[devhelp] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp] Updated Danish translation
- Date: Sun, 20 Sep 2015 18:16:49 +0000 (UTC)
commit bbcccb99dfa4b363f08bbd0f35e7112f8c97f9ff
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Sun Sep 20 20:16:44 2015 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 142 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 71 insertions(+), 71 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4cc18a7..fe75d8b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-20 17:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-18 20:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-20 19:06+0200\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../data/devhelp.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
"Devhelp is an API documentation browser. It provides an easy way to navigate "
"through libraries, search by function, struct, or macro. It provides a "
@@ -36,12 +36,12 @@ msgstr ""
"funktion, struct eller makro. Det tilbyder en grænseflade med faneblade og "
"tillader udskrift af resultater."
-#: ../data/devhelp.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
"Devhelp integrates with other applications such as Glade, Anjuta, or Geany."
msgstr "Devhelp integrerer med andre programmer såsom Glade, Anjuta og Geany."
-#: ../data/devhelp.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"https://wiki.gnome.org/Apps/Devhelp?action=AttachFile&do=view&"
"target=devhelp.png"
@@ -51,20 +51,20 @@ msgstr ""
#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
#. * for transliteration only)
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-app.c:212 ../src/dh-app.c:399
-#: ../src/dh-window.c:659
+#: ../data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-app.c:211
+#: ../src/dh-app.c:507 ../src/dh-window.c:753
msgid "Devhelp"
msgstr "Devhelp"
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in.h:2
msgid "Developer's Help program"
msgstr "Hjælpeprogram til udviklere"
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in.h:3
msgid "Documentation Browser"
msgstr "Dokumentationsfremviser"
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in.h:4
msgid "documentation;information;manual;developer;api;"
msgstr "dokumentation;information;oplysninger;manual;håndbog;udvikler;api;"
@@ -234,7 +234,11 @@ msgstr "_Om"
msgid "_Quit"
msgstr "_Afslut"
-#: ../src/dh-app.c:204
+#: ../src/dh-app.c:213
+msgid "A developers' help browser for GNOME"
+msgstr "En hjælpefremviser for udviklere til GNOME"
+
+#: ../src/dh-app.c:215
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Ole Laursen\n"
@@ -244,14 +248,34 @@ msgstr ""
"Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
-#: ../src/dh-app.c:214
-msgid "A developers' help browser for GNOME"
-msgstr "En hjælpefremviser for udviklere til GNOME"
-
-#: ../src/dh-app.c:222
-msgid "DevHelp Website"
+#: ../src/dh-app.c:217
+msgid "Devhelp Website"
msgstr "Hjemmeside for Devhelp"
+#: ../src/dh-app.c:432
+msgid "Opens a new Devhelp window"
+msgstr "Åbner et nyt Devhelp-vindue"
+
+#: ../src/dh-app.c:437
+msgid "Search for a keyword"
+msgstr "Søg efter et nøgleord"
+
+#: ../src/dh-app.c:438 ../src/dh-app.c:443
+msgid "KEYWORD"
+msgstr "NØGLEORD"
+
+#: ../src/dh-app.c:442
+msgid "Search and display any hit in the assistant window"
+msgstr "Søg og vis resultater i hjælpervinduet"
+
+#: ../src/dh-app.c:447
+msgid "Display the version and exit"
+msgstr "Vis versionsnummeret og afslut"
+
+#: ../src/dh-app.c:452
+msgid "Quit any running Devhelp"
+msgstr "Afslut enhver kørende Devhelp"
+
#. Please don't translate "Devhelp"
#: ../src/dh-assistant.ui.h:2
msgid "Devhelp — Assistant"
@@ -261,109 +285,85 @@ msgstr "Devhelp — Udviklerhjælp"
msgid "Book:"
msgstr "Bog:"
-#: ../src/dh-book.c:240
+#: ../src/dh-book.c:254
#, c-format
msgid "Language: %s"
msgstr "Sprog: %s"
-#: ../src/dh-book.c:241
+#: ../src/dh-book.c:255
msgid "Language: Undefined"
msgstr "Sprog: udefineret"
#. i18n: a documentation book
-#: ../src/dh-link.c:270
+#: ../src/dh-link.c:289
msgid "Book"
msgstr "Bog"
#. i18n: a "page" in a documentation book
-#: ../src/dh-link.c:273
+#: ../src/dh-link.c:292
msgid "Page"
msgstr "Side"
#. i18n: a search hit in the documentation, could be a
#. * function, macro, struct, etc
-#: ../src/dh-link.c:277
+#: ../src/dh-link.c:296
msgid "Keyword"
msgstr "Nøgleord"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:282
+#: ../src/dh-link.c:301
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:287
+#: ../src/dh-link.c:306
msgid "Struct"
msgstr "Struct"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:292
+#: ../src/dh-link.c:311
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:297
+#: ../src/dh-link.c:316
msgid "Enum"
msgstr "Enum"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:302
+#: ../src/dh-link.c:321
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../src/dh-main.c:41
-msgid "Opens a new Devhelp window"
-msgstr "Åbner et nyt Devhelp-vindue"
-
-#: ../src/dh-main.c:46
-msgid "Search for a keyword"
-msgstr "Søg efter et nøgleord"
-
-#: ../src/dh-main.c:47 ../src/dh-main.c:52
-msgid "KEYWORD"
-msgstr "NØGLEORD"
-
-#: ../src/dh-main.c:51
-msgid "Search and display any hit in the assistant window"
-msgstr "Søg og vis resultater i hjælpervinduet"
-
-#: ../src/dh-main.c:56
-msgid "Display the version and exit"
-msgstr "Vis versionsnummeret og afslut"
-
-#: ../src/dh-main.c:61
-msgid "Quit any running Devhelp"
-msgstr "Afslut enhver kørende Devhelp"
-
-#: ../src/dh-parser.c:95 ../src/dh-parser.c:196 ../src/dh-parser.c:260
-#: ../src/dh-parser.c:270
+#: ../src/dh-parser.c:96 ../src/dh-parser.c:197 ../src/dh-parser.c:261
+#: ../src/dh-parser.c:271
#, c-format
msgid "Expected '%s', got '%s' at line %d, column %d"
msgstr "Forventede \"%s\", modtog \"%s\" ved linje %d, kolonne %d"
-#: ../src/dh-parser.c:112
+#: ../src/dh-parser.c:113
#, c-format
msgid "Invalid namespace '%s' at line %d, column %d"
msgstr "Ugyldigt navnerum \"%s\" ved linje %d, kolonne %d"
-#: ../src/dh-parser.c:141
+#: ../src/dh-parser.c:142
#, c-format
msgid ""
"\"title\", \"name\" and \"link\" elements are required at line %d, column %d"
msgstr ""
"\"title\"-, \"name\"- og \"link\"-elementer kræves ved linje %d, kolonne %d"
-#: ../src/dh-parser.c:215
+#: ../src/dh-parser.c:216
#, c-format
msgid ""
"\"name\" and \"link\" elements are required inside <sub> on line %d, column "
@@ -371,7 +371,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\"name\"- og \"link\"-elementer kræves inden i <sub> ved linje %d, kolonne %d"
-#: ../src/dh-parser.c:295
+#: ../src/dh-parser.c:296
#, c-format
msgid ""
"\"name\" and \"link\" elements are required inside '%s' on line %d, column %d"
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr ""
"\"name\"- og \"link\"-elementer kræves inden i \"%s\" ved linje %d, kolonne "
"%d"
-#: ../src/dh-parser.c:308
+#: ../src/dh-parser.c:309
#, c-format
msgid "\"type\" element is required inside <keyword> on line %d, column %d"
msgstr "Et \"type\"-element kræves inden i <keyword> ved linje %d, kolonne %d"
-#: ../src/dh-parser.c:511
+#: ../src/dh-parser.c:501
#, c-format
msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
msgstr "Kan ikke udpakke bogen \"%s\": %s"
@@ -425,51 +425,51 @@ msgstr "_Fast bredde:"
msgid "Fonts"
msgstr "Skifttyper"
-#: ../src/dh-window.c:81
+#: ../src/dh-window.c:86
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: ../src/dh-window.c:82
+#: ../src/dh-window.c:87
msgid "75%"
msgstr "75%"
-#: ../src/dh-window.c:83
+#: ../src/dh-window.c:88
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../src/dh-window.c:84
+#: ../src/dh-window.c:89
msgid "125%"
msgstr "125%"
-#: ../src/dh-window.c:85
+#: ../src/dh-window.c:90
msgid "150%"
msgstr "150%"
-#: ../src/dh-window.c:86
+#: ../src/dh-window.c:91
msgid "175%"
msgstr "175%"
-#: ../src/dh-window.c:87
+#: ../src/dh-window.c:92
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: ../src/dh-window.c:88
+#: ../src/dh-window.c:93
msgid "300%"
msgstr "300%"
-#: ../src/dh-window.c:89
+#: ../src/dh-window.c:94
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: ../src/dh-window.c:868
+#: ../src/dh-window.c:975
msgid "Error opening the requested link."
msgstr "Fejl ved åbning af den forespurgte henvisning."
-#: ../src/dh-window.c:1126
+#: ../src/dh-window.c:1246
msgid "_Close"
msgstr "_Luk"
-#: ../src/dh-window.c:1154 ../src/dh-window.c:1327
+#: ../src/dh-window.c:1274 ../src/dh-window.c:1446
msgid "Empty Page"
msgstr "Tom side"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]