[atomix] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [atomix] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Thu, 11 Aug 2016 05:13:59 +0000 (UTC)
commit 21afb89b5e29e683a19f57986e75a6194adafca3
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Thu Aug 11 05:13:53 2016 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 38 +++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 21 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6b39aa5..b09dd49 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,24 +1,25 @@
# Brazilian Portuguese translation of Atomix.
# This file is distributed under the same license as the Atomix package.
-# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
# Estêvão Samuel Procópio <tevaum ig com br>, 2005.
# Guilherme de S. Pastore <gpastore gnome org>, 2005.
-# Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2015.
-#
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atomix\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=atomix&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 18:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-24 06:38-0300\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atomix&"
+"keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-10 03:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-11 02:10-0200\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/atomix.appdata.xml.in.h:1 ../data/atomix.desktop.in.h:1
#: ../data/ui/interface.ui.h:1 ../src/main.c:128 ../src/main.c:669
@@ -242,15 +243,18 @@ msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: ../src/board-gtk.c:338
+#| msgid ""
+#| "Guide the atoms through the maze to form molecules.\n"
+#| "Click, or use the arrow keys and Enter, to select an atom and move it.\n"
+#| "Be careful, though: an atom keeps moving until it hits a wall.\n"
msgid ""
-"Guide the atoms through the maze to form molecules.\n"
-"Click, or use the arrow keys and Enter, to select an atom and move it.\n"
-"Be careful, though: an atom keeps moving until it hits a wall.\n"
+"Guide the atoms through the maze to form molecules. Click, or use the arrow "
+"keys and Enter, to select an atom and move it. Be careful, though: an atom "
+"keeps moving until it hits a wall."
msgstr ""
-"Guie os átomos pelo quebra-cabeça para formar moléculas.\n"
-"Clique, ou use as teclas de setas e Enter, para selecionar um átomo e movê-"
-"lo.\n"
-"Porém, tenha cuidado: um átomo continua a se mover até acertar a parede.\n"
+"Guie os átomos pelo quebra-cabeça para formar moléculas. Clique, ou use as "
+"teclas de setas e Enter, para selecionar um átomo e movê-lo. Porém, tenha "
+"cuidado: um átomo continua a se mover até acertar a parede."
#: ../src/level-manager.c:200
msgid "Couldn't find level sequence description."
@@ -270,7 +274,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Estêvão Samuel Procópio <tevaum ig com br>\n"
"Guilherme de S. Pastore <gpastore gnome org>\n"
-"Rafael Fontenelle <rffontenelle gmail com>"
+"Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>"
#: ../src/main.c:438
msgid "Congratulations! You have finished all Atomix levels."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]