[sysprof] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sysprof] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Mon, 18 Apr 2016 12:45:23 +0000 (UTC)
commit ba32676d12bd2de76c2f993fdfe3fbb7dacbde70
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Mon Apr 18 12:45:18 2016 +0000
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 36 ++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 20 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b535d6f..52b7626 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,10 +5,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=sysprof"
-"&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 01:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 08:02-0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=syspro"
+"f&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-17 00:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-18 09:44-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -151,24 +151,24 @@ msgstr "Processo existente"
msgid "Command Line"
msgstr "Linha de comando"
-#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:136
+#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:137
msgid "Environment"
msgstr "Ambiente"
-#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:150
+#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:151
msgid "Inherit current environment"
msgstr "Herdar o ambiente atual"
-#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:168
+#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:169
msgid "Key"
msgstr "Chave"
-#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:183
+#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:184
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:201
-#: lib/sp-profiler-menu-button.c:109
+#: lib/resources/ui/sp-profiler-menu-button.ui:202
+#: lib/sp-profiler-menu-button.c:116
msgid "New Process"
msgstr "Novo processo"
@@ -188,33 +188,37 @@ msgid "Sysprof was unable to generate a callgraph from the system capture."
msgstr ""
"Sysprof não foi capaz de gerar um gráfico de chamadas da captura do sistema."
-#: lib/sp-perf-source.c:335
+#: lib/sp-perf-source.c:342
#, c-format
msgid ""
"Sysprof requires authorization to access your computers performance counters."
msgstr ""
-"Sysprof requer autorização para acessar os contadores de desempenho dos seus "
+"Sysprof requer autorização para acessar os contadores de desempenho de seus "
"computadores."
-#: lib/sp-perf-source.c:340
+#: lib/sp-perf-source.c:347
#, c-format
msgid "An error occurred while attempting to access performance counters: %s"
msgstr "Ocorreu um erro enquanto tentava acessar contadores de desempenho: %s"
-#: lib/sp-profiler-menu-button.c:107 lib/sp-profiler-menu-button.c:122
+#: lib/sp-profiler-menu-button.c:114 lib/sp-profiler-menu-button.c:129
msgid "All Processes"
msgstr "Todos processos"
-#: lib/sp-profiler-menu-button.c:128
+#: lib/sp-profiler-menu-button.c:135
#, c-format
msgid "Process %d"
msgstr "Processo %d"
-#: lib/sp-profiler-menu-button.c:133
+#: lib/sp-profiler-menu-button.c:140
#, c-format
msgid "%u Processes"
msgstr "%u processos"
+#: lib/sp-profiler-menu-button.c:796
+msgid "The command line arguments provided are invalid"
+msgstr "Os argumentos de linha de comando fornecidos são inválidos"
+
#: src/resources/gtk/menus.ui:6
msgid "_New Window"
msgstr "_Nova janela"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]