[atomix] Updated French translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [atomix] Updated French translation
- Date: Thu, 25 Aug 2016 18:04:41 +0000 (UTC)
commit c5cb52f10bbbf64161166802fd5a53bf156beb2a
Author: Charles Monzat <superboa hotmail fr>
Date: Thu Aug 25 18:04:33 2016 +0000
Updated French translation
po/fr.po | 17 +++++++++--------
1 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 9aa9c0f..3b318a6 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: atomix 2.14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=atomix&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-14 18:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-28 22:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-13 10:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-25 19:31+0200\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude 2xlibre net>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -245,13 +245,14 @@ msgstr "Quitter"
#: ../src/board-gtk.c:338
msgid ""
-"Guide the atoms through the maze to form molecules.\n"
-"Click, or use the arrow keys and Enter, to select an atom and move it.\n"
-"Be careful, though: an atom keeps moving until it hits a wall.\n"
+"Guide the atoms through the maze to form molecules. Click, or use the arrow "
+"keys and Enter, to select an atom and move it. Be careful, though: an atom "
+"keeps moving until it hits a wall."
msgstr ""
-"Guidez les atomes à travers le labyrinthe pour former des molécules.\n"
-"Cliquez ou utilisez les flèches et « Entrée » pour choisir un atome et le déplacer.\n"
-"Mais soyez vigilant : un atome continue de se déplacer jusqu'à atteindre un mur.\n"
+"Guidez les atomes à travers le labyrinthe pour former des molécules. Cliquez "
+"ou utilisez les flèches et « Entrée » pour choisir un atome et le déplacer. "
+"Mais soyez vigilant : un atome continue de se déplacer jusqu'à atteindre un "
+"mur."
#: ../src/level-manager.c:200
msgid "Couldn't find level sequence description."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]