. Translators: the name of a person, not an object.
-#. names, e.g., name of package, name of environment, name of class
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:35
msgid "Name"
msgstr "Назив"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:36
msgid "E-mail address"
msgstr "Адреса ел. поште"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:37
msgid "File"
msgstr "Датотека"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:38 rst.lang:34
msgid "Bullet"
msgstr "Метак"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:40
msgid "Release"
msgstr "Издање"
-#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
-msgid "C/C++/ObjC Header"
-msgstr "Ц/Ц++/ОбјЦ заглавље"
+#. (itstool) path: chdr.lang/language@_name
+#: chdr.lang:25
+#| msgid "C/C++/ObjC Header"
+msgid "C/ObjC Header"
+msgstr "Ц/ОбјЦ заглавље"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:2
+#. (itstool) path: c.lang/language@_name
+#: c.lang:25
msgid "C"
msgstr "Ц"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/opal.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:38 cpp.lang:37 objc.lang:36 opal.lang:35
msgid "Common Defines"
msgstr "Заједничке одреднице"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/genie.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:9 ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:45 genie.lang:47 go.lang:41 verilog.lang:36
msgid "printf Conversion"
msgstr "принтф претварање"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:52
msgid "Standard stream"
msgstr "Стандардни ток"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:53
msgid "Signal name"
msgstr "Назив сигнала"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:2
+#. (itstool) path: cmake.lang/language@_name
+#: cmake.lang:24
msgid "CMake"
msgstr "Ц Направи"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3 ../data/language-specs/meson.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:31 meson.lang:32
msgid "Builtin Command"
msgstr "Уграђена наредба"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:32
msgid "Deprecated Builtin Command"
msgstr "Застарела уграђена наредба"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:5 ../data/language-specs/glsl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:33 glsl.lang:46
msgid "Builtin Variable"
msgstr "Уграђене променљиве"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:36
msgid "Control Keyword"
msgstr "Контролна кључна реч"
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
+#. (itstool) path: cobol.lang/language@_name
+#: cobol.lang:27
msgid "COBOL"
msgstr "КОБОЛ"
-#. Any statement
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:4 ../data/language-specs/def.lang.h:43
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cobol.lang:36 def.lang:88 protobuf.lang:32
msgid "Statement"
msgstr "Изјава"
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
-msgid "C++"
-msgstr "Ц++"
-
-#: ../data/language-specs/cpphdr.lang.h:2
+#. (itstool) path: cpphdr.lang/language@_name
+#: cpphdr.lang:25
msgid "C++ Header"
msgstr "Це++ заглавље"
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:2
+#. (itstool) path: cpp.lang/language@_name
+#: cpp.lang:25
+msgid "C++"
+msgstr "Ц++"
+
+#. (itstool) path: csharp.lang/language@_name
+#: csharp.lang:27
msgid "C#"
msgstr "Ц#"
-#. Translators: this is a format that appears in the strings
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:10 ../data/language-specs/po.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: csharp.lang:44 po.lang:37
msgid "String Format"
msgstr "Формат ниске"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:2
+#. (itstool) path: css.lang/language@_name
+#: css.lang:39
msgid "CSS"
msgstr "ЦСС"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:49
msgid "Others 2"
msgstr "Остало 2"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:51
msgid "Color"
msgstr "Боја"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:52
msgid "Others 3"
msgstr "Остало 3"
-#. Translator: it is a type of number
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:10 ../data/language-specs/fcl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/json.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:55 fcl.lang:34 fortran.lang:39 gap.lang:36 gtkrc.lang:36
+#: haskell.lang:43 ini.lang:35 json.lang:43 modelica.lang:43 pascal.lang:36
+#: sml.lang:39 sql.lang:37
msgid "Decimal"
msgstr "Децимални"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:56
msgid "Dimension"
msgstr "Димензије"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
-msgid "Known Property Value"
-msgstr "Позната вредност особина"
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:57
+#| msgid "Known Property Value"
+msgid "Property Value"
+msgstr "Вредност особине"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:58
msgid "at-rules"
msgstr "@ правила"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:60
msgid "ID Selector"
msgstr "Бирач ИБ-а"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:61
msgid "Class Selector"
msgstr "Бирач класа"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:62
msgid "Tag Name Selector"
msgstr "Бирач назива ознаке"
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:2
+#. (itstool) path: csv.lang/language@_name
+#: csv.lang:24
msgid "CSV"
msgstr "ЦСВ"
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: csv.lang:32
msgid "Escaped character"
msgstr "Побегли карактер"
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2
+#. (itstool) path: cuda.lang/language@_name
+#: cuda.lang:23
msgid "CUDA"
msgstr "КУДА"
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cuda.lang:35
msgid "Global Functions"
msgstr "Опште могућности"
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cuda.lang:36
msgid "Device Functions"
msgstr "Могућности уређаја"
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cuda.lang:37
msgid "Global Variables"
msgstr "Опште променљиве"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:1
+#. (itstool) path: def.lang/language@_name
+#: def.lang:25
msgid "Defaults"
msgstr "Основно"
-#. A shebang: #!/bin/sh
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:42
msgid "Shebang"
msgstr "Шебанг"
-#. A special comment containing documentation like in javadoc or
-#. gtk-doc
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:45
msgid "Documentation comment"
msgstr "Коментар документације"
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "doc-comment"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:49
msgid "Documentation comment element"
msgstr "Елемент коментара документације"
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "string"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:61
msgid "Special character (inside a string)"
msgstr "Специјални карактер (унутар ниске)"
-#. A base-N number: 0xFFFF
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:28
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:69 python3.lang:41 python.lang:47 ruby.lang:44
msgid "Base-N number"
msgstr "Цео природни број"
-#. A complex number
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:30
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:71 python3.lang:42 python.lang:48
msgid "Complex number"
msgstr "Комплексни број"
-#. A builtin name: like __import__, abs in Python
-#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:41
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:84
msgid "Built-in identifier"
msgstr "Уграђени идентификатор"
-#. A primitive data type: int, long, char, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:49
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:96 modelica.lang:40 octave.lang:44
msgid "Data type"
msgstr "Врста податка"
-#. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:51
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:100
msgid "Preprocessor directive"
msgstr "Претпроцесорске директиве"
-#. to mark possibily errors or unrecommended syntax
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:55
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:104
msgid "Warning"
msgstr "Упозорење"
-#. Reserved keywords: like "const" and "goto" in Java
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:57
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:106
msgid "Reserved keyword"
msgstr "Резервисане кључне речи"
-#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:59
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:108
msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
msgstr "Белешка (FIXME, TODO, XXX, итд.)"
-#. Text that stands out, HTML links, e-mail addresses, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:61
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:110
msgid "Underlined"
msgstr "Подвучено"
-#. Text that acts as some kind of heading, such as h1, h2, ... in html.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:63
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:112
msgid "Heading 0"
msgstr "Заглавље 0"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:64
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:113
msgid "Heading 1"
msgstr "Заглавље 1"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:65
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:114
msgid "Heading 2"
msgstr "Заглавље 2"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:66
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:115
msgid "Heading 3"
msgstr "Заглавље 3"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:67
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:116
msgid "Heading 4"
msgstr "Заглавље 4"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:68
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:117
msgid "Heading 5"
msgstr "Заглавље 5"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:69
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:118
msgid "Heading 6"
msgstr "Заглавље 6"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:2
+#. (itstool) path: desktop.lang/language@_name
+#: desktop.lang:25
msgid ".desktop"
msgstr ".desktop"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:33
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
-#. side in a myoption=something line in a .desktop file
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:2
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:36 json.lang:37
msgid "Key"
msgstr "Кључ"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:37
msgid "Translation"
msgstr "Превод"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:40
msgid "Exec parameter"
msgstr "Параметар извршавања"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:41
msgid "Encoding"
msgstr "Кодирање"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:42
msgid "Main Category"
msgstr "Главна категорија"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:43
msgid "Additional Category"
msgstr "Додатна категорија"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:44
msgid "Reserved Category"
msgstr "Резервисана категорија"
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:2
+#. (itstool) path: diff.lang/language@_name
+#: diff.lang:24
msgid "Diff"
msgstr "Разлике"
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:31
msgid "Added line"
msgstr "Додат ред"
-#. Others 2
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:32
msgid "Removed line"
msgstr "Уклоњен ред"
-#. Others 3
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:33
msgid "Changed line"
msgstr "Измењен ред"
-#. Preprocessor
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:34
msgid "Special case"
msgstr "Посебан случај"
-#. String
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:11 ../data/language-specs/po.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:35 po.lang:33
msgid "Location"
msgstr "Место"
-#. Keyword
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:36
msgid "Ignore"
msgstr "Занемари"
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:2
+#. (itstool) path: d.lang/language@_name
+#: d.lang:30
msgid "D"
msgstr "Д"
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: d.lang:45
msgid "Special Token"
msgstr "Посебни симбол"
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:13 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: d.lang:50 nemerle.lang:45
msgid "Binary number"
msgstr "Бинарни број"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:2
+#. (itstool) path: docbook.lang/language@_name
+#: docbook.lang:24
msgid "DocBook"
msgstr "Док бук"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:33
msgid "Header Elements"
msgstr "Елементи заглавља"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:34
msgid "Formatting Elements"
msgstr "Елементи форматирања"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:35
msgid "GUI Elements"
msgstr "Графички елементи"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:36
msgid "Structural Elements"
msgstr "Структурални елементи"
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
+#. (itstool) path: dosbatch.lang/language@_name
+#: dosbatch.lang:24
msgid "DOS Batch"
msgstr "ДОС група"
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dosbatch.lang:34 latex.lang:39 latex.lang:40 sweave.lang:33
msgid "Command"
msgstr "Наредба"
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:2
+#. (itstool) path: dot.lang/language@_name
+#: dot.lang:24
msgid "Graphviz Dot"
msgstr "Графвиз тачкица"
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:6 ../data/language-specs/jade.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dot.lang:37 jade.lang:37 xml.lang:40
msgid "Attribute name"
msgstr "Назив особине"
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
+#. (itstool) path: dpatch.lang/language@_name
+#: dpatch.lang:24
msgid "DPatch"
msgstr "DPatch"
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dpatch.lang:31
msgid "Patch Start"
msgstr "Почетак закрпе"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:2 ../data/language-specs/html.lang.h:7
+#. (itstool) path: dtd.lang/language@_name
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:24 html.lang:38
msgid "DTD"
msgstr "ДТД"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:33
msgid "entity"
msgstr "ентитет"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:34
msgid "decl"
msgstr "декларација"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:35
msgid "error"
msgstr "грешка"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:36
msgid "Quoted Value"
msgstr "Цитирана вредност"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:2
+#. (itstool) path: eiffel.lang/language@_name
+#: eiffel.lang:24
msgid "Eiffel"
msgstr "Ајфел"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:35
msgid "Debug"
msgstr "Уклањање грешака"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:36
msgid "Assertion"
msgstr "Утврђивање"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:39
msgid "Design by Contract"
msgstr "Дизајн по уговору"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:40
msgid "Exception Handling"
msgstr "Баратање грешкама"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:41 ruby.lang:53
msgid "Predefined Variable"
msgstr "Предефинисане променљиве"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:43
msgid "Void Value"
msgstr "Празна вредност"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:44 javascript.lang:40 json.lang:41
msgid "Boolean Value"
msgstr "Истинитосна вредност"
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
+#. (itstool) path: erlang.lang/language@_name
+#: erlang.lang:24
msgid "Erlang"
msgstr "Ерланг"
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: erlang.lang:35
msgid "Atom"
msgstr "Атом"
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5 ../data/language-specs/sml.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: erlang.lang:40 fsharp.lang:35 modelica.lang:45 ocaml.lang:38 sml.lang:38
+#: verilog.lang:45 vhdl.lang:38
msgid "Base-N Integer"
msgstr "Цео природни број"
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: erlang.lang:42 forth.lang:42 systemverilog.lang:31 verilog.lang:39
msgid "Compiler Directive"
msgstr "Директива преводиоца"
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1 ../data/language-specs/gap.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
-msgid "Scientific"
-msgstr "Научни"
-
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:2
+#. (itstool) path: fcl.lang/language@_name
+#: fcl.lang:23
msgid "FCL"
msgstr "ФЦЛ"
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
+#. (itstool) path: fcl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gap.lang/language@_section
+#. (itstool) path: idl-exelis.lang/language@_section
+#. (itstool) path: imagej.lang/language@_section
+#. (itstool) path: julia.lang/language@_section
+#. (itstool) path: matlab.lang/language@_section
+#. (itstool) path: modelica.lang/language@_section
+#. (itstool) path: octave.lang/language@_section
+#. (itstool) path: R.lang/language@_section
+#. (itstool) path: scilab.lang/language@_section
+#: fcl.lang:23 gap.lang:24 idl-exelis.lang:21 imagej.lang:24 julia.lang:24
+#: matlab.lang:26 modelica.lang:26 octave.lang:26 R.lang:26 scilab.lang:24
+msgid "Scientific"
+msgstr "Научни"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fcl.lang:31 fortran.lang:35 ini.lang:32 modelica.lang:44 scilab.lang:32
+#: sql.lang:33
msgid "Floating Point"
msgstr "Покретни зарез"
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fcl.lang:33
msgid "Block"
msgstr "Блок"
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/octave.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fcl.lang:35 octave.lang:49 scilab.lang:37
msgid "Reserved Constant"
msgstr "Резервисана константа"
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:2
+#. (itstool) path: forth.lang/language@_name
+#: forth.lang:24
msgid "Forth"
msgstr "Forth"
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: forth.lang:40
msgid "Debug Code"
msgstr "Кôд за исправљање грешака"
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: forth.lang:41
msgid "Error Text"
msgstr "Текст грешке"
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:2
+#. (itstool) path: fortran.lang/language@_name
+#: fortran.lang:25
msgid "Fortran 95"
msgstr "Фортран 95"
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fortran.lang:37
msgid "Intrinsic function"
msgstr "Суштинске функције"
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fortran.lang:38
msgid "BOZ Literal"
msgstr "BOZ литерал"
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fortran.lang:42
msgid "OpenMP directives"
msgstr "ОпенМП уредбе"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
+#. (itstool) path: fsharp.lang/language@_name
+#: fsharp.lang:25
msgid "F#"
msgstr "Ф#"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:36 ocaml.lang:39 sml.lang:41
msgid "Floating Point number"
msgstr "Број у покретном зарезу"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:40 ocaml.lang:43
msgid "Type, module or object keyword"
msgstr "Кључна реч за тип, модул или објекат"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:41 ocaml.lang:44
msgid "Builtin-function keyword"
msgstr "Уграђене кључне речи функције"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:43 ocaml.lang:46
msgid "Labeled argument"
msgstr "Аргумент са ознаком"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:44 ocaml.lang:47
msgid "Polymorphic Variant"
msgstr "Полиморфне варијанте"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:45 ocaml.lang:48
msgid "Variant Constructor"
msgstr "Конструктор варијанти"
-#. Translators: this is a specific variable called Type
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:47 ocaml.lang:49
msgid "Type Variable"
msgstr "Променљива типа"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:48 ocaml.lang:50
msgid "Module Path"
msgstr "Путања модула"
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:2
+#. (itstool) path: gap.lang/language@_name
+#: gap.lang:24
msgid "GAP"
msgstr "ГАП"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:2
+#. (itstool) path: gdb-log.lang/language@_name
+#: gdb-log.lang:19
msgid "GDB Log"
msgstr "ГДБ дневник"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:25
msgid "Thread Action"
msgstr "Радња теме"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:26
msgid "Thread Header"
msgstr "Заглавље теме"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:27
msgid "Frame Number"
msgstr "Број кадра"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:28
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:31
msgid "Filename"
msgstr "Назив датотеке"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:32
msgid "Optimized Out"
msgstr "Оптимизовани излаз"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:33
msgid "Incomplete Sequence"
msgstr "Недовршени низ"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:34
msgid "Prompt"
msgstr "Упит"
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:2
+#. (itstool) path: genie.lang/language@_name
+#: genie.lang:24
msgid "Genie"
msgstr "Гение"
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2
+#. (itstool) path: glsl.lang/language@_name
+#: glsl.lang:31
msgid "OpenGL Shading Language"
msgstr "Језик за ОпенГЛ сенчење"
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: glsl.lang:45 go.lang:49 python3.lang:43 python.lang:49
msgid "Builtin Constant"
msgstr "Уграђена константа"
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: glsl.lang:47
msgid "Reserved Keywords"
msgstr "Резервисане кључне речи"
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:2
+#. (itstool) path: go.lang/language@_name
+#: go.lang:25
msgid "Go"
msgstr "Иди"
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: go.lang:44
msgid "Imaginary number"
msgstr "Имагинарни број"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
+#. (itstool) path: gtk-doc.lang/language@_name
+#: gtk-doc.lang:25
msgid "gtk-doc"
msgstr "гтк-док"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:27
msgid "Inline Documentation Section"
msgstr "Одељак унутрашње документације"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:28 python.lang:52
msgid "Function Name"
msgstr "Назив функције"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:29
msgid "Signal Name"
msgstr "Назив сигнала"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:30
msgid "Property Name"
msgstr "Назив својства"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:31
msgid "Parameter"
msgstr "Параметар"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:35
msgid "Return"
msgstr "Враћа"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:36
msgid "Since"
msgstr "Од"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:37
msgid "Deprecated"
msgstr "Застарело"
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
+#. (itstool) path: gtkrc.lang/language@_name
+#: gtkrc.lang:25
msgid "GtkRC"
msgstr "ГткРЦ"
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtkrc.lang:38
msgid "Widget State"
msgstr "Стање елемента"
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtkrc.lang:39
msgid "Include directive"
msgstr "Директива за укључивање"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:2
+#. (itstool) path: haddock.lang/language@_name
+#: haddock.lang:24
msgid "Haddock"
msgstr "Хадок"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:27
msgid "Inline Haddock Section"
msgstr "Унутрашњи Хадок одељак"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:28
msgid "Haddock Directive"
msgstr "Хадок директива"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:29
msgid "Hyperlinked Identifier"
msgstr "Увезани идеднтификатор"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:30
msgid "Hyperlinked Module Name"
msgstr "Увезано име модула"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:31
msgid "Escape"
msgstr "Escape"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:32 markdown.lang:45 rst.lang:32
msgid "Emphasis"
msgstr "Наглашавање"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:33
msgid "Monospace"
msgstr "Фиксна ширина"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:34
msgid "Code Block"
msgstr "Блок кôда"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:35
msgid "Header Property"
msgstr "Својство заглавља"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:36
msgid "Itemized list"
msgstr "Списак са ставкама"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:37
msgid "Enumerated list"
msgstr "Нумерисани списак"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:38
msgid "Definition list"
msgstr "Списак дефиниција"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:39 markdown.lang:40 mediawiki.lang:33
msgid "URL"
msgstr "Адреса"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:13 ../data/language-specs/yaml.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:40 t2t.lang:41 yaml.lang:33
msgid "Anchor"
msgstr "Сидро"
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
+#. (itstool) path: haskell.lang/language@_name
+#: haskell.lang:25
msgid "Haskell"
msgstr "Хаскел"
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haskell.lang:36 ruby.lang:51
msgid "Symbol"
msgstr "Симбол"
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haskell.lang:44
msgid "Octal"
msgstr "Октални"
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haskell.lang:45
msgid "Hex"
msgstr "Хексадецимални"
-#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
+#. (itstool) path: haskell-literate.lang/language@_name
+#: haskell-literate.lang:24
msgid "Literate Haskell"
msgstr "Писмен Хаскел"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:2
+#. (itstool) path: html.lang/language@_name
+#: html.lang:25
msgid "HTML"
msgstr "ХТМЛ"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:35 xml.lang:43 yaml.lang:34
msgid "Tag"
msgstr "Ознака"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:36
msgid "Attribute Name"
msgstr "Назив особине"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:37 markdown.lang:43
msgid "Attribute Value"
msgstr "Вредност особине"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:40
msgid "Page title"
msgstr "Наслов странице"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:41
msgid "Heading level 1"
msgstr "Заглавље нивоа 1"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:42
msgid "Heading level 2"
msgstr "Заглавље нивоа 2"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:43
msgid "Heading level 3"
msgstr "Заглавље нивоа 3"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:44
msgid "Heading level 4"
msgstr "Заглавље нивоа 4"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:45
msgid "Heading level 5"
msgstr "Заглавље нивоа 5"
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:2
+#. (itstool) path: idl-exelis.lang/language@_name
+#: idl-exelis.lang:21
msgid "IDL-Exelis"
msgstr "ИДЛ-Екселис"
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:2
+#. (itstool) path: idl.lang/language@_name
+#: idl.lang:24
msgid "IDL"
msgstr "ИДЛ"
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
+#. (itstool) path: imagej.lang/language@_name
+#: imagej.lang:24
msgid "ImageJ"
msgstr "Слика Ј"
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: imagej.lang:35
msgid "Commands"
msgstr "Наредбе"
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: imagej.lang:36 octave.lang:45
msgid "Storage Type"
msgstr "Врста смештаја"
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:7
-msgid "Escaped Characters"
-msgstr "Знаци завршетка реда"
-
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2
+#. (itstool) path: ini.lang/language@_name
+#: ini.lang:23
msgid ".ini"
msgstr ".ini"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:2
+#. (itstool) path: jade.lang/language@_name
+#: jade.lang:26
msgid "Jade"
msgstr "Жад"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:34 xml.lang:36
msgid "DOCTYPE"
msgstr "ДОКТАЈП"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:5 ../data/language-specs/xml.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:35 xml.lang:38
msgid "Processing instruction"
msgstr "Инструкција претпроцесора"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:6 ../data/language-specs/mxml.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:36 mxml.lang:32 xml.lang:39
msgid "Element name"
msgstr "Назив елемента"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:38 xml.lang:41
msgid "Attribute value"
msgstr "Вредност особине"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:39
msgid "Tags"
msgstr "Ознаке"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:10 ../data/language-specs/xml.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:40 xml.lang:42
msgid "Entity"
msgstr "Ентитет"
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+#. (itstool) path: java.lang/language@_name
+#: java.lang:25
msgid "Java"
msgstr "Јава"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
+#. (itstool) path: javascript.lang/language@_name
+#: javascript.lang:27
msgid "JavaScript"
msgstr "Јава скрипт"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: javascript.lang:39
msgid "Undefined Value"
msgstr "Недефинисане вредности"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: javascript.lang:44
msgid "Properties"
msgstr "Својства"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: javascript.lang:45
msgid "Constructors"
msgstr "Изграђивачи"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:2
+#. (itstool) path: j.lang/language@_name
+#: j.lang:24
msgid "J"
msgstr "J"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:31
msgid "Adverb"
msgstr "Придев"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:33
msgid "Conjunction"
msgstr "Конјункција"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:34 perl.lang:46
msgid "Control"
msgstr "Управљање"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:36
msgid "Explicit Argument"
msgstr "Изричит аргумент"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:37
msgid "Global"
msgstr "Опште"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:38
msgid "Lab Text"
msgstr "Текст натписа"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:39
msgid "Local"
msgstr "Месно"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:40
msgid "Noun"
msgstr "Именица"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:41
msgid "Explicit Noun Definition"
msgstr "Изричита одредница именице"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:43
msgid "Parens"
msgstr "Родитељи"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:44
msgid "Primitive"
msgstr "Основна реч"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:46
msgid "Verb"
msgstr "Глагол"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:2
+#. (itstool) path: julia.lang/language@_name
+#: julia.lang:24
msgid "Julia"
msgstr "Јулија"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:41
msgid "Math Constant"
msgstr "Математичка константа"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:8 ../data/language-specs/R.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:42 R.lang:38 scala.lang:44
msgid "Special Constant"
msgstr "Специјална константа"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:45 rust.lang:55
msgid "Macro"
msgstr "Макро"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:46
msgid "External Command"
msgstr "Спољна наредба"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:47
msgid "Built-in Function"
msgstr "Уграђена функција"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:48
msgid "Module"
msgstr "Модул"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2
+#. (itstool) path: latex.lang/language@_name
+#: latex.lang:25
msgid "LaTeX"
msgstr "Ла ТеКс"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:34 latex.lang:36
msgid "Math Mode"
msgstr "Математички начин рада"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:35
msgid "Inline Math Mode"
msgstr "Угњеждени математички начин рада"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:37
msgid "Math Boundary"
msgstr "Математичке границе"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:38 texinfo.lang:41
msgid "Include"
msgstr "Укључивање"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:5 ../data/language-specs/t2t.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:41 sweave.lang:34 t2t.lang:44
msgid "Verbatim"
msgstr "Вербатим"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:42
msgid "Special Character"
msgstr "Посебан знак"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:43
msgid "Part Heading"
msgstr "Заглавље дела"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:44
msgid "Chapter Heading"
msgstr "Заглавље поглавља"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:45
msgid "Section Heading"
msgstr "Заглавље одељка"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:46
msgid "SubSection Heading"
msgstr "Заглавље пододељка"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:47
msgid "SubSubSection Heading"
msgstr "Заглавље подпододељка"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:48
msgid "Paragraph Heading"
msgstr "Заглавље пасуса"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:49
msgid "SubParagraph Heading"
msgstr "Заглавље подпасуса"
-#: ../data/language-specs/lex.lang.h:2
+#. (itstool) path: lex.lang/language@_name
+#: lex.lang:25
msgid "Lex"
msgstr "Лекс"
-#: ../data/language-specs/lex.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lex.lang:34
msgid "Token"
msgstr "Модул"
-#: ../data/language-specs/lex.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lex.lang:37
msgid "Expression"
msgstr "Израз"
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
+#. (itstool) path: libtool.lang/language@_name
+#: libtool.lang:24
msgid "libtool"
msgstr "либ алат"
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:2
+#. (itstool) path: llvm.lang/language@_name
+#: llvm.lang:23
msgid "LLVM IR"
msgstr "ЛЛВМ ИР"
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: llvm.lang:34
msgid "Constants"
msgstr "Константе"
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:2
+#. (itstool) path: lua.lang/language@_name
+#: lua.lang:24
msgid "Lua"
msgstr "Луа"
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lua.lang:38
msgid "Reserved Identifier"
msgstr "Резервисани идентификатор"
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lua.lang:39 markdown.lang:42
msgid "Label"
msgstr "Ознака"
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:10 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lua.lang:41 ruby.lang:40
msgid "Nil Constant"
msgstr "Нил константа"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:2
+#. (itstool) path: m4.lang/language@_name
+#: m4.lang:24
msgid "m4"
msgstr "m4"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:32
msgid "m4 Comment"
msgstr "м4 примедба"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:33
msgid "m4 Macro"
msgstr "m4 макро"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:34
msgid "Autoconf Macro"
msgstr "Autoconf макро"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:35
msgid "Obsolete Autoconf Macro"
msgstr "Застарели autoconf макро"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:2
+#. (itstool) path: makefile.lang/language@_name
+#: makefile.lang:23
msgid "Makefile"
msgstr "Производна датотека"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:32
msgid "Assignment Right Hand Side"
msgstr "Додељивање десној страни"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:33
msgid "Assignment Left Hand Side"
msgstr "Додељивање левој страни"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:34
msgid "targets"
msgstr "мете"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:35
msgid "prereq"
msgstr "предуслов"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:36
msgid "command"
msgstr "наредба"
-#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
-#. the end of the line
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:39
msgid "Trailing Tab"
msgstr "Висећи табулатор"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:40
msgid "function"
msgstr "функција"
-#. FIXME make it better names, and make them translatable
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:41 yacc.lang:35
msgid "keyword"
msgstr "кључна реч"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:2
+#. (itstool) path: mallard.lang/language@_name
+#: mallard.lang:23
msgid "Mallard"
msgstr "Малард"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:32
msgid "Page Elements"
msgstr "Елементи стране"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:33
msgid "Section Elements"
msgstr "Елементи одељка"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:34
msgid "Block Elements"
msgstr "Елементи блока"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:35
msgid "Inline Elements"
msgstr "Унутрашњи елементи"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:2
+#. (itstool) path: markdown.lang/language@_name
+#: markdown.lang:26
msgid "Markdown"
msgstr "Маркдаун"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:4 ../data/language-specs/rst.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:35 rpmspec.lang:33 rst.lang:31 t2t.lang:34
msgid "Header"
msgstr "Заглавље"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:36
msgid "Horizontal Rule"
msgstr "Водоравни лењир"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:37
msgid "List Marker"
msgstr "Означавач списка"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:38 rst.lang:39
msgid "Code"
msgstr "Код"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:39
msgid "Blockquote Marker"
msgstr "Означавач блок-цитата"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:41
msgid "Link Text"
msgstr "Текст везе"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:44
msgid "Image Marker"
msgstr "Творац слике"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:46 mediawiki.lang:30 rst.lang:33
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Снажно наглашавање"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:47
msgid "Backslash Escape"
msgstr "Контра коса црта"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:48
msgid "Line Break"
msgstr "Прелом реда"
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:2
+#. (itstool) path: matlab.lang/language@_name
+#: matlab.lang:26
msgid "Matlab"
msgstr "Матлаб"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:2
+#. (itstool) path: mediawiki.lang/language@_name
+#: mediawiki.lang:23
msgid "MediaWiki"
msgstr "Медија вики"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:31
msgid "Light Emphasis"
msgstr "Лагано наглашавање"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:32
msgid "Signature"
msgstr "Потпис"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:34 rst.lang:37
msgid "Link"
msgstr "Веза"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:35
msgid "Symbol on a Link"
msgstr "Симбол на вези"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:36
msgid "Line"
msgstr "Ред"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:37
msgid "List"
msgstr "Списак"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:38
msgid "Magic Word"
msgstr "Чаробна реч"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:39
msgid "Symbol of a Table"
msgstr "Симбол табеле"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:40
msgid "Preformatted"
msgstr "Предобликвано"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:41
msgid "Redirect"
msgstr "Преусмери"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:42
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:43
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
-#: ../data/language-specs/meson.lang.h:2
+#. (itstool) path: meson.lang/language@_name
+#: meson.lang:24
msgid "Meson"
msgstr "Мезон"
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:2
+#. (itstool) path: modelica.lang/language@_name
+#: modelica.lang:26
msgid "Modelica"
msgstr "Моделика"
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: modelica.lang:39
msgid "Class type"
msgstr "Врста разреда"
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: modelica.lang:41
msgid "Default Attribute"
msgstr "Задата особина"
-#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:2
+#. (itstool) path: mxml.lang/language@_name
+#: mxml.lang:24
msgid "MXML"
msgstr "МИксМЛ"
-#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mxml.lang:33 xml.lang:37
msgid "CDATA delimiter"
msgstr "ЦДАТА граничник"
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
+#. (itstool) path: nemerle.lang/language@_name
+#: nemerle.lang:24
msgid "Nemerle"
msgstr "Немерле"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:2
+#. (itstool) path: netrexx.lang/language@_name
+#: netrexx.lang:24
msgid "NetRexx"
msgstr "Нет Рексикс"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:39
msgid "Externals"
msgstr "Спољашњи"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:40
msgid "Options"
msgstr "Могућности"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:41
msgid "Data Types"
msgstr "Врсте података"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:42
msgid "Special"
msgstr "Посебно"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:43
msgid "Visibility"
msgstr "Видљивост"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:44
msgid "Modifiers"
msgstr "Измењивачи"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:45
msgid "Keywords"
msgstr "Кључне речи"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:46
msgid "Sub Keywords"
msgstr "Поткључне речи"
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:2
+#. (itstool) path: nsis.lang/language@_name
+#: nsis.lang:24
msgid "NSIS"
msgstr "НСИС"
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2
+#. (itstool) path: objc.lang/language@_name
+#: objc.lang:24
msgid "Objective-C"
msgstr "Објектни Ц"
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:2
+#. (itstool) path: objj.lang/language@_name
+#: objj.lang:26
msgid "Objective-J"
msgstr "Објектни Ј"
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2
+#. (itstool) path: ocaml.lang/language@_name
+#: ocaml.lang:27
msgid "OCaml"
msgstr "ОКемл"
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocaml.lang:37
msgid "Ocamldoc Comments"
msgstr "Окамл коментари"
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocaml.lang:54
msgid "Standard Modules"
msgstr "Стандардни модули"
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:2
+#. (itstool) path: ocl.lang/language@_name
+#: ocl.lang:33
msgid "OCL"
msgstr "ОЦЛ"
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocl.lang:44
msgid "Type Operators"
msgstr "Оператори типова"
# bug: s/Math/Mathematical/
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocl.lang:46
msgid "Operation operator"
msgstr "Оператор операције"
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:2
+#. (itstool) path: octave.lang/language@_name
+#: octave.lang:26
msgid "Octave"
msgstr "Октава"
# Можда овако, или подаци о програму???
# ~Милош
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: octave.lang:47
msgid "Package Manager"
msgstr "Управник пакета"
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2
+#. (itstool) path: ooc.lang/language@_name
+#: ooc.lang:24
msgid "OOC"
msgstr "ООЦ"
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:2
+#. (itstool) path: opal.lang/language@_name
+#: opal.lang:24
msgid "Opal"
msgstr "Опал"
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opal.lang:33 python3.lang:31 python.lang:36
msgid "Module Handler"
msgstr "Руковаоц модулом"
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opal.lang:42
msgid "Keysymbol"
msgstr "Кључни симбол"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:2
+#. (itstool) path: opencl.lang/language@_name
+#: opencl.lang:24
msgid "OpenCL"
msgstr "ОпенЦЛ"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:35
msgid "Global Function"
msgstr "Општа могућност"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:36
msgid "Device Function"
msgstr "Могућност уређаја"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:37
msgid "Device Cast"
msgstr "Одлив уређаја"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:38
msgid "OpenCL Constant"
msgstr "ОпенЦЛ константа"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:39
msgid "Global Variable"
msgstr "Општа променљива"
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:2
+#. (itstool) path: pascal.lang/language@_name
+#: pascal.lang:25
msgid "Pascal"
msgstr "Паскал"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:2
+#. (itstool) path: perl.lang/language@_name
+#: perl.lang:26
msgid "Perl"
msgstr "Перл"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:35
msgid "Line Directive"
msgstr "Директива линије"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:36
msgid "Include Statement"
msgstr "Израз укључивања"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:40 php.lang:46 ruby.lang:55
msgid "Heredoc"
msgstr "Хередок"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:24 ../data/language-specs/sh.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:41 php.lang:47 ruby.lang:56 sh.lang:41
msgid "Heredoc Bound"
msgstr "Хередок веза"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:42
msgid "System Command"
msgstr "Системска наредба"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:45
msgid "File Descriptor"
msgstr "Дескриптор датотеке"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:49
msgid "POD"
msgstr "ПОД"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:50
msgid "POD Escape"
msgstr "POD Escape"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:51
msgid "POD keyword"
msgstr "ПОД кључна реч"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:52
msgid "POD heading"
msgstr "ПОД заглавље"
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:2
+#. (itstool) path: php.lang/language@_name
+#: php.lang:29
msgid "PHP"
msgstr "ПХП"
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: php.lang:39
msgid "Preprocessor tags"
msgstr "Ознаке претпроцесора"
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: php.lang:49
msgid "Common Function"
msgstr "Општа функција"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:2
+#. (itstool) path: pig.lang/language@_name
+#: pig.lang:27
msgid "Pig"
msgstr "Пиг"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:37
msgid "Reserved Words"
msgstr "Резервисане речи"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:38
msgid "Built In Functions"
msgstr "Уграђене функције"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:39
msgid "Boolean values"
msgstr "Логичке вредности"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:7 ../data/language-specs/yaml.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:40 yaml.lang:38
msgid "Null"
msgstr "Ништа"
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:2
+#. (itstool) path: pkgconfig.lang/language@_name
+#: pkgconfig.lang:24
msgid "pkg-config"
msgstr "пкг-конфиг"
# Можда овако, или подаци о програму???
# ~Милош
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pkgconfig.lang:32
msgid "Package Info"
msgstr "Подаци о пакету"
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:2
+#. (itstool) path: po.lang/language@_name
+#: po.lang:24
msgid "gettext translation"
msgstr "геттекст превод"
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: po.lang:35
msgid "Fuzzy"
msgstr "Нејасно"
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
+#. (itstool) path: prolog.lang/language@_name
+#: prolog.lang:24
msgid "Prolog"
msgstr "Пролог"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:2
+#. (itstool) path: puppet.lang/language@_name
+#: puppet.lang:24
msgid "Puppet"
msgstr "Марионета"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:31
msgid "Resources"
msgstr "Ресурси"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:32
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:33
msgid "Metaparameters"
msgstr "Метапараметри"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:6 ../data/language-specs/R.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:34 R.lang:42
msgid "Functions"
msgstr "Функције"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:35
msgid "Values"
msgstr "Вредности"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:36
msgid "Variables"
msgstr "Променљиве"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:37
msgid "Class names"
msgstr "Називи разреда"
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:2
+#. (itstool) path: python3.lang/language@_name
+#: python3.lang:24
msgid "Python 3"
msgstr "Питон 3"
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python3.lang:36 python.lang:41
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python3.lang:44 python.lang:50
msgid "Builtin Object"
msgstr "Уграђени објекат"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+#. (itstool) path: python.lang/language@_name
+#: python.lang:28
msgid "Python"
msgstr "Питон"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python.lang:42
msgid "String Conversion"
msgstr "Претварање ниске"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python.lang:53
msgid "Class Name"
msgstr "Назив разреда"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python.lang:54
msgid "Decorator"
msgstr "Украшивач"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:2
+#. (itstool) path: R.lang/language@_name
+#: R.lang:26
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:35
msgid "Reserved Class"
msgstr "Резервисана класа"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:36
msgid "Assignment Operator"
msgstr "Оператор доделе"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:37
msgid "Delimiter"
msgstr "Раздвајач"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:9 ../data/language-specs/verilog.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:40 verilog.lang:47
msgid "Integer Number"
msgstr "Цео број"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:2
+#. (itstool) path: rpmspec.lang/language@_name
+#: rpmspec.lang:24
msgid "RPM spec"
msgstr "РПМ спец"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:32
msgid "Define"
msgstr "Дефиниши"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:5 ../data/language-specs/t2t.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:34 t2t.lang:35
msgid "Section"
msgstr "Одељак"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:35
msgid "Spec Macro"
msgstr "Специјални макро"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:36
msgid "Directory Macro"
msgstr "Макро фасцикле"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:37
msgid "Command Macro"
msgstr "Макро наредбе"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:38
msgid "Conditional Macro"
msgstr "Условни макро"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:39
msgid "Other Macro"
msgstr "Остали макрои"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:40
msgid "Flow Conditional"
msgstr "Услов скока"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:41
msgid "RPM Variable"
msgstr "РПМ променљива"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:42
msgid "Switch"
msgstr "Прекидач"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:44
msgid "Email"
msgstr "Ел. пошта"
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:2
+#. (itstool) path: rst.lang/language@_name
+#: rst.lang:23
msgid "reStructuredText"
msgstr "Поново структурисани текст"
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:7 ../data/language-specs/yaml.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rst.lang:35 yaml.lang:37
msgid "Directive"
msgstr "Смерница"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:2
+#. (itstool) path: ruby.lang/language@_name
+#: ruby.lang:27
msgid "Ruby"
msgstr "Руби"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:37
msgid "Attribute Definition"
msgstr "Дефиниција атрибута"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:38
msgid "Module handler"
msgstr "Руковалац модулом"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:45
msgid "Numeric literal"
msgstr "Нумерички литерал"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:47 sparql.lang:40
msgid "Literal"
msgstr "Дословно"
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:2
+#. (itstool) path: rust.lang/language@_name
+#: rust.lang:36
msgid "Rust"
msgstr "Рђа"
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rust.lang:53
msgid "Scope"
msgstr "Опсег"
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:2
+#. (itstool) path: scala.lang/language@_name
+#: scala.lang:25
msgid "Scala"
msgstr "Размера"
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: scala.lang:42
msgid "Modifier"
msgstr "Измењивач"
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: scala.lang:48
msgid "Built In"
msgstr "Уграђено"
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: scala.lang:50
msgid "XML Tag"
msgstr "ХМЛ ознака"
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
+#. (itstool) path: scheme.lang/language@_name
+#: scheme.lang:24
msgid "Scheme"
msgstr "Шема"
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2
+#. (itstool) path: scilab.lang/language@_name
+#: scilab.lang:24
msgid "Scilab"
msgstr "Шилаб"
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:2
+#. (itstool) path: sh.lang/language@_name
+#: sh.lang:25
msgid "sh"
msgstr "sh"
-#. FIXME: need to sort out proper styles for variables
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sh.lang:38
msgid "Variable Definition"
msgstr "Дефиниција променљиве"
+#. (itstool) path: styles/style@_name
#. *
#. * SECTION:language
#. * @Short_description: Represents a syntax highlighted language
#. * @Title: GtkSourceLanguage
#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
#. *
-#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
-#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
-#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
-#. * to a #GtkSourceBuffer.
+#. * A #GtkSourceLanguage represents a programming or markup language, affecting
+#. * syntax highlighting and [context classes][context-classes].
+#. *
+#. * Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a #GtkSourceLanguage instance, and
+#. * gtk_source_buffer_set_language() to apply it to a #GtkSourceBuffer.
#.
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:10 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:54
+#: sh.lang:39 texinfo.lang:35 gtksourceview/gtksourcelanguage.c:56
msgid "Others"
msgstr "Остали"
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sh.lang:40
msgid "Common Commands"
msgstr "Заједничке наредбе"
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sh.lang:42
msgid "Subshell"
msgstr "Подљуска"
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:2
+#. (itstool) path: sml.lang/language@_name
+#: sml.lang:24
msgid "Standard ML"
msgstr "Стандардни МЛ"
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sml.lang:42
msgid "Module name, Variant, etc"
msgstr "Назив модула, Варијанта, итд"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:2
+#. (itstool) path: sparql.lang/language@_name
+#: sparql.lang:24
msgid "SPARQL"
msgstr "СПАРКуЛ"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:33
msgid "Class"
msgstr "Разред"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:36
msgid "Individual"
msgstr "Појединачно"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:41
msgid "Predicate"
msgstr "Предвиђање"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:42
msgid "QName"
msgstr "Ку-име"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:43
msgid "IRI"
msgstr "ИРИ"
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2
+#. (itstool) path: sql.lang/language@_name
+#: sql.lang:24
msgid "SQL"
msgstr "СКуЛ"
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sql.lang:39
msgid "No idea what it is"
msgstr "Немам појма шта је ово"
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:2
+#. (itstool) path: sweave.lang/language@_name
+#: sweave.lang:25
msgid "Sweave"
msgstr "Звив"
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
+#. (itstool) path: systemverilog.lang/language@_name
+#: systemverilog.lang:22
msgid "SystemVerilog"
msgstr "Верилог система"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:2
+#. (itstool) path: t2t.lang/language@_name
+#: t2t.lang:24
msgid "txt2tags"
msgstr "Текст2ознаке"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:32
msgid "Option"
msgstr "Опција"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:33
msgid "Option Name"
msgstr "Назив опције"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:36
msgid "Section 1"
msgstr "Одељак 1"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:37
msgid "Section 2"
msgstr "Одељак 2"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:38
msgid "Section 3"
msgstr "Одељак 3"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:39
msgid "Section 4"
msgstr "Одељак 4"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:40
msgid "Section 5"
msgstr "Одељак 5"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:42
msgid "Italic"
msgstr "Искошено"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:43
msgid "Bold"
msgstr "Подебљано"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:45
msgid "Verbatim Block"
msgstr "Вербатим блок"
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
+#. (itstool) path: tcl.lang/language@_name
+#: tcl.lang:24
msgid "Tcl"
msgstr "Tцл"
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
+#. (itstool) path: texinfo.lang/language@_name
+#: texinfo.lang:25
msgid "Texinfo"
msgstr "Тексинфо"
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: texinfo.lang:38
msgid "Macros"
msgstr "Макрои"
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: texinfo.lang:39
msgid "File Attributes"
msgstr "Особине датотеке"
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: texinfo.lang:40
msgid "Generated Content"
msgstr "Генерисани садржај"
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:2
+#. (itstool) path: thrift.lang/language@_name
+#: thrift.lang:21
msgid "Thrift"
msgstr "Трифт"
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:2
+#. (itstool) path: vala.lang/language@_name
+#: vala.lang:28
msgid "Vala"
msgstr "Вала"
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:2
+#. (itstool) path: vbnet.lang/language@_name
+#: vbnet.lang:24
msgid "VB.NET"
msgstr "ВБ.НЕТ"
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:2
+#. (itstool) path: verilog.lang/language@_name
+#: verilog.lang:24
msgid "Verilog"
msgstr "Верилог"
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: verilog.lang:40
msgid "IEEE System Task"
msgstr "ИЕЕЕ системски задатак"
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: verilog.lang:41
msgid "LRM Additional System Task"
msgstr "ЛРМ додатни системски задатак"
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: verilog.lang:43
msgid "Gate"
msgstr "Пролаз"
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
+#. (itstool) path: vhdl.lang/language@_name
+#: vhdl.lang:24
msgid "VHDL"
msgstr "ВХДЛ"
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:2
+#. (itstool) path: xml.lang/language@_name
+#: xml.lang:26
msgid "XML"
msgstr "ХМЛ"
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
+#. (itstool) path: xslt.lang/language@_name
+#: xslt.lang:24
msgid "XSLT"
msgstr "ИксСЛТ"
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: xslt.lang:33
msgid "Element"
msgstr "Елемент"
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:2
+#. (itstool) path: yacc.lang/language@_name
+#: yacc.lang:24
msgid "Yacc"
msgstr "Јак"
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yacc.lang:36
msgid "token type"
msgstr "врста модула"
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yacc.lang:37
msgid "rule"
msgstr "правило"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:2
+#. (itstool) path: yaml.lang/language@_name
+#: yaml.lang:22
msgid "YAML"
msgstr "ЈАМЛ"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:30
msgid "Block literal"
msgstr "Дословни блока"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:35
msgid "Alias"
msgstr "Псеудоним"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:36
msgid "Map key"
msgstr "Кључ мапе"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:40
msgid "Integer"
msgstr "Цео број"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:41
msgid "Floating point"
msgstr "Покретни зарез"
-#: ../data/styles/classic.xml.h:1
+#. (itstool) path: classic.xml/style-scheme@_name
+#: classic.xml:24
msgid "Classic"
msgstr "Класично"
-#: ../data/styles/classic.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: classic.xml:26
msgid "Classic color scheme"
msgstr "Класична шема боја"
-#: ../data/styles/cobalt.xml.h:1
+#. (itstool) path: cobalt.xml/style-scheme@_name
+#: cobalt.xml:26
msgid "Cobalt"
msgstr "Кобалт"
-#: ../data/styles/cobalt.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: cobalt.xml:28
msgid "Blue based color scheme"
msgstr "Плава шема боја"
-#: ../data/styles/kate.xml.h:1
+#. (itstool) path: kate.xml/style-scheme@_name
+#: kate.xml:24
msgid "Kate"
msgstr "Кејт"
-#: ../data/styles/kate.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: kate.xml:26
msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
msgstr "Шема боја коришћена у уређивачу текста Кејт"
-#: ../data/styles/oblivion.xml.h:1
+#. (itstool) path: oblivion.xml/style-scheme@_name
+#: oblivion.xml:25
msgid "Oblivion"
msgstr "Обливион"
-#: ../data/styles/oblivion.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: oblivion.xml:28
msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
msgstr "Тамна шема боја која користи Танго палету боја"
-#: ../data/styles/solarized-dark.xml.h:1
+#. (itstool) path: solarized-dark.xml/style-scheme@_name
+#: solarized-dark.xml:24
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Тамна осунчана"
-#: ../data/styles/solarized-dark.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: solarized-dark.xml:26
msgid "Color scheme using Solarized dark color palette"
msgstr "Шема боја која користи тамну осунчану палету боја"
-#: ../data/styles/solarized-light.xml.h:1
+#. (itstool) path: solarized-light.xml/style-scheme@_name
+#: solarized-light.xml:24
msgid "Solarized Light"
msgstr "Светла осунчана"
-#: ../data/styles/solarized-light.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: solarized-light.xml:26
msgid "Color scheme using Solarized light color palette"
msgstr "Шема боја која користи светлу осунчану палету боја"
-#: ../data/styles/tango.xml.h:1
+#. (itstool) path: tango.xml/style-scheme@_name
+#: tango.xml:24
msgid "Tango"
msgstr "Танго"
-#: ../data/styles/tango.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: tango.xml:26
msgid "Color scheme using Tango color palette"
msgstr "Шема боја која користи Танго палету боја"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:328
+#: gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:334
msgid "Document Words"
msgstr "Речи документа"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:838
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:843
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Неисправан низ бајтова у улазу претварања"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:844
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:849
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Грешка приликом претварања: %s"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:925
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:930
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to 'UTF-8' is not supported"
msgstr "Претварање из скупа знакова „%s“ у „UTF-8“ није подржано"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:931
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:936
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to 'UTF-8'"
msgstr "Не могу да покренем претварање из „%s“ у „UTF-8“"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:986
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:996
msgid "Invalid object, not initialized"
msgstr "Неисправан објекат, није покренут"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1178
-#, c-format
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1188
msgid "Incomplete UTF-8 sequence in input"
msgstr "Непотпун УТФ-8 низ на улазу"
#. Tooltip style
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:264
+#: gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:271
msgid "Completion Info"
msgstr "Подаци допуњавања"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionmodel.c:491
+#: gtksourceview/gtksourcecompletionmodel.c:495
msgid "Provider"
msgstr "Достављач"
+#: gtksourceview/gtksourcecompletion.ui:87
+msgid "Show detailed proposal information"
+msgstr "Приказује опширне податке предлога"
+
+#: gtksourceview/gtksourcecompletion.ui:89
+msgid "_Details..."
+msgstr "_Појединости..."
+
#. regex_new could fail, for instance if there are different
#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3143
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3141
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
@@ -2950,7 +3152,7 @@ msgstr ""
"ће бити спорији.\n"
"Грешка: %s"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4466
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4464
msgid ""
"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
"disabled"
@@ -2958,19 +3160,19 @@ msgstr ""
"Истицање једне линије је трајало предуго, истицање синтаксе ће бити "
"онемогућено"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5714
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5712
#, c-format
msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{...@start} command"
msgstr "контекст „%s“ не може да садржи \\%%{...@start} наредбу"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5877
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5968
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5875
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5966
#, c-format
msgid "duplicated context id '%s'"
msgstr "поновљени идентификатор контекста „%s“"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6082
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6142
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6080
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6140
#, c-format
msgid ""
"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
@@ -2979,157 +3181,135 @@ msgstr ""
"преклапање стила коришћено са џокер референцом контекста у језику „%s“ и "
"референци „%s“"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6156
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6154
#, c-format
msgid "invalid context reference '%s'"
msgstr "неисправна референца контекста „%s“"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6175
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6185
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6173
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6183
#, c-format
msgid "unknown context '%s'"
msgstr "непознати контекст „%s“"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6284
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6282
#, c-format
msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
msgstr "Недостаје главна дефиниција језика (иб = „%s“.)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:137
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:180
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:182
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:184
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:186
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:188
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:190
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:192
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:141 gtksourceview/gtksourceencoding.c:184
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:186 gtksourceview/gtksourceencoding.c:188
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:190 gtksourceview/gtksourceencoding.c:192
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:194 gtksourceview/gtksourceencoding.c:196
msgid "Unicode"
msgstr "уникод"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:151
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:175
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:225
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:268
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:155 gtksourceview/gtksourceencoding.c:179
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:229 gtksourceview/gtksourceencoding.c:272
msgid "Western"
msgstr "западни"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:153
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:227
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:264
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:157 gtksourceview/gtksourceencoding.c:231
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:268
msgid "Central European"
msgstr "средње-европски"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:155
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:159
msgid "South European"
msgstr "јужно-европски"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:157
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:171
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:278
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:161 gtksourceview/gtksourceencoding.c:175
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:282
msgid "Baltic"
msgstr "балтички"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:159
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:229
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:242
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:246
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:248
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:266
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:163 gtksourceview/gtksourceencoding.c:233
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:246 gtksourceview/gtksourceencoding.c:250
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:252 gtksourceview/gtksourceencoding.c:270
msgid "Cyrillic"
msgstr "ћирилични"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:161
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:235
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:276
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:165 gtksourceview/gtksourceencoding.c:239
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:280
msgid "Arabic"
msgstr "арапски"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:163
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:270
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:167 gtksourceview/gtksourceencoding.c:274
msgid "Greek"
msgstr "грчки"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:165
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:169
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "хебрејски визуелни"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:167
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:231
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:272
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:171 gtksourceview/gtksourceencoding.c:235
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:276
msgid "Turkish"
msgstr "турски"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:169
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:173
msgid "Nordic"
msgstr "скандинавски"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:173
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:177
msgid "Celtic"
msgstr "келтски"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:177
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:181
msgid "Romanian"
msgstr "румунски"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:195
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:199
msgid "Armenian"
msgstr "арменски"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:197
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:199
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:213
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:201 gtksourceview/gtksourceencoding.c:203
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:217
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "кинески традиционални"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:201
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:205
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "ћирилични/руски"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:204
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:206
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:208
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:238
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:253
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:208 gtksourceview/gtksourceencoding.c:210
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:212 gtksourceview/gtksourceencoding.c:242
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:257
msgid "Japanese"
msgstr "јапански"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:211
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:240
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:244
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:259
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:215 gtksourceview/gtksourceencoding.c:244
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:248 gtksourceview/gtksourceencoding.c:263
msgid "Korean"
msgstr "корејски"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:216
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:218
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:220
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:220 gtksourceview/gtksourceencoding.c:222
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:224
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "кинески поједностављени"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:222
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:226
msgid "Georgian"
msgstr "грузијски"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:233
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:274
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:237 gtksourceview/gtksourceencoding.c:278
msgid "Hebrew"
msgstr "хебрејски"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:250
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:254
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "ћирилични/украјински"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:255
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:261
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:280
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:259 gtksourceview/gtksourceencoding.c:265
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:284
msgid "Vietnamese"
msgstr "вијетнамски"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:257
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:261
msgid "Thai"
msgstr "тајландски"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:491
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:495
msgid "Unknown"
msgstr "непознато"
@@ -3147,78 +3327,104 @@ msgstr "непознато"
#. * for a list of supported encodings.
#. * Keep the same format: square brackets, single quotes, commas.
#.
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:635
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:639
msgid "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
msgstr ""
"['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-2', 'ISO-8859-5', 'WINDOWS-1250', "
"'WINDOWS-1251', 'ISO-8859-15']"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:508
+msgid ""
+"There was a character encoding conversion error and it was needed to use a "
+"fallback character."
+msgstr ""
+"Дошло је до грешке претварања кодирања знакова и било је неопходно коришћење "
+"старог знака."
+
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:615
+msgid "File too big."
+msgstr "Датотека је превелика."
+
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:769
+msgid "Not a regular file."
+msgstr "Није обична датотека."
+
+#: gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:968
+msgid "The file is externally modified."
+msgstr "Датотека је измењена споља."
+
+#: gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:1420
+msgid "The buffer contains invalid characters."
+msgstr "Међумеморија садржи неисправне знаке."
+
+#: gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
#, c-format
msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
msgstr "Непозната идентификација „%s“ у регуларном изразу „%s“"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1180
+#: gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1180
#, c-format
msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
msgstr "у регуларном изразу „%s“: повратне референце нису подржане"
-#: ../gtksourceview/gtksourceregex.c:125
+#: gtksourceview/gtksourceregex.c:129
msgid "using \\C is not supported in language definitions"
msgstr "коришћење \\C није подржано у дефиницијама језика"
#. TODO: have a ChooserDialog?
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:181
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:185
msgid "Select a Style"
msgstr "Изаберите стил"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:185
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:189
msgid "_Cancel"
msgstr "_Откажи"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:186
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:190
msgid "_Select"
msgstr "_Изабери"
#. create redo menu_item.
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1548
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1722
msgid "_Redo"
msgstr "_Понови"
#. create undo menu_item.
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1559
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1733
msgid "_Undo"
msgstr "_Опозови"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1577
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1752
msgid "All _Upper Case"
msgstr "Сва _велика слова"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1587
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1762
msgid "All _Lower Case"
msgstr "Сва _мала слова"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1597
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1772
msgid "_Invert Case"
msgstr "_Обрни величину слова"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1607
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1782
msgid "_Title Case"
msgstr "Величина слова _наслова"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1617
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1792
msgid "C_hange Case"
msgstr "_Измени величину слова"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:116
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Данило Шеган <dsegan gmx net>\n"
-"Слободан Д. Средојевић <slobo akrep be>\n"
-"Бранко Кокановић <branko kokanovic gmail com>\n"
-"Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
-"\n"
-"http://prevod.org — превод на српски језик."
+#~ msgid "Escaped Characters"
+#~ msgstr "Знаци завршетка реда"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Данило Шеган <dsegan gmx net>\n"
+#~ "Слободан Д. Средојевић <slobo akrep be>\n"
+#~ "Бранко Кокановић <branko kokanovic gmail com>\n"
+#~ "Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+#~ "\n"
+#~ "http://prevod.org — превод на српски језик."
#~ msgid "GtkSourceView"
#~ msgstr "Преглед Гтк извора"
@@ -3227,12 +3433,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Sources"
#~ msgstr "Извори"
-#~ msgid "Show detailed proposal information"
-#~ msgstr "Приказује опширне податке предлога"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Појединости..."
-
#~ msgctxt "Object"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Назив"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 7c7d415..6348fd8 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,2904 +1,3147 @@
# Serbian translation of gtksourceview
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2015.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2016.
# This file is distributed under the same license as the gtksourceview package.
# Danilo Šegan <dsegan gmx net>, 2005.
# Branko Kokanović <branko kokanovic gmail com>, 2009—2010.
# Miloš Popović <gpopac gmail com>, 2010.
-# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2015.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011—2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-21 22:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-22 01:23+0200\n"
-"Last-Translator: Marko M. Kostić (Marko M. Kostić) <marko.m.kostic@gmail."
-"com>\n"
-"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
-"Language: sr@latin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksour"
+"ceview&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 08:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-28 10:56+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: srpski <gnome-sr googlegroups org>\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
-#. Translators: It is related to an option of a set of values
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:2
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:23
msgid "Disabled"
msgstr "Isključeno"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:3
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:24
msgid "Before"
msgstr "Pre"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:4
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:25
msgid "After"
msgstr "Posle"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:5
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:26
msgid "Always"
msgstr "Uvek"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:32
msgid "Space"
msgstr "Razmak"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:33
msgid "Tab"
msgstr "Jezičak"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:34
msgid "Newline"
msgstr "Novi red"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:35
msgid "Non Breaking Whitespace"
msgstr "Neprekidni razmak"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:36
msgid "Leading"
msgstr "Vodeći"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:37
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
+#: gtksourceview.xml:38
msgid "Trailing"
msgstr "Prateći"
+#. (itstool) path: displayable-values/value@name
#. Translators: "All" is used as a label in the status bar of the
#. popup, telling that all completion pages are shown.
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:830
+#: gtksourceview.xml:39 gtksourceview/gtksourcecompletion.c:833
msgid "All"
msgstr "Sve"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:1 ../data/language-specs/automake.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1 ../data/language-specs/chdr.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:1 ../data/language-specs/cobol.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:1 ../data/language-specs/cpphdr.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:1 ../data/language-specs/cuda.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:1 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1 ../data/language-specs/forth.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1 ../data/language-specs/genie.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:1 ../data/language-specs/go.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:1 ../data/language-specs/lex.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/meson.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1 ../data/language-specs/objc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:1 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:1 ../data/language-specs/opal.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/pig.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/rust.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:1 ../data/language-specs/scheme.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:1 ../data/language-specs/sparql.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:1 ../data/language-specs/vala.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
-msgid "Source"
-msgstr "Izvor"
-
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:2
+#. (itstool) path: actionscript.lang/language@_name
+#: actionscript.lang:25
msgid "ActionScript"
msgstr "Skripta radnje"
-#. Any comment
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:3 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:3 ../data/language-specs/cg.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:3 ../data/language-specs/cobol.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:3 ../data/language-specs/def.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:3 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:3 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4 ../data/language-specs/html.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:3 ../data/language-specs/ini.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:3 ../data/language-specs/java.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:4 ../data/language-specs/latex.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:6 ../data/language-specs/nsis.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3 ../data/language-specs/ocl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:3 ../data/language-specs/ooc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:4 ../data/language-specs/pascal.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:3 ../data/language-specs/php.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:8 ../data/language-specs/po.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2 ../data/language-specs/rst.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:4 ../data/language-specs/rust.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:5 ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:3 ../data/language-specs/t2t.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:3 ../data/language-specs/vala.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:3 ../data/language-specs/yaml.lang.h:4
+#. (itstool) path: actionscript.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ada.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ansforth94.lang/language@_section
+#. (itstool) path: asp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: automake.lang/language@_section
+#. (itstool) path: bennugd.lang/language@_section
+#. (itstool) path: bluespec.lang/language@_section
+#. (itstool) path: boo.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cg.lang/language@_section
+#. (itstool) path: chdr.lang/language@_section
+#. (itstool) path: c.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cobol.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cpphdr.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cpp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: csharp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cuda.lang/language@_section
+#. (itstool) path: d.lang/language@_section
+#. (itstool) path: eiffel.lang/language@_section
+#. (itstool) path: erlang.lang/language@_section
+#. (itstool) path: forth.lang/language@_section
+#. (itstool) path: fortran.lang/language@_section
+#. (itstool) path: fsharp.lang/language@_section
+#. (itstool) path: genie.lang/language@_section
+#. (itstool) path: glsl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: go.lang/language@_section
+#. (itstool) path: haskell.lang/language@_section
+#. (itstool) path: haskell-literate.lang/language@_section
+#. (itstool) path: idl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: java.lang/language@_section
+#. (itstool) path: j.lang/language@_section
+#. (itstool) path: lex.lang/language@_section
+#. (itstool) path: llvm.lang/language@_section
+#. (itstool) path: makefile.lang/language@_section
+#. (itstool) path: meson.lang/language@_section
+#. (itstool) path: nemerle.lang/language@_section
+#. (itstool) path: netrexx.lang/language@_section
+#. (itstool) path: objc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: objj.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ocaml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ooc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: opal.lang/language@_section
+#. (itstool) path: opencl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: pascal.lang/language@_section
+#. (itstool) path: pig.lang/language@_section
+#. (itstool) path: prolog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: rust.lang/language@_section
+#. (itstool) path: scala.lang/language@_section
+#. (itstool) path: scheme.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sparql.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sql.lang/language@_section
+#. (itstool) path: systemverilog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: thrift.lang/language@_section
+#. (itstool) path: vala.lang/language@_section
+#. (itstool) path: vbnet.lang/language@_section
+#. (itstool) path: verilog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: vhdl.lang/language@_section
+#: actionscript.lang:25 ada.lang:26 ansforth94.lang:25 asp.lang:24
+#: automake.lang:24 bennugd.lang:23 bluespec.lang:22 boo.lang:24 cg.lang:24
+#: chdr.lang:25 c.lang:25 cobol.lang:27 cpphdr.lang:25 cpp.lang:25
+#: csharp.lang:27 cuda.lang:23 d.lang:30 eiffel.lang:24 erlang.lang:24
+#: forth.lang:24 fortran.lang:25 fsharp.lang:25 genie.lang:24 glsl.lang:31
+#: go.lang:25 haskell.lang:25 haskell-literate.lang:24 idl.lang:24 java.lang:25
+#: j.lang:24 lex.lang:25 llvm.lang:23 makefile.lang:23 meson.lang:24
+#: nemerle.lang:24 netrexx.lang:24 objc.lang:24 objj.lang:26 ocaml.lang:27
+#: ooc.lang:24 opal.lang:24 opencl.lang:24 pascal.lang:25 pig.lang:27
+#: prolog.lang:24 rust.lang:36 scala.lang:25 scheme.lang:24 sml.lang:24
+#: sparql.lang:24 sql.lang:24 systemverilog.lang:22 thrift.lang:21 vala.lang:28
+#: vbnet.lang:24 verilog.lang:24 vhdl.lang:24
+msgid "Source"
+msgstr "Izvor"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:35 ada.lang:34 ansforth94.lang:39 asp.lang:32
+#: bennugd.lang:32 boo.lang:34 cg.lang:33 c.lang:35 cobol.lang:35
+#: csharp.lang:37 def.lang:40 d.lang:40 dosbatch.lang:31 dot.lang:34
+#: eiffel.lang:33 erlang.lang:32 fcl.lang:30 forth.lang:34 fortran.lang:33
+#: fsharp.lang:34 gap.lang:32 genie.lang:34 go.lang:35 gtkrc.lang:33
+#: haskell.lang:34 html.lang:34 idl-exelis.lang:28 idl.lang:32 ini.lang:31
+#: jade.lang:33 java.lang:35 j.lang:32 latex.lang:33 llvm.lang:30 lua.lang:34
+#: matlab.lang:41 modelica.lang:36 nemerle.lang:34 netrexx.lang:38 nsis.lang:32
+#: ocaml.lang:36 ocl.lang:41 octave.lang:41 ooc.lang:33 opal.lang:34
+#: pascal.lang:33 perl.lang:34 php.lang:40 pig.lang:41 po.lang:32
+#: prolog.lang:34 protobuf.lang:31 rst.lang:36 ruby.lang:36 rust.lang:45
+#: scala.lang:38 scheme.lang:32 scilab.lang:31 sh.lang:33 sml.lang:32
+#: sql.lang:32 sweave.lang:32 t2t.lang:31 texinfo.lang:33 thrift.lang:30
+#: vala.lang:38 vbnet.lang:32 verilog.lang:34 vhdl.lang:32 xml.lang:35
+#: yaml.lang:31
msgid "Comment"
msgstr "Primedba"
-#. Any erroneous construct
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4 ../data/language-specs/c.lang.h:22
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:53 ../data/language-specs/d.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/jade.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:7 ../data/language-specs/json.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:5 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:3 ../data/language-specs/vala.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7 ../data/language-specs/xml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:36 cg.lang:34 c.lang:54 cobol.lang:43 csharp.lang:38
+#: css.lang:48 def.lang:102 d.lang:41 dot.lang:35 go.lang:36 html.lang:39
+#: jade.lang:41 j.lang:35 json.lang:42 nemerle.lang:35 ocaml.lang:53
+#: ooc.lang:34 opal.lang:36 perl.lang:48 php.lang:41 prolog.lang:40
+#: scala.lang:36 vala.lang:39 verilog.lang:38 xml.lang:45
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#. A string constant: "this is a string"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/css.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:5 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7 ../data/language-specs/forth.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/imagej.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/json.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:3 ../data/language-specs/llvm.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/meson.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4 ../data/language-specs/nsis.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:6 ../data/language-specs/objj.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8 ../data/language-specs/ocl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:4 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:7 ../data/language-specs/pascal.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:6 ../data/language-specs/php.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:5 ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:6 ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:4 ../data/language-specs/scala.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:6 ../data/language-specs/vala.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:37 ada.lang:35 ansforth94.lang:43 asp.lang:33 boo.lang:36
+#: c.lang:36 cobol.lang:40 csharp.lang:40 css.lang:50 csv.lang:34 def.lang:57
+#: d.lang:42 dosbatch.lang:32 eiffel.lang:34 erlang.lang:36 forth.lang:35
+#: fortran.lang:34 fsharp.lang:38 gdb-log.lang:30 genie.lang:36 go.lang:37
+#: gtkrc.lang:34 haskell.lang:39 idl-exelis.lang:32 idl.lang:36 imagej.lang:40
+#: ini.lang:33 java.lang:37 javascript.lang:47 j.lang:45 json.lang:39
+#: julia.lang:37 llvm.lang:31 lua.lang:35 meson.lang:34 modelica.lang:37
+#: nemerle.lang:38 netrexx.lang:36 nsis.lang:33 objc.lang:37 objj.lang:41
+#: ocaml.lang:41 ocl.lang:42 octave.lang:42 ooc.lang:36 opal.lang:37
+#: pascal.lang:34 perl.lang:37 php.lang:45 po.lang:34 prolog.lang:37
+#: protobuf.lang:37 python3.lang:34 python.lang:39 ruby.lang:46 rust.lang:46
+#: scala.lang:39 scheme.lang:34 scilab.lang:33 sh.lang:35 sml.lang:36
+#: sql.lang:34 texinfo.lang:36 thrift.lang:33 vala.lang:41 vbnet.lang:33
+#: verilog.lang:35 vhdl.lang:33 yaml.lang:32
msgid "String"
msgstr "Niska"
-#. Translators: refered to some specific keywords of the language that
-#. allow to get external functionalities
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:38 java.lang:41 ooc.lang:37 scala.lang:37
msgid "External"
msgstr "Spoljašnji"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:10 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:39 java.lang:42 ooc.lang:38 scala.lang:41
msgid "Declaration"
msgstr "Proglas"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/cg.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/java.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:40 ada.lang:39 cg.lang:40 c.lang:44 java.lang:43
+#: ooc.lang:39
msgid "Storage Class"
msgstr "Klasa skladišta"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:12 ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:41 java.lang:44 ooc.lang:40
msgid "Scope Declaration"
msgstr "Deklaracija opsega"
-#. keywords: "if", "for", "while", etc.
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6 ../data/language-specs/awk.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:10 ../data/language-specs/cg.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/cobol.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:14 ../data/language-specs/cuda.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:47 ../data/language-specs/d.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5 ../data/language-specs/dot.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:10 ../data/language-specs/glsl.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:7 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/imagej.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:10 ../data/language-specs/lex.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:5 ../data/language-specs/lua.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8 ../data/language-specs/objc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:5 ../data/language-specs/octave.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5 ../data/language-specs/perl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:13 ../data/language-specs/po.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:4 ../data/language-specs/R.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7 ../data/language-specs/rust.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6 ../data/language-specs/sh.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:4 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:5 ../data/language-specs/vala.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:42 ada.lang:36 ansforth94.lang:36 asp.lang:35 awk.lang:32
+#: bennugd.lang:36 bluespec.lang:35 boo.lang:41 cg.lang:38 c.lang:41
+#: cobol.lang:38 cpp.lang:35 csharp.lang:45 css.lang:59 cuda.lang:33
+#: def.lang:92 d.lang:43 dosbatch.lang:33 dot.lang:36 eiffel.lang:37
+#: erlang.lang:33 fcl.lang:32 forth.lang:37 fortran.lang:36 fsharp.lang:39
+#: gap.lang:34 genie.lang:41 glsl.lang:43 go.lang:39 gtkrc.lang:35
+#: haskell.lang:37 idl-exelis.lang:31 idl.lang:35 imagej.lang:38 ini.lang:34
+#: java.lang:45 javascript.lang:41 julia.lang:44 lex.lang:35 llvm.lang:32
+#: lua.lang:36 matlab.lang:42 modelica.lang:46 nemerle.lang:39 objc.lang:34
+#: objj.lang:37 ocaml.lang:42 ocl.lang:43 octave.lang:48 ooc.lang:41
+#: opal.lang:38 opencl.lang:33 pascal.lang:35 perl.lang:38 php.lang:48
+#: po.lang:36 prolog.lang:36 protobuf.lang:35 python3.lang:32 python.lang:37
+#: R.lang:34 ruby.lang:39 rust.lang:48 scala.lang:43 scheme.lang:35
+#: scilab.lang:34 sh.lang:36 sml.lang:33 sparql.lang:37 sql.lang:35
+#: systemverilog.lang:33 tcl.lang:33 texinfo.lang:37 thrift.lang:32
+#: vala.lang:42 vbnet.lang:35 verilog.lang:42 vhdl.lang:35
msgid "Keyword"
msgstr "Ključna reč"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:9 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:12 ../data/language-specs/java.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ooc.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:17 ../data/language-specs/vala.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:43 boo.lang:43 csharp.lang:47 d.lang:46 fsharp.lang:52
+#: genie.lang:43 java.lang:46 javascript.lang:38 json.lang:40 nemerle.lang:41
+#: objj.lang:42 ooc.lang:42 php.lang:52 vala.lang:44
msgid "Null Value"
msgstr "Bez vrednosti"
-#. A boolean constant: TRUE, false
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12 ../data/language-specs/cg.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:19 ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:34 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:16 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:10 ../data/language-specs/java.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:11 ../data/language-specs/lua.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:7 ../data/language-specs/R.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9 ../data/language-specs/rust.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:11 ../data/language-specs/vala.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:44 ada.lang:38 asp.lang:42 bennugd.lang:41 cg.lang:46
+#: c.lang:51 csharp.lang:48 def.lang:75 fsharp.lang:50 go.lang:48 gtkrc.lang:40
+#: ini.lang:38 java.lang:47 llvm.lang:38 lua.lang:42 nemerle.lang:42
+#: ocaml.lang:52 ooc.lang:43 opal.lang:39 php.lang:53 protobuf.lang:36
+#: R.lang:39 ruby.lang:41 rust.lang:50 sml.lang:40 vala.lang:43 vbnet.lang:38
+#: vhdl.lang:37
msgid "Boolean value"
msgstr "Logička vrednost"
-#. A generic number constant
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14 ../data/language-specs/boo.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:22
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/genie.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/j.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:5 ../data/language-specs/llvm.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7 ../data/language-specs/rust.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:12 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:45 asp.lang:43 boo.lang:45 cobol.lang:41 def.lang:63
+#: desktop.lang:38 forth.lang:39 genie.lang:45 java.lang:48 j.lang:42
+#: julia.lang:39 llvm.lang:39 netrexx.lang:48 prolog.lang:38 rust.lang:52
+#: scala.lang:45 vhdl.lang:40
msgid "Number"
msgstr "Broj"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:46 java.lang:49 javascript.lang:46 ooc.lang:48
msgid "Future Reserved Keywords"
msgstr "Rezervisane reči za budućnost"
-#: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8 ../data/language-specs/boo.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:4 ../data/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8 ../data/language-specs/forth.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:8 ../data/language-specs/glsl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9 ../data/language-specs/objc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:5 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:11 ../data/language-specs/opencl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:3 ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:7 ../data/language-specs/scala.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:5 ../data/language-specs/sparql.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:9 ../data/language-specs/thrift.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: actionscript.lang:47 ada.lang:40 asp.lang:40 bennugd.lang:37 boo.lang:39
+#: cg.lang:39 c.lang:43 cpp.lang:36 csharp.lang:39 cuda.lang:34 d.lang:44
+#: eiffel.lang:38 forth.lang:38 fortran.lang:40 fsharp.lang:42 genie.lang:39
+#: glsl.lang:42 go.lang:40 gtkrc.lang:37 haskell.lang:38 idl-exelis.lang:29
+#: idl.lang:33 ini.lang:37 java.lang:50 javascript.lang:42 llvm.lang:37
+#: nemerle.lang:40 objc.lang:35 objj.lang:38 ocaml.lang:45 ocl.lang:45
+#: ooc.lang:49 opal.lang:41 opencl.lang:34 pascal.lang:37 php.lang:51
+#: pig.lang:36 protobuf.lang:34 rust.lang:49 scala.lang:47 sml.lang:34
+#: sparql.lang:34 sql.lang:38 thrift.lang:31 vala.lang:40 vbnet.lang:36
msgid "Data Type"
msgstr "Vrsta podataka"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
+#. (itstool) path: ada.lang/language@_name
+#: ada.lang:26
msgid "Ada"
msgstr "Ada"
-#. A decimal number: 1234
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:13 ../data/language-specs/c.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15 ../data/language-specs/csv.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:26 ../data/language-specs/d.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:37 bennugd.lang:39 cg.lang:43 c.lang:48 csharp.lang:49 csv.lang:31
+#: def.lang:67 d.lang:49 eiffel.lang:45 erlang.lang:39 fsharp.lang:37
+#: go.lang:45 idl-exelis.lang:34 nemerle.lang:44 ocaml.lang:40 ooc.lang:45
+#: opal.lang:40 php.lang:55 python3.lang:40 python.lang:46 ruby.lang:43
msgid "Decimal number"
msgstr "Decimalni broj"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20 ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:6 ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:41 asp.lang:34 bennugd.lang:33 cg.lang:35 c.lang:37 csharp.lang:46
+#: forth.lang:36 fortran.lang:41 fsharp.lang:51 glsl.lang:41 haskell.lang:33
+#: idl-exelis.lang:30 idl.lang:34 nemerle.lang:36 objj.lang:39 pascal.lang:38
+#: vbnet.lang:34
msgid "Preprocessor"
msgstr "Pretprocesor"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:42
msgid "Arbitrary base number"
msgstr "Broj proizvoljne osnove"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:43 csharp.lang:51 verilog.lang:46 vhdl.lang:39
msgid "Real number"
msgstr "Realan broj"
-#. map to nothing
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:9 ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:7 ../data/language-specs/sml.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ada.lang:44 cg.lang:41 c.lang:46 csharp.lang:42 eiffel.lang:42
+#: fortran.lang:44 fsharp.lang:49 go.lang:42 haskell.lang:41 imagej.lang:37
+#: java.lang:36 javascript.lang:37 json.lang:38 lua.lang:37 netrexx.lang:35
+#: ocaml.lang:51 ooc.lang:35 php.lang:44 prolog.lang:41 python3.lang:35
+#: python.lang:40 ruby.lang:35 scala.lang:40 sml.lang:37 texinfo.lang:34
+#: vala.lang:49 verilog.lang:37
msgid "Escaped Character"
msgstr "Znak novog reda"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:2
+#. (itstool) path: ansforth94.lang/language@_name
+#: ansforth94.lang:25
msgid "ANS-Forth94"
msgstr "ANS-Fort94"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:37
msgid "Obsolete Keyword"
msgstr "Zastarela ključna reč"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:40
msgid "Alert"
msgstr "Upozorenje"
-#. A character constant: 'c'
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/def.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:6 ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:6 ../data/language-specs/julia.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:5 ../data/language-specs/rust.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:6 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:41 c.lang:40 csharp.lang:41 def.lang:55 erlang.lang:37
+#: gap.lang:33 go.lang:38 haskell.lang:40 java.lang:38 julia.lang:38
+#: nemerle.lang:37 netrexx.lang:37 rust.lang:47 sml.lang:35 vhdl.lang:34
msgid "Character"
msgstr "Znak"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:42
msgid "Word"
msgstr "Reč"
-#. Any constant
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:13 ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:44 cmake.lang:34 cobol.lang:39 def.lang:53 gtk-doc.lang:32
+#: libtool.lang:32 ruby.lang:50
msgid "Constant"
msgstr "Konstanta"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:5 ../data/language-specs/cmake.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:45 awk.lang:34 cmake.lang:37 cobol.lang:37 haskell.lang:35
+#: ini.lang:36 llvm.lang:35 makefile.lang:31 nsis.lang:34 perl.lang:44
+#: php.lang:42 pkgconfig.lang:31 prolog.lang:35 protobuf.lang:33 ruby.lang:54
+#: sh.lang:37 sparql.lang:44 tcl.lang:32
msgid "Variable"
msgstr "Promenljiva"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:46
msgid "Local Variable"
msgstr "Mesna promenljiva"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:47
msgid "Single Number"
msgstr "Jedan broj"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:48
msgid "Double Number"
msgstr "Dvostruki broj"
-#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ansforth94.lang:49 haskell.lang:42
msgid "Float"
msgstr "Pokretni"
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:2
+#. (itstool) path: asp.lang/language@_name
+#: asp.lang:24
msgid "ASP"
msgstr "ASP"
-#. A function name (also: methods for classes)
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/def.lang.h:38
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:6 ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:6 ../data/language-specs/lua.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:5 ../data/language-specs/sql.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:36 cg.lang:48 changelog.lang:39 css.lang:53 def.lang:81 gap.lang:35
+#: gdb-log.lang:29 gtk-doc.lang:34 idl-exelis.lang:35 javascript.lang:43
+#: llvm.lang:33 lua.lang:40 scheme.lang:36 scilab.lang:35 sh.lang:34
+#: sparql.lang:35 sql.lang:36
msgid "Function"
msgstr "Funkcija"
-#. Operators: "+", "*", etc.
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:8 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:10 ../data/language-specs/cmake.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:45
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9 ../data/language-specs/julia.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/meson.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12 ../data/language-specs/php.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:37 bennugd.lang:35 c.lang:42 cmake.lang:35 cobol.lang:42
+#: def.lang:90 erlang.lang:34 imagej.lang:39 julia.lang:43 meson.lang:33
+#: modelica.lang:38 nsis.lang:31 octave.lang:43 perl.lang:43 php.lang:50
+#: prolog.lang:39 scala.lang:46 sparql.lang:45
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:38
msgid "ASP Object"
msgstr "ASP objekat"
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:39
msgid "VBScript and ADO constants"
msgstr "VB skripta i ADO konstante"
-#. A special constant like NULL in C or null in Java
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:12 ../data/language-specs/def.lang.h:32
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: asp.lang:41 def.lang:73 vbnet.lang:37
msgid "Special constant"
msgstr "Posebna konstanta"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
+#. (itstool) path: automake.lang/language@_name
+#: automake.lang:24
msgid "Automake"
msgstr "Samostvaranje"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:39
msgid "Automake Variable"
msgstr "Promenljiva samostvaranja"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:40
msgid "Primary"
msgstr "Primarna"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:41
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundarna"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:42
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:43
msgid "Optional Target"
msgstr "Opcionalna meta"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:44
msgid "Built-in Target"
msgstr "Meta ugrađivanja"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:45
msgid "Other Keyword"
msgstr "Druga ključna reč"
-#: ../data/language-specs/automake.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: automake.lang:46 rst.lang:38
msgid "Substitution"
msgstr "Zamena"
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/m4.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:1 ../data/language-specs/tcl.lang.h:1
-msgid "Script"
-msgstr "Skripta"
-
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2
+#. (itstool) path: awk.lang/language@_name
+#: awk.lang:24
msgid "awk"
msgstr "awk"
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:4 ../data/language-specs/lex.lang.h:5
+#. (itstool) path: awk.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dosbatch.lang/language@_section
+#. (itstool) path: javascript.lang/language@_section
+#. (itstool) path: lua.lang/language@_section
+#. (itstool) path: m4.lang/language@_section
+#. (itstool) path: perl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: php.lang/language@_section
+#. (itstool) path: python3.lang/language@_section
+#. (itstool) path: python.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ruby.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sh.lang/language@_section
+#. (itstool) path: tcl.lang/language@_section
+#: awk.lang:24 dosbatch.lang:24 javascript.lang:27 lua.lang:24 m4.lang:24
+#: perl.lang:26 php.lang:29 python3.lang:24 python.lang:28 ruby.lang:27
+#: sh.lang:25 tcl.lang:24
+msgid "Script"
+msgstr "Skripta"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: awk.lang:33 lex.lang:36
msgid "Pattern"
msgstr "Obrazac"
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6 ../data/language-specs/boo.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:15 ../data/language-specs/glsl.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:18 ../data/language-specs/netrexx.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: awk.lang:35 boo.lang:46 genie.lang:46 glsl.lang:44 go.lang:50
+#: netrexx.lang:47 perl.lang:39 python3.lang:45 python.lang:51
msgid "Builtin Function"
msgstr "Ugrađena funkcija"
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2
+#. (itstool) path: bennugd.lang/language@_name
+#: bennugd.lang:23
msgid "BennuGD"
msgstr "Benu GD"
-#. Any variable name
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5 ../data/language-specs/def.lang.h:36
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bennugd.lang:34 def.lang:79 llvm.lang:36 php.lang:43 rust.lang:51
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikator"
-#. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:15 ../data/language-specs/csv.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:24 ../data/language-specs/d.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:9 ../data/language-specs/go.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14 ../data/language-specs/php.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:12 ../data/language-specs/R.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bennugd.lang:38 cg.lang:42 c.lang:47 csv.lang:33 def.lang:65 d.lang:48
+#: erlang.lang:38 go.lang:43 idl-exelis.lang:33 json.lang:44 nemerle.lang:43
+#: ooc.lang:44 php.lang:54 python3.lang:39 python.lang:45 R.lang:41
+#: ruby.lang:42
msgid "Floating point number"
msgstr "Broj u pokretnom zarezu"
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:18 ../data/language-specs/csharp.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:15 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:15 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/php.lang.h:22
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bennugd.lang:40 cg.lang:45 c.lang:50 csharp.lang:50 d.lang:52 eiffel.lang:46
+#: go.lang:47 nemerle.lang:47 ooc.lang:47 php.lang:57
msgid "Hexadecimal number"
msgstr "Heksadecimalni broj"
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:1 ../data/language-specs/dtd.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1 ../data/language-specs/html.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:1 ../data/language-specs/latex.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:1 ../data/language-specs/rst.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1 ../data/language-specs/xml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
-msgid "Markup"
-msgstr "Označavanje"
-
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:2
+#. (itstool) path: bibtex.lang/language@_name
+#: bibtex.lang:24
msgid "BibTeX"
msgstr "Bib TeKs"
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:3
+#. (itstool) path: bibtex.lang/language@_section
+#. (itstool) path: docbook.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dtd.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gtk-doc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: haddock.lang/language@_section
+#. (itstool) path: html.lang/language@_section
+#. (itstool) path: jade.lang/language@_section
+#. (itstool) path: latex.lang/language@_section
+#. (itstool) path: mallard.lang/language@_section
+#. (itstool) path: markdown.lang/language@_section
+#. (itstool) path: mediawiki.lang/language@_section
+#. (itstool) path: mxml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: rst.lang/language@_section
+#. (itstool) path: sweave.lang/language@_section
+#. (itstool) path: t2t.lang/language@_section
+#. (itstool) path: texinfo.lang/language@_section
+#. (itstool) path: xml.lang/language@_section
+#. (itstool) path: xslt.lang/language@_section
+#: bibtex.lang:24 docbook.lang:24 dtd.lang:24 gtk-doc.lang:25 haddock.lang:24
+#: html.lang:25 jade.lang:26 latex.lang:25 mallard.lang:23 markdown.lang:26
+#: mediawiki.lang:23 mxml.lang:24 rst.lang:23 sweave.lang:25 t2t.lang:24
+#: texinfo.lang:25 xml.lang:26 xslt.lang:24
+msgid "Markup"
+msgstr "Označavanje"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bibtex.lang:32
msgid "Entries"
msgstr "Unosi"
-#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bibtex.lang:33
msgid "Field"
msgstr "Polje"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:2
+#. (itstool) path: bluespec.lang/language@_name
+#: bluespec.lang:22
msgid "Bluespec SystemVerilog"
msgstr "Bluspec Verilog sistema"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:31 systemverilog.lang:32
msgid "System Task"
msgstr "Sistemski zadatak"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:32
msgid "Annotation"
msgstr "Zabeleška"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:33 rust.lang:54
msgid "Attribute"
msgstr "Osobina"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:34
msgid "Import BVI"
msgstr "Uvezi BVI"
-#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: bluespec.lang:36 gtk-doc.lang:33 julia.lang:49 systemverilog.lang:34
+#: verilog.lang:44 vhdl.lang:36
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:2
+#. (itstool) path: boo.lang/language@_name
+#: boo.lang:24
msgid "Boo"
msgstr "Boo"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:4 ../data/language-specs/genie.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:35 genie.lang:35 python3.lang:33 python.lang:38
msgid "Multiline string"
msgstr "Višelinijska niska"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6 ../data/language-specs/genie.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16 ../data/language-specs/ruby.lang.h:25
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:37 genie.lang:37 javascript.lang:48 perl.lang:47 ruby.lang:57
+#: vala.lang:48
msgid "Regular Expression"
msgstr "Regularni izraz"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/genie.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:38 genie.lang:38 sparql.lang:38 xml.lang:44 xslt.lang:34
msgid "Namespace"
msgstr "Nazivnski prostor"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:9 ../data/language-specs/genie.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:40 genie.lang:40
msgid "Definition"
msgstr "Odrednica"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:11 ../data/language-specs/genie.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:42 genie.lang:42 python3.lang:37 python.lang:43 ruby.lang:52
msgid "Special Variable"
msgstr "Posebna promenljiva"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/desktop.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:10 ../data/language-specs/genie.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4 ../data/language-specs/julia.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:9 ../data/language-specs/yaml.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: boo.lang:44 desktop.lang:39 d.lang:47 genie.lang:44 imagej.lang:34
+#: julia.lang:40 libtool.lang:33 modelica.lang:42 objj.lang:36 octave.lang:46
+#: python3.lang:38 python.lang:44 scheme.lang:33 scilab.lang:36 sparql.lang:39
+#: yaml.lang:39
msgid "Boolean"
msgstr "Logička vrednost"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2
+#. (itstool) path: cg.lang/language@_name
+#: cg.lang:24
msgid "CG Shader Language"
msgstr "Jezik CG nijansera"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:36
msgid "Bindings"
msgstr "Povezivanja"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:37 c.lang:39 fortran.lang:43 objj.lang:40
msgid "Included File"
msgstr "Uključena datoteka"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/c.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:14 ../data/language-specs/go.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:16 ../data/language-specs/php.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:44 c.lang:49 d.lang:51 go.lang:46 nemerle.lang:46 ooc.lang:46
+#: php.lang:56
msgid "Octal number"
msgstr "Oktalni broj"
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:47
msgid "Swizzle operator"
msgstr "Svizl operator"
-#. Translators: functions that are provided in the language
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19 ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cg.lang:49 erlang.lang:41 imagej.lang:33 matlab.lang:43 modelica.lang:47
+#: octave.lang:50 ruby.lang:49
msgid "Builtin"
msgstr "Ugrađeno"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1 ../data/language-specs/css.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:1 ../data/language-specs/desktop.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:1 ../data/language-specs/dot.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1 ../data/language-specs/ini.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:1 ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1 ../data/language-specs/po.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:16 ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:1
-msgid "Other"
-msgstr "Ostali"
-
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:2
+#. (itstool) path: changelog.lang/language@_name
+#: changelog.lang:25
msgid "ChangeLog"
msgstr "Dnevnik izmena"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:14
+#. (itstool) path: changelog.lang/language@_section
+#. (itstool) path: cmake.lang/language@_section
+#. (itstool) path: css.lang/language@_section
+#. (itstool) path: csv.lang/language@_section
+#. (itstool) path: desktop.lang/language@_section
+#. (itstool) path: diff.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dot.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dpatch.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gdb-log.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gtkrc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ini.lang/language@_section
+#. (itstool) path: json.lang/language@_section
+#. (itstool) path: libtool.lang/language@_section
+#. (itstool) path: nsis.lang/language@_section
+#. (itstool) path: ocl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: pkgconfig.lang/language@_section
+#. (itstool) path: po.lang/language@_section
+#. (itstool) path: protobuf.lang/language@_section
+#. (itstool) path: puppet.lang/language@_section
+#. (itstool) path: rpmspec.lang/language@_section
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#. (itstool) path: yacc.lang/language@_section
+#. (itstool) path: yaml.lang/language@_section
+#: changelog.lang:25 cmake.lang:24 css.lang:39 csv.lang:24 desktop.lang:25
+#: diff.lang:24 dot.lang:24 dpatch.lang:24 gdb-log.lang:19 gtkrc.lang:25
+#: ini.lang:23 json.lang:30 libtool.lang:24 nsis.lang:24 ocl.lang:33
+#: pkgconfig.lang:24 po.lang:24 protobuf.lang:21 puppet.lang:24 rpmspec.lang:24
+#: scala.lang:49 yacc.lang:24 yaml.lang:22
+msgid "Other"
+msgstr "Ostali"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:33 rpmspec.lang:43
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. Translators: the name of a person, not an object.
-#. names, e.g., name of package, name of environment, name of class
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:35
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:36
msgid "E-mail address"
msgstr "Adresa el. pošte"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:37
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:38 rst.lang:34
msgid "Bullet"
msgstr "Metak"
-#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: changelog.lang:40
msgid "Release"
msgstr "Izdanje"
-#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
-msgid "C/C++/ObjC Header"
-msgstr "C/C++/ObjC zaglavlje"
+#. (itstool) path: chdr.lang/language@_name
+#: chdr.lang:25
+#| msgid "C/C++/ObjC Header"
+msgid "C/ObjC Header"
+msgstr "C/ObjC zaglavlje"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:2
+#. (itstool) path: c.lang/language@_name
+#: c.lang:25
msgid "C"
msgstr "C"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/opal.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:38 cpp.lang:37 objc.lang:36 opal.lang:35
msgid "Common Defines"
msgstr "Zajedničke odrednice"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/genie.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:9 ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:45 genie.lang:47 go.lang:41 verilog.lang:36
msgid "printf Conversion"
msgstr "printf pretvaranje"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:52
msgid "Standard stream"
msgstr "Standardni tok"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: c.lang:53
msgid "Signal name"
msgstr "Naziv signala"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:2
+#. (itstool) path: cmake.lang/language@_name
+#: cmake.lang:24
msgid "CMake"
msgstr "C Napravi"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3 ../data/language-specs/meson.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:31 meson.lang:32
msgid "Builtin Command"
msgstr "Ugrađena naredba"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:32
msgid "Deprecated Builtin Command"
msgstr "Zastarela ugrađena naredba"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:5 ../data/language-specs/glsl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:33 glsl.lang:46
msgid "Builtin Variable"
msgstr "Ugrađene promenljive"
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cmake.lang:36
msgid "Control Keyword"
msgstr "Kontrolna ključna reč"
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
+#. (itstool) path: cobol.lang/language@_name
+#: cobol.lang:27
msgid "COBOL"
msgstr "KOBOL"
-#. Any statement
-#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:4 ../data/language-specs/def.lang.h:43
-#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cobol.lang:36 def.lang:88 protobuf.lang:32
msgid "Statement"
msgstr "Izjava"
-#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
-msgid "C++"
-msgstr "C++"
-
-#: ../data/language-specs/cpphdr.lang.h:2
+#. (itstool) path: cpphdr.lang/language@_name
+#: cpphdr.lang:25
msgid "C++ Header"
msgstr "Ce++ zaglavlje"
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:2
+#. (itstool) path: cpp.lang/language@_name
+#: cpp.lang:25
+msgid "C++"
+msgstr "C++"
+
+#. (itstool) path: csharp.lang/language@_name
+#: csharp.lang:27
msgid "C#"
msgstr "C#"
-#. Translators: this is a format that appears in the strings
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:10 ../data/language-specs/po.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: csharp.lang:44 po.lang:37
msgid "String Format"
msgstr "Format niske"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:2
+#. (itstool) path: css.lang/language@_name
+#: css.lang:39
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:49
msgid "Others 2"
msgstr "Ostalo 2"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:51
msgid "Color"
msgstr "Boja"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:52
msgid "Others 3"
msgstr "Ostalo 3"
-#. Translator: it is a type of number
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:10 ../data/language-specs/fcl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13 ../data/language-specs/ini.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:55 fcl.lang:34 fortran.lang:39 gap.lang:36 gtkrc.lang:36
+#: haskell.lang:43 ini.lang:35 json.lang:43 modelica.lang:43 pascal.lang:36
+#: sml.lang:39 sql.lang:37
msgid "Decimal"
msgstr "Decimalni"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:56
msgid "Dimension"
msgstr "Dimenzije"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
-msgid "Known Property Value"
-msgstr "Poznata vrednost osobina"
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:57
+#| msgid "Known Property Value"
+msgid "Property Value"
+msgstr "Vrednost osobine"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:58
msgid "at-rules"
msgstr "@ pravila"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:60
msgid "ID Selector"
msgstr "Birač IB-a"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:61
msgid "Class Selector"
msgstr "Birač klasa"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: css.lang:62
msgid "Tag Name Selector"
msgstr "Birač naziva oznake"
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:2
+#. (itstool) path: csv.lang/language@_name
+#: csv.lang:24
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
-#: ../data/language-specs/csv.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: csv.lang:32
msgid "Escaped character"
msgstr "Pobegli karakter"
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2
+#. (itstool) path: cuda.lang/language@_name
+#: cuda.lang:23
msgid "CUDA"
msgstr "KUDA"
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cuda.lang:35
msgid "Global Functions"
msgstr "Opšte mogućnosti"
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cuda.lang:36
msgid "Device Functions"
msgstr "Mogućnosti uređaja"
-#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: cuda.lang:37
msgid "Global Variables"
msgstr "Opšte promenljive"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:1
+#. (itstool) path: def.lang/language@_name
+#: def.lang:25
msgid "Defaults"
msgstr "Osnovno"
-#. A shebang: #!/bin/sh
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:42
msgid "Shebang"
msgstr "Šebang"
-#. A special comment containing documentation like in javadoc or
-#. gtk-doc
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:45
msgid "Documentation comment"
msgstr "Komentar dokumentacije"
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "doc-comment"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:49
msgid "Documentation comment element"
msgstr "Element komentara dokumentacije"
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "string"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:61
msgid "Special character (inside a string)"
msgstr "Specijalni karakter (unutar niske)"
-#. A base-N number: 0xFFFF
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:28
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:69 python3.lang:41 python.lang:47 ruby.lang:44
msgid "Base-N number"
msgstr "Ceo prirodni broj"
-#. A complex number
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:30
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:71 python3.lang:42 python.lang:48
msgid "Complex number"
msgstr "Kompleksni broj"
-#. A builtin name: like __import__, abs in Python
-#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:41
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:84
msgid "Built-in identifier"
msgstr "Ugrađeni identifikator"
-#. A primitive data type: int, long, char, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:49
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:96 modelica.lang:40 octave.lang:44
msgid "Data type"
msgstr "Vrsta podatka"
-#. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:51
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:100
msgid "Preprocessor directive"
msgstr "Pretprocesorske direktive"
-#. to mark possibily errors or unrecommended syntax
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:55
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:104
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#. Reserved keywords: like "const" and "goto" in Java
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:57
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:106
msgid "Reserved keyword"
msgstr "Rezervisane ključne reči"
-#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:59
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:108
msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
msgstr "Beleška (FIXME, TODO, XXX, itd.)"
-#. Text that stands out, HTML links, e-mail addresses, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:61
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:110
msgid "Underlined"
msgstr "Podvučeno"
-#. Text that acts as some kind of heading, such as h1, h2, ... in html.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:63
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:112
msgid "Heading 0"
msgstr "Zaglavlje 0"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:64
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:113
msgid "Heading 1"
msgstr "Zaglavlje 1"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:65
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:114
msgid "Heading 2"
msgstr "Zaglavlje 2"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:66
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:115
msgid "Heading 3"
msgstr "Zaglavlje 3"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:67
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:116
msgid "Heading 4"
msgstr "Zaglavlje 4"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:68
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:117
msgid "Heading 5"
msgstr "Zaglavlje 5"
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:69
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: def.lang:118
msgid "Heading 6"
msgstr "Zaglavlje 6"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:2
+#. (itstool) path: desktop.lang/language@_name
+#: desktop.lang:25
msgid ".desktop"
msgstr ".desktop"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:33
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
-#. side in a myoption=something line in a .desktop file
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6 ../data/language-specs/json.lang.h:2
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:36 json.lang:37
msgid "Key"
msgstr "Ključ"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:37
msgid "Translation"
msgstr "Prevod"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:40
msgid "Exec parameter"
msgstr "Parametar izvršavanja"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:41
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:42
msgid "Main Category"
msgstr "Glavna kategorija"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:43
msgid "Additional Category"
msgstr "Dodatna kategorija"
-#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: desktop.lang:44
msgid "Reserved Category"
msgstr "Rezervisana kategorija"
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:2
+#. (itstool) path: diff.lang/language@_name
+#: diff.lang:24
msgid "Diff"
msgstr "Razlike"
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:31
msgid "Added line"
msgstr "Dodat red"
-#. Others 2
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:32
msgid "Removed line"
msgstr "Uklonjen red"
-#. Others 3
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:33
msgid "Changed line"
msgstr "Izmenjen red"
-#. Preprocessor
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:34
msgid "Special case"
msgstr "Poseban slučaj"
-#. String
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:11 ../data/language-specs/po.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:35 po.lang:33
msgid "Location"
msgstr "Mesto"
-#. Keyword
-#: ../data/language-specs/diff.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: diff.lang:36
msgid "Ignore"
msgstr "Zanemari"
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:2
+#. (itstool) path: d.lang/language@_name
+#: d.lang:30
msgid "D"
msgstr "D"
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: d.lang:45
msgid "Special Token"
msgstr "Posebni simbol"
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:13 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: d.lang:50 nemerle.lang:45
msgid "Binary number"
msgstr "Binarni broj"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:2
+#. (itstool) path: docbook.lang/language@_name
+#: docbook.lang:24
msgid "DocBook"
msgstr "Dok buk"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:33
msgid "Header Elements"
msgstr "Elementi zaglavlja"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:34
msgid "Formatting Elements"
msgstr "Elementi formatiranja"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:35
msgid "GUI Elements"
msgstr "Grafički elementi"
-#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: docbook.lang:36
msgid "Structural Elements"
msgstr "Strukturalni elementi"
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
+#. (itstool) path: dosbatch.lang/language@_name
+#: dosbatch.lang:24
msgid "DOS Batch"
msgstr "DOS grupa"
-#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8 ../data/language-specs/sweave.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dosbatch.lang:34 latex.lang:39 latex.lang:40 sweave.lang:33
msgid "Command"
msgstr "Naredba"
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:2
+#. (itstool) path: dot.lang/language@_name
+#: dot.lang:24
msgid "Graphviz Dot"
msgstr "Grafviz tačkica"
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:6 ../data/language-specs/jade.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dot.lang:37 jade.lang:37 xml.lang:40
msgid "Attribute name"
msgstr "Naziv osobine"
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
+#. (itstool) path: dpatch.lang/language@_name
+#: dpatch.lang:24
msgid "DPatch"
msgstr "DPatch"
-#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dpatch.lang:31
msgid "Patch Start"
msgstr "Početak zakrpe"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:2 ../data/language-specs/html.lang.h:7
+#. (itstool) path: dtd.lang/language@_name
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:24 html.lang:38
msgid "DTD"
msgstr "DTD"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:33
msgid "entity"
msgstr "entitet"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:34
msgid "decl"
msgstr "deklaracija"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:35
msgid "error"
msgstr "greška"
-#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: dtd.lang:36
msgid "Quoted Value"
msgstr "Citirana vrednost"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:2
+#. (itstool) path: eiffel.lang/language@_name
+#: eiffel.lang:24
msgid "Eiffel"
msgstr "Ajfel"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:35
msgid "Debug"
msgstr "Uklanjanje grešaka"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:36
msgid "Assertion"
msgstr "Utvrđivanje"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:39
msgid "Design by Contract"
msgstr "Dizajn po ugovoru"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:40
msgid "Exception Handling"
msgstr "Baratanje greškama"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:41 ruby.lang:53
msgid "Predefined Variable"
msgstr "Predefinisane promenljive"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:43
msgid "Void Value"
msgstr "Prazna vrednost"
-#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: eiffel.lang:44 javascript.lang:40 json.lang:41
msgid "Boolean Value"
msgstr "Istinitosna vrednost"
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
+#. (itstool) path: erlang.lang/language@_name
+#: erlang.lang:24
msgid "Erlang"
msgstr "Erlang"
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: erlang.lang:35
msgid "Atom"
msgstr "Atom"
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5 ../data/language-specs/sml.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: erlang.lang:40 fsharp.lang:35 modelica.lang:45 ocaml.lang:38 sml.lang:38
+#: verilog.lang:45 vhdl.lang:38
msgid "Base-N Integer"
msgstr "Ceo prirodni broj"
-#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: erlang.lang:42 forth.lang:42 systemverilog.lang:31 verilog.lang:39
msgid "Compiler Directive"
msgstr "Direktiva prevodioca"
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1 ../data/language-specs/gap.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:1 ../data/language-specs/julia.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
-msgid "Scientific"
-msgstr "Naučni"
-
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:2
+#. (itstool) path: fcl.lang/language@_name
+#: fcl.lang:23
msgid "FCL"
msgstr "FCL"
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
+#. (itstool) path: fcl.lang/language@_section
+#. (itstool) path: gap.lang/language@_section
+#. (itstool) path: idl-exelis.lang/language@_section
+#. (itstool) path: imagej.lang/language@_section
+#. (itstool) path: julia.lang/language@_section
+#. (itstool) path: matlab.lang/language@_section
+#. (itstool) path: modelica.lang/language@_section
+#. (itstool) path: octave.lang/language@_section
+#. (itstool) path: R.lang/language@_section
+#. (itstool) path: scilab.lang/language@_section
+#: fcl.lang:23 gap.lang:24 idl-exelis.lang:21 imagej.lang:24 julia.lang:24
+#: matlab.lang:26 modelica.lang:26 octave.lang:26 R.lang:26 scilab.lang:24
+msgid "Scientific"
+msgstr "Naučni"
+
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fcl.lang:31 fortran.lang:35 ini.lang:32 modelica.lang:44 scilab.lang:32
+#: sql.lang:33
msgid "Floating Point"
msgstr "Pokretni zarez"
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fcl.lang:33
msgid "Block"
msgstr "Blok"
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/octave.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fcl.lang:35 octave.lang:49 scilab.lang:37
msgid "Reserved Constant"
msgstr "Rezervisana konstanta"
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:2
+#. (itstool) path: forth.lang/language@_name
+#: forth.lang:24
msgid "Forth"
msgstr "Forth"
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: forth.lang:40
msgid "Debug Code"
msgstr "Kôd za ispravljanje grešaka"
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: forth.lang:41
msgid "Error Text"
msgstr "Tekst greške"
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:2
+#. (itstool) path: fortran.lang/language@_name
+#: fortran.lang:25
msgid "Fortran 95"
msgstr "Fortran 95"
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fortran.lang:37
msgid "Intrinsic function"
msgstr "Suštinske funkcije"
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fortran.lang:38
msgid "BOZ Literal"
msgstr "BOZ literal"
-#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fortran.lang:42
msgid "OpenMP directives"
msgstr "OpenMP uredbe"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
+#. (itstool) path: fsharp.lang/language@_name
+#: fsharp.lang:25
msgid "F#"
msgstr "F#"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:36 ocaml.lang:39 sml.lang:41
msgid "Floating Point number"
msgstr "Broj u pokretnom zarezu"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:40 ocaml.lang:43
msgid "Type, module or object keyword"
msgstr "Ključna reč za tip, modul ili objekat"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:41 ocaml.lang:44
msgid "Builtin-function keyword"
msgstr "Ugrađene ključne reči funkcije"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:43 ocaml.lang:46
msgid "Labeled argument"
msgstr "Argument sa oznakom"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:44 ocaml.lang:47
msgid "Polymorphic Variant"
msgstr "Polimorfne varijante"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:45 ocaml.lang:48
msgid "Variant Constructor"
msgstr "Konstruktor varijanti"
-#. Translators: this is a specific variable called Type
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:47 ocaml.lang:49
msgid "Type Variable"
msgstr "Promenljiva tipa"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: fsharp.lang:48 ocaml.lang:50
msgid "Module Path"
msgstr "Putanja modula"
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:2
+#. (itstool) path: gap.lang/language@_name
+#: gap.lang:24
msgid "GAP"
msgstr "GAP"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:2
+#. (itstool) path: gdb-log.lang/language@_name
+#: gdb-log.lang:19
msgid "GDB Log"
msgstr "GDB dnevnik"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:25
msgid "Thread Action"
msgstr "Radnja teme"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:26
msgid "Thread Header"
msgstr "Zaglavlje teme"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:27
msgid "Frame Number"
msgstr "Broj kadra"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:28
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:31
msgid "Filename"
msgstr "Naziv datoteke"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:32
msgid "Optimized Out"
msgstr "Optimizovani izlaz"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:33
msgid "Incomplete Sequence"
msgstr "Nedovršeni niz"
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gdb-log.lang:34
msgid "Prompt"
msgstr "Upit"
-#: ../data/language-specs/genie.lang.h:2
+#. (itstool) path: genie.lang/language@_name
+#: genie.lang:24
msgid "Genie"
msgstr "Genie"
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2
+#. (itstool) path: glsl.lang/language@_name
+#: glsl.lang:31
msgid "OpenGL Shading Language"
msgstr "Jezik za OpenGL senčenje"
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: glsl.lang:45 go.lang:49 python3.lang:43 python.lang:49
msgid "Builtin Constant"
msgstr "Ugrađena konstanta"
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: glsl.lang:47
msgid "Reserved Keywords"
msgstr "Rezervisane ključne reči"
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:2
+#. (itstool) path: go.lang/language@_name
+#: go.lang:25
msgid "Go"
msgstr "Idi"
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: go.lang:44
msgid "Imaginary number"
msgstr "Imaginarni broj"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
+#. (itstool) path: gtk-doc.lang/language@_name
+#: gtk-doc.lang:25
msgid "gtk-doc"
msgstr "gtk-dok"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:27
msgid "Inline Documentation Section"
msgstr "Odeljak unutrašnje dokumentacije"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:28 python.lang:52
msgid "Function Name"
msgstr "Naziv funkcije"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:29
msgid "Signal Name"
msgstr "Naziv signala"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:30
msgid "Property Name"
msgstr "Naziv svojstva"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:31
msgid "Parameter"
msgstr "Parametar"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:35
msgid "Return"
msgstr "Vraća"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:36
msgid "Since"
msgstr "Od"
-#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtk-doc.lang:37
msgid "Deprecated"
msgstr "Zastarelo"
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
+#. (itstool) path: gtkrc.lang/language@_name
+#: gtkrc.lang:25
msgid "GtkRC"
msgstr "GtkRC"
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtkrc.lang:38
msgid "Widget State"
msgstr "Stanje elementa"
-#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: gtkrc.lang:39
msgid "Include directive"
msgstr "Direktiva za uključivanje"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:2
+#. (itstool) path: haddock.lang/language@_name
+#: haddock.lang:24
msgid "Haddock"
msgstr "Hadok"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:27
msgid "Inline Haddock Section"
msgstr "Unutrašnji Hadok odeljak"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:28
msgid "Haddock Directive"
msgstr "Hadok direktiva"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:29
msgid "Hyperlinked Identifier"
msgstr "Uvezani idedntifikator"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:30
msgid "Hyperlinked Module Name"
msgstr "Uvezano ime modula"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:31
msgid "Escape"
msgstr "Escape"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:32 markdown.lang:45 rst.lang:32
msgid "Emphasis"
msgstr "Naglašavanje"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:33
msgid "Monospace"
msgstr "Fiksna širina"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:34
msgid "Code Block"
msgstr "Blok kôda"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:35
msgid "Header Property"
msgstr "Svojstvo zaglavlja"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:36
msgid "Itemized list"
msgstr "Spisak sa stavkama"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:37
msgid "Enumerated list"
msgstr "Numerisani spisak"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:38
msgid "Definition list"
msgstr "Spisak definicija"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:39 markdown.lang:40 mediawiki.lang:33
msgid "URL"
msgstr "Adresa"
-#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:13 ../data/language-specs/yaml.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haddock.lang:40 t2t.lang:41 yaml.lang:33
msgid "Anchor"
msgstr "Sidro"
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
+#. (itstool) path: haskell.lang/language@_name
+#: haskell.lang:25
msgid "Haskell"
msgstr "Haskel"
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haskell.lang:36 ruby.lang:51
msgid "Symbol"
msgstr "Simbol"
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haskell.lang:44
msgid "Octal"
msgstr "Oktalni"
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: haskell.lang:45
msgid "Hex"
msgstr "Heksadecimalni"
-#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
+#. (itstool) path: haskell-literate.lang/language@_name
+#: haskell-literate.lang:24
msgid "Literate Haskell"
msgstr "Pismen Haskel"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:2
+#. (itstool) path: html.lang/language@_name
+#: html.lang:25
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:35 xml.lang:43 yaml.lang:34
msgid "Tag"
msgstr "Oznaka"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:36
msgid "Attribute Name"
msgstr "Naziv osobine"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:37 markdown.lang:43
msgid "Attribute Value"
msgstr "Vrednost osobine"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:40
msgid "Page title"
msgstr "Naslov stranice"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:41
msgid "Heading level 1"
msgstr "Zaglavlje nivoa 1"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:42
msgid "Heading level 2"
msgstr "Zaglavlje nivoa 2"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:43
msgid "Heading level 3"
msgstr "Zaglavlje nivoa 3"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:44
msgid "Heading level 4"
msgstr "Zaglavlje nivoa 4"
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: html.lang:45
msgid "Heading level 5"
msgstr "Zaglavlje nivoa 5"
-#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:2
+#. (itstool) path: idl-exelis.lang/language@_name
+#: idl-exelis.lang:21
msgid "IDL-Exelis"
msgstr "IDL-Ekselis"
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:2
+#. (itstool) path: idl.lang/language@_name
+#: idl.lang:24
msgid "IDL"
msgstr "IDL"
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
+#. (itstool) path: imagej.lang/language@_name
+#: imagej.lang:24
msgid "ImageJ"
msgstr "Slika J"
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: imagej.lang:35
msgid "Commands"
msgstr "Naredbe"
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: imagej.lang:36 octave.lang:45
msgid "Storage Type"
msgstr "Vrsta smeštaja"
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:7
-msgid "Escaped Characters"
-msgstr "Znaci završetka reda"
-
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2
+#. (itstool) path: ini.lang/language@_name
+#: ini.lang:23
msgid ".ini"
msgstr ".ini"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:2
+#. (itstool) path: jade.lang/language@_name
+#: jade.lang:26
msgid "Jade"
msgstr "Žad"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:34 xml.lang:36
msgid "DOCTYPE"
msgstr "DOKTAJP"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:5 ../data/language-specs/xml.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:35 xml.lang:38
msgid "Processing instruction"
msgstr "Instrukcija pretprocesora"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:6 ../data/language-specs/mxml.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:36 mxml.lang:32 xml.lang:39
msgid "Element name"
msgstr "Naziv elementa"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:38 xml.lang:41
msgid "Attribute value"
msgstr "Vrednost osobine"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:39
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
-#: ../data/language-specs/jade.lang.h:10 ../data/language-specs/xml.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: jade.lang:40 xml.lang:42
msgid "Entity"
msgstr "Entitet"
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+#. (itstool) path: java.lang/language@_name
+#: java.lang:25
msgid "Java"
msgstr "Java"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
+#. (itstool) path: javascript.lang/language@_name
+#: javascript.lang:27
msgid "JavaScript"
msgstr "Java skript"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: javascript.lang:39
msgid "Undefined Value"
msgstr "Nedefinisane vrednosti"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: javascript.lang:44
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: javascript.lang:45
msgid "Constructors"
msgstr "Izgrađivači"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:2
+#. (itstool) path: j.lang/language@_name
+#: j.lang:24
msgid "J"
msgstr "J"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:31
msgid "Adverb"
msgstr "Pridev"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:33
msgid "Conjunction"
msgstr "Konjunkcija"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:34 perl.lang:46
msgid "Control"
msgstr "Upravljanje"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:36
msgid "Explicit Argument"
msgstr "Izričit argument"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:37
msgid "Global"
msgstr "Opšte"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:38
msgid "Lab Text"
msgstr "Tekst natpisa"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:39
msgid "Local"
msgstr "Mesno"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:40
msgid "Noun"
msgstr "Imenica"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:41
msgid "Explicit Noun Definition"
msgstr "Izričita odrednica imenice"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:43
msgid "Parens"
msgstr "Roditelji"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:44
msgid "Primitive"
msgstr "Osnovna reč"
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: j.lang:46
msgid "Verb"
msgstr "Glagol"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:2
+#. (itstool) path: julia.lang/language@_name
+#: julia.lang:24
msgid "Julia"
msgstr "Julija"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:41
msgid "Math Constant"
msgstr "Matematička konstanta"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:8 ../data/language-specs/R.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:42 R.lang:38 scala.lang:44
msgid "Special Constant"
msgstr "Specijalna konstanta"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:11 ../data/language-specs/rust.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:45 rust.lang:55
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:46
msgid "External Command"
msgstr "Spoljna naredba"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:47
msgid "Built-in Function"
msgstr "Ugrađena funkcija"
-#: ../data/language-specs/julia.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: julia.lang:48
msgid "Module"
msgstr "Modul"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2
+#. (itstool) path: latex.lang/language@_name
+#: latex.lang:25
msgid "LaTeX"
msgstr "La TeKs"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:34 latex.lang:36
msgid "Math Mode"
msgstr "Matematički način rada"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:35
msgid "Inline Math Mode"
msgstr "Ugnježdeni matematički način rada"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:37
msgid "Math Boundary"
msgstr "Matematičke granice"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:38 texinfo.lang:41
msgid "Include"
msgstr "Uključivanje"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9 ../data/language-specs/sweave.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:41 sweave.lang:34 t2t.lang:44
msgid "Verbatim"
msgstr "Verbatim"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:42
msgid "Special Character"
msgstr "Poseban znak"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:43
msgid "Part Heading"
msgstr "Zaglavlje dela"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:44
msgid "Chapter Heading"
msgstr "Zaglavlje poglavlja"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:45
msgid "Section Heading"
msgstr "Zaglavlje odeljka"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:46
msgid "SubSection Heading"
msgstr "Zaglavlje pododeljka"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:47
msgid "SubSubSection Heading"
msgstr "Zaglavlje podpododeljka"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:48
msgid "Paragraph Heading"
msgstr "Zaglavlje pasusa"
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: latex.lang:49
msgid "SubParagraph Heading"
msgstr "Zaglavlje podpasusa"
-#: ../data/language-specs/lex.lang.h:2
+#. (itstool) path: lex.lang/language@_name
+#: lex.lang:25
msgid "Lex"
msgstr "Leks"
-#: ../data/language-specs/lex.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lex.lang:34
msgid "Token"
msgstr "Modul"
-#: ../data/language-specs/lex.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lex.lang:37
msgid "Expression"
msgstr "Izraz"
-#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
+#. (itstool) path: libtool.lang/language@_name
+#: libtool.lang:24
msgid "libtool"
msgstr "lib alat"
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:2
+#. (itstool) path: llvm.lang/language@_name
+#: llvm.lang:23
msgid "LLVM IR"
msgstr "LLVM IR"
-#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: llvm.lang:34
msgid "Constants"
msgstr "Konstante"
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:2
+#. (itstool) path: lua.lang/language@_name
+#: lua.lang:24
msgid "Lua"
msgstr "Lua"
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lua.lang:38
msgid "Reserved Identifier"
msgstr "Rezervisani identifikator"
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lua.lang:39 markdown.lang:42
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:10 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: lua.lang:41 ruby.lang:40
msgid "Nil Constant"
msgstr "Nil konstanta"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:2
+#. (itstool) path: m4.lang/language@_name
+#: m4.lang:24
msgid "m4"
msgstr "m4"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:32
msgid "m4 Comment"
msgstr "m4 primedba"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:33
msgid "m4 Macro"
msgstr "m4 makro"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:34
msgid "Autoconf Macro"
msgstr "Autoconf makro"
-#: ../data/language-specs/m4.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: m4.lang:35
msgid "Obsolete Autoconf Macro"
msgstr "Zastareli autoconf makro"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:2
+#. (itstool) path: makefile.lang/language@_name
+#: makefile.lang:23
msgid "Makefile"
msgstr "Proizvodna datoteka"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:32
msgid "Assignment Right Hand Side"
msgstr "Dodeljivanje desnoj strani"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:33
msgid "Assignment Left Hand Side"
msgstr "Dodeljivanje levoj strani"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:34
msgid "targets"
msgstr "mete"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:35
msgid "prereq"
msgstr "preduslov"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:36
msgid "command"
msgstr "naredba"
-#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
-#. the end of the line
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:39
msgid "Trailing Tab"
msgstr "Viseći tabulator"
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:40
msgid "function"
msgstr "funkcija"
-#. FIXME make it better names, and make them translatable
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: makefile.lang:41 yacc.lang:35
msgid "keyword"
msgstr "ključna reč"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:2
+#. (itstool) path: mallard.lang/language@_name
+#: mallard.lang:23
msgid "Mallard"
msgstr "Malard"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:32
msgid "Page Elements"
msgstr "Elementi strane"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:33
msgid "Section Elements"
msgstr "Elementi odeljka"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:34
msgid "Block Elements"
msgstr "Elementi bloka"
-#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mallard.lang:35
msgid "Inline Elements"
msgstr "Unutrašnji elementi"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:2
+#. (itstool) path: markdown.lang/language@_name
+#: markdown.lang:26
msgid "Markdown"
msgstr "Markdaun"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:4 ../data/language-specs/rst.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:35 rpmspec.lang:33 rst.lang:31 t2t.lang:34
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:36
msgid "Horizontal Rule"
msgstr "Vodoravni lenjir"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:37
msgid "List Marker"
msgstr "Označavač spiska"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:38 rst.lang:39
msgid "Code"
msgstr "Kod"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:39
msgid "Blockquote Marker"
msgstr "Označavač blok-citata"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:41
msgid "Link Text"
msgstr "Tekst veze"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:44
msgid "Image Marker"
msgstr "Tvorac slike"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:46 mediawiki.lang:30 rst.lang:33
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Snažno naglašavanje"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:47
msgid "Backslash Escape"
msgstr "Kontra kosa crta"
-#: ../data/language-specs/markdown.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: markdown.lang:48
msgid "Line Break"
msgstr "Prelom reda"
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:2
+#. (itstool) path: matlab.lang/language@_name
+#: matlab.lang:26
msgid "Matlab"
msgstr "Matlab"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:2
+#. (itstool) path: mediawiki.lang/language@_name
+#: mediawiki.lang:23
msgid "MediaWiki"
msgstr "Medija viki"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:31
msgid "Light Emphasis"
msgstr "Lagano naglašavanje"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:32
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:34 rst.lang:37
msgid "Link"
msgstr "Veza"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:35
msgid "Symbol on a Link"
msgstr "Simbol na vezi"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:36
msgid "Line"
msgstr "Red"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:37
msgid "List"
msgstr "Spisak"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:38
msgid "Magic Word"
msgstr "Čarobna reč"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:39
msgid "Symbol of a Table"
msgstr "Simbol tabele"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:40
msgid "Preformatted"
msgstr "Predoblikvano"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:41
msgid "Redirect"
msgstr "Preusmeri"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:42
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mediawiki.lang:43
msgid "Template"
msgstr "Šablon"
-#: ../data/language-specs/meson.lang.h:2
+#. (itstool) path: meson.lang/language@_name
+#: meson.lang:24
msgid "Meson"
msgstr "Mezon"
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:2
+#. (itstool) path: modelica.lang/language@_name
+#: modelica.lang:26
msgid "Modelica"
msgstr "Modelika"
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: modelica.lang:39
msgid "Class type"
msgstr "Vrsta razreda"
-#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: modelica.lang:41
msgid "Default Attribute"
msgstr "Zadata osobina"
-#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:2
+#. (itstool) path: mxml.lang/language@_name
+#: mxml.lang:24
msgid "MXML"
msgstr "MIksML"
-#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: mxml.lang:33 xml.lang:37
msgid "CDATA delimiter"
msgstr "CDATA graničnik"
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
+#. (itstool) path: nemerle.lang/language@_name
+#: nemerle.lang:24
msgid "Nemerle"
msgstr "Nemerle"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:2
+#. (itstool) path: netrexx.lang/language@_name
+#: netrexx.lang:24
msgid "NetRexx"
msgstr "Net Reksiks"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:39
msgid "Externals"
msgstr "Spoljašnji"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:40
msgid "Options"
msgstr "Mogućnosti"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:41
msgid "Data Types"
msgstr "Vrste podataka"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:42
msgid "Special"
msgstr "Posebno"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:43
msgid "Visibility"
msgstr "Vidljivost"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:44
msgid "Modifiers"
msgstr "Izmenjivači"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:45
msgid "Keywords"
msgstr "Ključne reči"
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: netrexx.lang:46
msgid "Sub Keywords"
msgstr "Potključne reči"
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:2
+#. (itstool) path: nsis.lang/language@_name
+#: nsis.lang:24
msgid "NSIS"
msgstr "NSIS"
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2
+#. (itstool) path: objc.lang/language@_name
+#: objc.lang:24
msgid "Objective-C"
msgstr "Objektni C"
-#: ../data/language-specs/objj.lang.h:2
+#. (itstool) path: objj.lang/language@_name
+#: objj.lang:26
msgid "Objective-J"
msgstr "Objektni J"
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2
+#. (itstool) path: ocaml.lang/language@_name
+#: ocaml.lang:27
msgid "OCaml"
msgstr "OKeml"
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocaml.lang:37
msgid "Ocamldoc Comments"
msgstr "Okaml komentari"
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocaml.lang:54
msgid "Standard Modules"
msgstr "Standardni moduli"
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:2
+#. (itstool) path: ocl.lang/language@_name
+#: ocl.lang:33
msgid "OCL"
msgstr "OCL"
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocl.lang:44
msgid "Type Operators"
msgstr "Operatori tipova"
# bug: s/Math/Mathematical/
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ocl.lang:46
msgid "Operation operator"
msgstr "Operator operacije"
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:2
+#. (itstool) path: octave.lang/language@_name
+#: octave.lang:26
msgid "Octave"
msgstr "Oktava"
# Možda ovako, ili podaci o programu???
# ~Miloš
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: octave.lang:47
msgid "Package Manager"
msgstr "Upravnik paketa"
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2
+#. (itstool) path: ooc.lang/language@_name
+#: ooc.lang:24
msgid "OOC"
msgstr "OOC"
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:2
+#. (itstool) path: opal.lang/language@_name
+#: opal.lang:24
msgid "Opal"
msgstr "Opal"
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3 ../data/language-specs/python3.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opal.lang:33 python3.lang:31 python.lang:36
msgid "Module Handler"
msgstr "Rukovaoc modulom"
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opal.lang:42
msgid "Keysymbol"
msgstr "Ključni simbol"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:2
+#. (itstool) path: opencl.lang/language@_name
+#: opencl.lang:24
msgid "OpenCL"
msgstr "OpenCL"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:35
msgid "Global Function"
msgstr "Opšta mogućnost"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:36
msgid "Device Function"
msgstr "Mogućnost uređaja"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:37
msgid "Device Cast"
msgstr "Odliv uređaja"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:38
msgid "OpenCL Constant"
msgstr "OpenCL konstanta"
-#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: opencl.lang:39
msgid "Global Variable"
msgstr "Opšta promenljiva"
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:2
+#. (itstool) path: pascal.lang/language@_name
+#: pascal.lang:25
msgid "Pascal"
msgstr "Paskal"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:2
+#. (itstool) path: perl.lang/language@_name
+#: perl.lang:26
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:35
msgid "Line Directive"
msgstr "Direktiva linije"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:36
msgid "Include Statement"
msgstr "Izraz uključivanja"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:40 php.lang:46 ruby.lang:55
msgid "Heredoc"
msgstr "Heredok"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:24 ../data/language-specs/sh.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:41 php.lang:47 ruby.lang:56 sh.lang:41
msgid "Heredoc Bound"
msgstr "Heredok veza"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:42
msgid "System Command"
msgstr "Sistemska naredba"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:45
msgid "File Descriptor"
msgstr "Deskriptor datoteke"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:49
msgid "POD"
msgstr "POD"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:50
msgid "POD Escape"
msgstr "POD Escape"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:51
msgid "POD keyword"
msgstr "POD ključna reč"
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: perl.lang:52
msgid "POD heading"
msgstr "POD zaglavlje"
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:2
+#. (itstool) path: php.lang/language@_name
+#: php.lang:29
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: php.lang:39
msgid "Preprocessor tags"
msgstr "Oznake pretprocesora"
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: php.lang:49
msgid "Common Function"
msgstr "Opšta funkcija"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:2
+#. (itstool) path: pig.lang/language@_name
+#: pig.lang:27
msgid "Pig"
msgstr "Pig"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:37
msgid "Reserved Words"
msgstr "Rezervisane reči"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:38
msgid "Built In Functions"
msgstr "Ugrađene funkcije"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:39
msgid "Boolean values"
msgstr "Logičke vrednosti"
-#: ../data/language-specs/pig.lang.h:7 ../data/language-specs/yaml.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pig.lang:40 yaml.lang:38
msgid "Null"
msgstr "Ništa"
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:2
+#. (itstool) path: pkgconfig.lang/language@_name
+#: pkgconfig.lang:24
msgid "pkg-config"
msgstr "pkg-konfig"
# Možda ovako, ili podaci o programu???
# ~Miloš
-#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: pkgconfig.lang:32
msgid "Package Info"
msgstr "Podaci o paketu"
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:2
+#. (itstool) path: po.lang/language@_name
+#: po.lang:24
msgid "gettext translation"
msgstr "gettekst prevod"
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: po.lang:35
msgid "Fuzzy"
msgstr "Nejasno"
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
+#. (itstool) path: prolog.lang/language@_name
+#: prolog.lang:24
msgid "Prolog"
msgstr "Prolog"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:2
+#. (itstool) path: puppet.lang/language@_name
+#: puppet.lang:24
msgid "Puppet"
msgstr "Marioneta"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:31
msgid "Resources"
msgstr "Resursi"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:32
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:33
msgid "Metaparameters"
msgstr "Metaparametri"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:6 ../data/language-specs/R.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:34 R.lang:42
msgid "Functions"
msgstr "Funkcije"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:35
msgid "Values"
msgstr "Vrednosti"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:36
msgid "Variables"
msgstr "Promenljive"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: puppet.lang:37
msgid "Class names"
msgstr "Nazivi razreda"
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:2
+#. (itstool) path: python3.lang/language@_name
+#: python3.lang:24
msgid "Python 3"
msgstr "Piton 3"
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python3.lang:36 python.lang:41
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python3.lang:44 python.lang:50
msgid "Builtin Object"
msgstr "Ugrađeni objekat"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+#. (itstool) path: python.lang/language@_name
+#: python.lang:28
msgid "Python"
msgstr "Piton"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python.lang:42
msgid "String Conversion"
msgstr "Pretvaranje niske"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:20
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python.lang:53
msgid "Class Name"
msgstr "Naziv razreda"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:21
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: python.lang:54
msgid "Decorator"
msgstr "Ukrašivač"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:2
+#. (itstool) path: R.lang/language@_name
+#: R.lang:26
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:35
msgid "Reserved Class"
msgstr "Rezervisana klasa"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:36
msgid "Assignment Operator"
msgstr "Operator dodele"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:37
msgid "Delimiter"
msgstr "Razdvajač"
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:9 ../data/language-specs/verilog.lang.h:16
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: R.lang:40 verilog.lang:47
msgid "Integer Number"
msgstr "Ceo broj"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:2
+#. (itstool) path: rpmspec.lang/language@_name
+#: rpmspec.lang:24
msgid "RPM spec"
msgstr "RPM spec"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:32
msgid "Define"
msgstr "Definiši"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:5 ../data/language-specs/t2t.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:34 t2t.lang:35
msgid "Section"
msgstr "Odeljak"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:35
msgid "Spec Macro"
msgstr "Specijalni makro"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:7
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:36
msgid "Directory Macro"
msgstr "Makro fascikle"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:37
msgid "Command Macro"
msgstr "Makro naredbe"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:38
msgid "Conditional Macro"
msgstr "Uslovni makro"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:39
msgid "Other Macro"
msgstr "Ostali makroi"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:40
msgid "Flow Conditional"
msgstr "Uslov skoka"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:41
msgid "RPM Variable"
msgstr "RPM promenljiva"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:42
msgid "Switch"
msgstr "Prekidač"
-#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rpmspec.lang:44
msgid "Email"
msgstr "El. pošta"
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:2
+#. (itstool) path: rst.lang/language@_name
+#: rst.lang:23
msgid "reStructuredText"
msgstr "Ponovo strukturisani tekst"
-#: ../data/language-specs/rst.lang.h:7 ../data/language-specs/yaml.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rst.lang:35 yaml.lang:37
msgid "Directive"
msgstr "Smernica"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:2
+#. (itstool) path: ruby.lang/language@_name
+#: ruby.lang:27
msgid "Ruby"
msgstr "Rubi"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:37
msgid "Attribute Definition"
msgstr "Definicija atributa"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:38
msgid "Module handler"
msgstr "Rukovalac modulom"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:45
msgid "Numeric literal"
msgstr "Numerički literal"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: ruby.lang:47 sparql.lang:40
msgid "Literal"
msgstr "Doslovno"
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:2
+#. (itstool) path: rust.lang/language@_name
+#: rust.lang:36
msgid "Rust"
msgstr "Rđa"
-#: ../data/language-specs/rust.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: rust.lang:53
msgid "Scope"
msgstr "Opseg"
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:2
+#. (itstool) path: scala.lang/language@_name
+#: scala.lang:25
msgid "Scala"
msgstr "Razmera"
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: scala.lang:42
msgid "Modifier"
msgstr "Izmenjivač"
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: scala.lang:48
msgid "Built In"
msgstr "Ugrađeno"
-#: ../data/language-specs/scala.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: scala.lang:50
msgid "XML Tag"
msgstr "HML oznaka"
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
+#. (itstool) path: scheme.lang/language@_name
+#: scheme.lang:24
msgid "Scheme"
msgstr "Šema"
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2
+#. (itstool) path: scilab.lang/language@_name
+#: scilab.lang:24
msgid "Scilab"
msgstr "Šilab"
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:2
+#. (itstool) path: sh.lang/language@_name
+#: sh.lang:25
msgid "sh"
msgstr "sh"
-#. FIXME: need to sort out proper styles for variables
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sh.lang:38
msgid "Variable Definition"
msgstr "Definicija promenljive"
+#. (itstool) path: styles/style@_name
#. *
#. * SECTION:language
#. * @Short_description: Represents a syntax highlighted language
#. * @Title: GtkSourceLanguage
#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
#. *
-#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
-#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
-#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
-#. * to a #GtkSourceBuffer.
+#. * A #GtkSourceLanguage represents a programming or markup language, affecting
+#. * syntax highlighting and [context classes][context-classes].
+#. *
+#. * Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a #GtkSourceLanguage instance, and
+#. * gtk_source_buffer_set_language() to apply it to a #GtkSourceBuffer.
#.
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:10 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:54
+#: sh.lang:39 texinfo.lang:35 gtksourceview/gtksourcelanguage.c:56
msgid "Others"
msgstr "Ostali"
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sh.lang:40
msgid "Common Commands"
msgstr "Zajedničke naredbe"
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sh.lang:42
msgid "Subshell"
msgstr "Podljuska"
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:2
+#. (itstool) path: sml.lang/language@_name
+#: sml.lang:24
msgid "Standard ML"
msgstr "Standardni ML"
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sml.lang:42
msgid "Module name, Variant, etc"
msgstr "Naziv modula, Varijanta, itd"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:2
+#. (itstool) path: sparql.lang/language@_name
+#: sparql.lang:24
msgid "SPARQL"
msgstr "SPARKuL"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:33
msgid "Class"
msgstr "Razred"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:36
msgid "Individual"
msgstr "Pojedinačno"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:41
msgid "Predicate"
msgstr "Predviđanje"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:42
msgid "QName"
msgstr "Ku-ime"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sparql.lang:43
msgid "IRI"
msgstr "IRI"
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2
+#. (itstool) path: sql.lang/language@_name
+#: sql.lang:24
msgid "SQL"
msgstr "SKuL"
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: sql.lang:39
msgid "No idea what it is"
msgstr "Nemam pojma šta je ovo"
-#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:2
+#. (itstool) path: sweave.lang/language@_name
+#: sweave.lang:25
msgid "Sweave"
msgstr "Zviv"
-#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
+#. (itstool) path: systemverilog.lang/language@_name
+#: systemverilog.lang:22
msgid "SystemVerilog"
msgstr "Verilog sistema"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:2
+#. (itstool) path: t2t.lang/language@_name
+#: t2t.lang:24
msgid "txt2tags"
msgstr "Tekst2oznake"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:4
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:32
msgid "Option"
msgstr "Opcija"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:33
msgid "Option Name"
msgstr "Naziv opcije"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:36
msgid "Section 1"
msgstr "Odeljak 1"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:37
msgid "Section 2"
msgstr "Odeljak 2"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:38
msgid "Section 3"
msgstr "Odeljak 3"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:11
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:39
msgid "Section 4"
msgstr "Odeljak 4"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:40
msgid "Section 5"
msgstr "Odeljak 5"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:42
msgid "Italic"
msgstr "Iskošeno"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:15
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:43
msgid "Bold"
msgstr "Podebljano"
-#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:17
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: t2t.lang:45
msgid "Verbatim Block"
msgstr "Verbatim blok"
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
+#. (itstool) path: tcl.lang/language@_name
+#: tcl.lang:24
msgid "Tcl"
msgstr "Tcl"
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
+#. (itstool) path: texinfo.lang/language@_name
+#: texinfo.lang:25
msgid "Texinfo"
msgstr "Teksinfo"
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: texinfo.lang:38
msgid "Macros"
msgstr "Makroi"
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: texinfo.lang:39
msgid "File Attributes"
msgstr "Osobine datoteke"
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: texinfo.lang:40
msgid "Generated Content"
msgstr "Generisani sadržaj"
-#: ../data/language-specs/thrift.lang.h:2
+#. (itstool) path: thrift.lang/language@_name
+#: thrift.lang:21
msgid "Thrift"
msgstr "Trift"
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:2
+#. (itstool) path: vala.lang/language@_name
+#: vala.lang:28
msgid "Vala"
msgstr "Vala"
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:2
+#. (itstool) path: vbnet.lang/language@_name
+#: vbnet.lang:24
msgid "VB.NET"
msgstr "VB.NET"
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:2
+#. (itstool) path: verilog.lang/language@_name
+#: verilog.lang:24
msgid "Verilog"
msgstr "Verilog"
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: verilog.lang:40
msgid "IEEE System Task"
msgstr "IEEE sistemski zadatak"
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:10
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: verilog.lang:41
msgid "LRM Additional System Task"
msgstr "LRM dodatni sistemski zadatak"
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: verilog.lang:43
msgid "Gate"
msgstr "Prolaz"
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
+#. (itstool) path: vhdl.lang/language@_name
+#: vhdl.lang:24
msgid "VHDL"
msgstr "VHDL"
-#: ../data/language-specs/xml.lang.h:2
+#. (itstool) path: xml.lang/language@_name
+#: xml.lang:26
msgid "XML"
msgstr "HML"
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
+#. (itstool) path: xslt.lang/language@_name
+#: xslt.lang:24
msgid "XSLT"
msgstr "IksSLT"
-#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: xslt.lang:33
msgid "Element"
msgstr "Element"
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:2
+#. (itstool) path: yacc.lang/language@_name
+#: yacc.lang:24
msgid "Yacc"
msgstr "Jak"
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:5
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yacc.lang:36
msgid "token type"
msgstr "vrsta modula"
-#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:6
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yacc.lang:37
msgid "rule"
msgstr "pravilo"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:2
+#. (itstool) path: yaml.lang/language@_name
+#: yaml.lang:22
msgid "YAML"
msgstr "JAML"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:3
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:30
msgid "Block literal"
msgstr "Doslovni bloka"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:8
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:35
msgid "Alias"
msgstr "Pseudonim"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:9
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:36
msgid "Map key"
msgstr "Ključ mape"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:13
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:40
msgid "Integer"
msgstr "Ceo broj"
-#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:14
+#. (itstool) path: styles/style@_name
+#: yaml.lang:41
msgid "Floating point"
msgstr "Pokretni zarez"
-#: ../data/styles/classic.xml.h:1
+#. (itstool) path: classic.xml/style-scheme@_name
+#: classic.xml:24
msgid "Classic"
msgstr "Klasično"
-#: ../data/styles/classic.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: classic.xml:26
msgid "Classic color scheme"
msgstr "Klasična šema boja"
-#: ../data/styles/cobalt.xml.h:1
+#. (itstool) path: cobalt.xml/style-scheme@_name
+#: cobalt.xml:26
msgid "Cobalt"
msgstr "Kobalt"
-#: ../data/styles/cobalt.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: cobalt.xml:28
msgid "Blue based color scheme"
msgstr "Plava šema boja"
-#: ../data/styles/kate.xml.h:1
+#. (itstool) path: kate.xml/style-scheme@_name
+#: kate.xml:24
msgid "Kate"
msgstr "Kejt"
-#: ../data/styles/kate.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: kate.xml:26
msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
msgstr "Šema boja korišćena u uređivaču teksta Kejt"
-#: ../data/styles/oblivion.xml.h:1
+#. (itstool) path: oblivion.xml/style-scheme@_name
+#: oblivion.xml:25
msgid "Oblivion"
msgstr "Oblivion"
-#: ../data/styles/oblivion.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: oblivion.xml:28
msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
msgstr "Tamna šema boja koja koristi Tango paletu boja"
-#: ../data/styles/solarized-dark.xml.h:1
+#. (itstool) path: solarized-dark.xml/style-scheme@_name
+#: solarized-dark.xml:24
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Tamna osunčana"
-#: ../data/styles/solarized-dark.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: solarized-dark.xml:26
msgid "Color scheme using Solarized dark color palette"
msgstr "Šema boja koja koristi tamnu osunčanu paletu boja"
-#: ../data/styles/solarized-light.xml.h:1
+#. (itstool) path: solarized-light.xml/style-scheme@_name
+#: solarized-light.xml:24
msgid "Solarized Light"
msgstr "Svetla osunčana"
-#: ../data/styles/solarized-light.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: solarized-light.xml:26
msgid "Color scheme using Solarized light color palette"
msgstr "Šema boja koja koristi svetlu osunčanu paletu boja"
-#: ../data/styles/tango.xml.h:1
+#. (itstool) path: tango.xml/style-scheme@_name
+#: tango.xml:24
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
-#: ../data/styles/tango.xml.h:2
+#. (itstool) path: style-scheme/_description
+#: tango.xml:26
msgid "Color scheme using Tango color palette"
msgstr "Šema boja koja koristi Tango paletu boja"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:328
+#: gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:334
msgid "Document Words"
msgstr "Reči dokumenta"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:838
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:843
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Neispravan niz bajtova u ulazu pretvaranja"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:844
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:849
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Greška prilikom pretvaranja: %s"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:925
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:930
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to 'UTF-8' is not supported"
msgstr "Pretvaranje iz skupa znakova „%s“ u „UTF-8“ nije podržano"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:931
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:936
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to 'UTF-8'"
msgstr "Ne mogu da pokrenem pretvaranje iz „%s“ u „UTF-8“"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:986
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:996
msgid "Invalid object, not initialized"
msgstr "Neispravan objekat, nije pokrenut"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1178
-#, c-format
+#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1188
msgid "Incomplete UTF-8 sequence in input"
msgstr "Nepotpun UTF-8 niz na ulazu"
#. Tooltip style
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:264
+#: gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:271
msgid "Completion Info"
msgstr "Podaci dopunjavanja"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionmodel.c:491
+#: gtksourceview/gtksourcecompletionmodel.c:495
msgid "Provider"
msgstr "Dostavljač"
+#: gtksourceview/gtksourcecompletion.ui:87
+msgid "Show detailed proposal information"
+msgstr "Prikazuje opširne podatke predloga"
+
+#: gtksourceview/gtksourcecompletion.ui:89
+msgid "_Details..."
+msgstr "_Pojedinosti..."
+
#. regex_new could fail, for instance if there are different
#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3143
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3141
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
@@ -2909,7 +3152,7 @@ msgstr ""
"će biti sporiji.\n"
"Greška: %s"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4466
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4464
msgid ""
"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
"disabled"
@@ -2917,19 +3160,19 @@ msgstr ""
"Isticanje jedne linije je trajalo predugo, isticanje sintakse će biti "
"onemogućeno"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5714
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5712
#, c-format
msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{...@start} command"
msgstr "kontekst „%s“ ne može da sadrži \\%%{...@start} naredbu"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5877
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5968
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5875
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5966
#, c-format
msgid "duplicated context id '%s'"
msgstr "ponovljeni identifikator konteksta „%s“"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6082
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6142
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6080
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6140
#, c-format
msgid ""
"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
@@ -2938,157 +3181,135 @@ msgstr ""
"preklapanje stila korišćeno sa džoker referencom konteksta u jeziku „%s“ i "
"referenci „%s“"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6156
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6154
#, c-format
msgid "invalid context reference '%s'"
msgstr "neispravna referenca konteksta „%s“"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6175
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6185
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6173
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6183
#, c-format
msgid "unknown context '%s'"
msgstr "nepoznati kontekst „%s“"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6284
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6282
#, c-format
msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
msgstr "Nedostaje glavna definicija jezika (ib = „%s“.)"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:137
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:180
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:182
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:184
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:186
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:188
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:190
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:192
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:141 gtksourceview/gtksourceencoding.c:184
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:186 gtksourceview/gtksourceencoding.c:188
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:190 gtksourceview/gtksourceencoding.c:192
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:194 gtksourceview/gtksourceencoding.c:196
msgid "Unicode"
msgstr "unikod"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:151
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:175
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:225
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:268
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:155 gtksourceview/gtksourceencoding.c:179
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:229 gtksourceview/gtksourceencoding.c:272
msgid "Western"
msgstr "zapadni"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:153
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:227
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:264
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:157 gtksourceview/gtksourceencoding.c:231
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:268
msgid "Central European"
msgstr "srednje-evropski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:155
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:159
msgid "South European"
msgstr "južno-evropski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:157
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:171
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:278
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:161 gtksourceview/gtksourceencoding.c:175
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:282
msgid "Baltic"
msgstr "baltički"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:159
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:229
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:242
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:246
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:248
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:266
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:163 gtksourceview/gtksourceencoding.c:233
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:246 gtksourceview/gtksourceencoding.c:250
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:252 gtksourceview/gtksourceencoding.c:270
msgid "Cyrillic"
msgstr "ćirilični"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:161
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:235
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:276
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:165 gtksourceview/gtksourceencoding.c:239
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:280
msgid "Arabic"
msgstr "arapski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:163
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:270
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:167 gtksourceview/gtksourceencoding.c:274
msgid "Greek"
msgstr "grčki"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:165
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:169
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "hebrejski vizuelni"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:167
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:231
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:272
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:171 gtksourceview/gtksourceencoding.c:235
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:276
msgid "Turkish"
msgstr "turski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:169
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:173
msgid "Nordic"
msgstr "skandinavski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:173
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:177
msgid "Celtic"
msgstr "keltski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:177
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:181
msgid "Romanian"
msgstr "rumunski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:195
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:199
msgid "Armenian"
msgstr "armenski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:197
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:199
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:213
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:201 gtksourceview/gtksourceencoding.c:203
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:217
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "kineski tradicionalni"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:201
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:205
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "ćirilični/ruski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:204
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:206
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:208
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:238
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:253
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:208 gtksourceview/gtksourceencoding.c:210
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:212 gtksourceview/gtksourceencoding.c:242
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:257
msgid "Japanese"
msgstr "japanski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:211
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:240
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:244
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:259
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:215 gtksourceview/gtksourceencoding.c:244
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:248 gtksourceview/gtksourceencoding.c:263
msgid "Korean"
msgstr "korejski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:216
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:218
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:220
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:220 gtksourceview/gtksourceencoding.c:222
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:224
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "kineski pojednostavljeni"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:222
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:226
msgid "Georgian"
msgstr "gruzijski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:233
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:274
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:237 gtksourceview/gtksourceencoding.c:278
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:250
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:254
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "ćirilični/ukrajinski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:255
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:261
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:280
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:259 gtksourceview/gtksourceencoding.c:265
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:284
msgid "Vietnamese"
msgstr "vijetnamski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:257
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:261
msgid "Thai"
msgstr "tajlandski"
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:491
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:495
msgid "Unknown"
msgstr "nepoznato"
@@ -3106,78 +3327,104 @@ msgstr "nepoznato"
#. * for a list of supported encodings.
#. * Keep the same format: square brackets, single quotes, commas.
#.
-#: ../gtksourceview/gtksourceencoding.c:635
+#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:639
msgid "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']"
msgstr ""
"['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-2', 'ISO-8859-5', 'WINDOWS-1250', "
"'WINDOWS-1251', 'ISO-8859-15']"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:508
+msgid ""
+"There was a character encoding conversion error and it was needed to use a "
+"fallback character."
+msgstr ""
+"Došlo je do greške pretvaranja kodiranja znakova i bilo je neophodno korišćenje "
+"starog znaka."
+
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:615
+msgid "File too big."
+msgstr "Datoteka je prevelika."
+
+#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:769
+msgid "Not a regular file."
+msgstr "Nije obična datoteka."
+
+#: gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:968
+msgid "The file is externally modified."
+msgstr "Datoteka je izmenjena spolja."
+
+#: gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:1420
+msgid "The buffer contains invalid characters."
+msgstr "Međumemorija sadrži neispravne znake."
+
+#: gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
#, c-format
msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
msgstr "Nepoznata identifikacija „%s“ u regularnom izrazu „%s“"
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1180
+#: gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1180
#, c-format
msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
msgstr "u regularnom izrazu „%s“: povratne reference nisu podržane"
-#: ../gtksourceview/gtksourceregex.c:125
+#: gtksourceview/gtksourceregex.c:129
msgid "using \\C is not supported in language definitions"
msgstr "korišćenje \\C nije podržano u definicijama jezika"
#. TODO: have a ChooserDialog?
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:181
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:185
msgid "Select a Style"
msgstr "Izaberite stil"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:185
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:189
msgid "_Cancel"
msgstr "_Otkaži"
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:186
+#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:190
msgid "_Select"
msgstr "_Izaberi"
#. create redo menu_item.
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1548
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1722
msgid "_Redo"
msgstr "_Ponovi"
#. create undo menu_item.
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1559
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1733
msgid "_Undo"
msgstr "_Opozovi"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1577
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1752
msgid "All _Upper Case"
msgstr "Sva _velika slova"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1587
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1762
msgid "All _Lower Case"
msgstr "Sva _mala slova"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1597
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1772
msgid "_Invert Case"
msgstr "_Obrni veličinu slova"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1607
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1782
msgid "_Title Case"
msgstr "Veličina slova _naslova"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:1617
+#: gtksourceview/gtksourceview.c:1792
msgid "C_hange Case"
msgstr "_Izmeni veličinu slova"
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:116
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Danilo Šegan <dsegan gmx net>\n"
-"Slobodan D. Sredojević <slobo akrep be>\n"
-"Branko Kokanović <branko kokanovic gmail com>\n"
-"Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
-"\n"
-"http://prevod.org — prevod na srpski jezik."
+#~ msgid "Escaped Characters"
+#~ msgstr "Znaci završetka reda"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Danilo Šegan <dsegan gmx net>\n"
+#~ "Slobodan D. Sredojević <slobo akrep be>\n"
+#~ "Branko Kokanović <branko kokanovic gmail com>\n"
+#~ "Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+#~ "\n"
+#~ "http://prevod.org — prevod na srpski jezik."
#~ msgid "GtkSourceView"
#~ msgstr "Pregled Gtk izvora"
@@ -3186,12 +3433,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Sources"
#~ msgstr "Izvori"
-#~ msgid "Show detailed proposal information"
-#~ msgstr "Prikazuje opširne podatke predloga"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Pojedinosti..."
-
#~ msgctxt "Object"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Naziv"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]