[gnome-boxes] Updated Friulian translation (cherry picked from commit 7aa9b2e02df7fdb21ddf0c65636cf877e37fdd1f)



commit 55b0c3a7c0060dc0d79e6b0659f8b2b7d372dc5c
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Wed Apr 6 08:25:40 2016 +0000

    Updated Friulian translation
    (cherry picked from commit 7aa9b2e02df7fdb21ddf0c65636cf877e37fdd1f)

 po/fur.po |   34 +++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 5ad5394..dcd1fae 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-04-05 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-06 01:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-06 10:25+0200\n"
 "Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
 "Language: fur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -730,11 +730,15 @@ msgid ""
 "<span color=\"grey\">Maximum Disk Size</span>\t\t %s <span color=\"grey"
 "\">(%s used)</span>"
 msgstr ""
+"<span color=\"grey\">Dimension disc massime</span>\t\t %s <span color=\"grey"
+"\">(%s doprâts)</span>"
 
 #: ../src/libvirt-machine-properties.vala:555
 msgid ""
 "There is not enough space on your machine to increase the maximum disk size."
 msgstr ""
+"No'nd è vonde spazi su cheste machine par aumentâ la dimension massime dal "
+"disc."
 
 #: ../src/libvirt-machine-properties.vala:564
 msgid "Maximum _Disk Size: "
@@ -748,30 +752,30 @@ msgstr "_Eseguìs par daûr (background)"
 #: ../src/libvirt-machine-properties.vala:703
 #, c-format
 msgid "'%s' will not be paused automatically."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' nol vegnarà metût in pause in automatic."
 
 #: ../src/libvirt-machine-properties.vala:701
 #: ../src/libvirt-machine-properties.vala:704
 #, c-format
 msgid "'%s' will be paused automatically to save resources."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' al vegnarà metût in pause in automatic par salvâ risorsis."
 
 #. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
 #: ../src/libvirt-machine.vala:588
 #, c-format
 msgid "Restoring %s from disk"
-msgstr ""
+msgstr "Daûr a ripristinâ %s  dal disc"
 
 #. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
 #: ../src/libvirt-machine.vala:591
 #, c-format
 msgid "Starting %s"
-msgstr ""
+msgstr "Inviament di %s"
 
 #: ../src/libvirt-machine.vala:664
 #, c-format
 msgid "Restart of '%s' is taking too long. Force it to shutdown?"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' al sta masse par tornâ a inviâsi. Sfuarçâ a distudâlu?"
 
 #: ../src/libvirt-machine.vala:666
 msgid "_Shutdown"
@@ -779,7 +783,7 @@ msgstr "_Distude"
 
 #: ../src/libvirt-machine.vala:750
 msgid "Installing…"
-msgstr ""
+msgstr "Instalazion..."
 
 #. Translators: We show 'Live' tag next or below the name of live OS media or box based on such media.
 #. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
@@ -789,38 +793,38 @@ msgstr "Live"
 
 #: ../src/libvirt-machine.vala:754
 msgid "Importing…"
-msgstr ""
+msgstr "Daûr a impuartâ..."
 
 #: ../src/libvirt-machine.vala:763 ../src/ovirt-machine.vala:84
 #, c-format
 msgid "host: %s"
-msgstr ""
+msgstr "host: %s"
 
 #: ../src/libvirt-system-importer.vala:18
 #, c-format
 msgid "_Import '%s' from system broker"
-msgstr ""
+msgstr "_Impuarte '%s' dal broker di sisteme"
 
 #. Translators: %u here is the number of boxes available for import
 #: ../src/libvirt-system-importer.vala:21
 #, c-format
 msgid "_Import %u box from system broker"
 msgid_plural "_Import %u boxes from system broker"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "_Impuarte %u scjatule dal broker di sisteme"
+msgstr[1] "_Impuarte %u scjatulis dal broker di sisteme"
 
 #: ../src/libvirt-system-importer.vala:32
 #, c-format
 msgid "Will import '%s' from system broker"
-msgstr ""
+msgstr "Al impuartarà '%s' dal broker di sisteme"
 
 #. Translators: %u here is the number of boxes available for import
 #: ../src/libvirt-system-importer.vala:35
 #, c-format
 msgid "Will import %u box from system broker"
 msgid_plural "Will import %u boxes from system broker"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Al impuartarà %u scjatule dal broker di sisteme"
+msgstr[1] "Al impuartarà %u scjatulis dal broker di sisteme"
 
 #: ../src/libvirt-system-importer.vala:47
 msgid "No boxes to import"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]