[aisleriot] Updated Danish translation



commit ce5291ca900f8bbf34af666b3065188f136c3e98
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date:   Sun Sep 20 20:09:06 2015 +0200

    Updated Danish translation

 po/da.po |   68 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 31 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 52488e0..f4fab0a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -26,9 +26,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aisleriot\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: 
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=aisleriot&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2015-09-10 14:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-15 15:58+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-20 19:09+0200\n"
 "Last-Translator: scootergrisen\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -729,7 +729,6 @@ msgstr "Sigøjner"
 #. freely, literally, or not at all, at your option.
 #.
 #: ../src/game-names.h:287
-#, fuzzy
 msgid "Hamilton"
 msgstr "Hamilton"
 
@@ -1144,7 +1143,6 @@ msgstr "Valentin"
 #. freely, literally, or not at all, at your option.
 #.
 #: ../src/game-names.h:602
-#, fuzzy
 msgid "Wall"
 msgstr "Wall"
 
@@ -1629,7 +1627,8 @@ msgstr "%Id%%"
 
 #. For translators: N/A means "Not Applicable", use whatever
 #. * abbreviation you have for a value that has no meaning.
-#: ../src/stats-dialog.c:243 ../src/stats-dialog.c:252 ../src/stats-dialog.c:260
+#: ../src/stats-dialog.c:243 ../src/stats-dialog.c:252
+#: ../src/stats-dialog.c:260
 msgid "N/A"
 msgstr "-"
 
@@ -1904,17 +1903,19 @@ msgstr "Grundkort: Konge"
 #: ../games/escalator.scm:123 ../games/first-law.scm:42
 #: ../games/fortunes.scm:43 ../games/forty-thieves.scm:97
 #: ../games/glenwood.scm:75 ../games/gypsy.scm:65 ../games/hamilton.scm:104
-#: ../games/helsinki.scm:53 ../games/hopscotch.scm:55 ../games/jamestown.scm:54
-#: ../games/jumbo.scm:72 ../games/kansas.scm:76 ../games/klondike.scm:87
-#: ../games/labyrinth.scm:74 ../games/lady-jane.scm:122
-#: ../games/monte-carlo.scm:75 ../games/napoleons-tomb.scm:339
-#: ../games/neighbor.scm:75 ../games/plait.scm:234 ../games/quatorze.scm:75
-#: ../games/royal-east.scm:77 ../games/scuffle.scm:59 ../games/sir-tommy.scm:49
-#: ../games/straight-up.scm:64 ../games/terrace.scm:159 ../games/thieves.scm:48
-#: ../games/thirteen.scm:105 ../games/thumb-and-pouch.scm:61
-#: ../games/treize.scm:102 ../games/triple-peaks.scm:104
-#: ../games/union-square.scm:96 ../games/westhaven.scm:66
-#: ../games/whitehead.scm:58 ../games/yield.scm:108 ../games/zebra.scm:71
+#: ../games/helsinki.scm:53 ../games/hopscotch.scm:55
+#: ../games/jamestown.scm:54 ../games/jumbo.scm:72 ../games/kansas.scm:76
+#: ../games/klondike.scm:87 ../games/labyrinth.scm:74
+#: ../games/lady-jane.scm:122 ../games/monte-carlo.scm:75
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:339 ../games/neighbor.scm:75
+#: ../games/plait.scm:234 ../games/quatorze.scm:75 ../games/royal-east.scm:77
+#: ../games/scuffle.scm:59 ../games/sir-tommy.scm:49
+#: ../games/straight-up.scm:64 ../games/terrace.scm:159
+#: ../games/thieves.scm:48 ../games/thirteen.scm:105
+#: ../games/thumb-and-pouch.scm:61 ../games/treize.scm:102
+#: ../games/triple-peaks.scm:104 ../games/union-square.scm:96
+#: ../games/westhaven.scm:66 ../games/whitehead.scm:58 ../games/yield.scm:108
+#: ../games/zebra.scm:71
 msgid "Stock left:"
 msgstr "Tilbage i lager:"
 
@@ -1922,9 +1923,9 @@ msgstr "Tilbage i lager:"
 msgid "Stock left: 0"
 msgstr "Tilbage i lager: 0"
 
-#: ../games/agnes.scm:264 ../games/easthaven.scm:232 ../games/labyrinth.scm:189
-#: ../games/monte-carlo.scm:196 ../games/monte-carlo.scm:201
-#: ../games/valentine.scm:136
+#: ../games/agnes.scm:264 ../games/easthaven.scm:232
+#: ../games/labyrinth.scm:189 ../games/monte-carlo.scm:196
+#: ../games/monte-carlo.scm:201 ../games/valentine.scm:136
 msgid "Deal more cards"
 msgstr "Giv flere kort"
 
@@ -2744,15 +2745,17 @@ msgstr "Giv en ny runde"
 #: ../games/eagle-wing.scm:114 ../games/gaps.scm:106 ../games/glenwood.scm:79
 #: ../games/jumbo.scm:68 ../games/klondike.scm:83
 #: ../games/napoleons-tomb.scm:335 ../games/plait.scm:252
-#: ../games/scuffle.scm:55 ../games/straight-up.scm:72 ../games/terrace.scm:153
-#: ../games/thumb-and-pouch.scm:65 ../games/zebra.scm:75
+#: ../games/scuffle.scm:55 ../games/straight-up.scm:72
+#: ../games/terrace.scm:153 ../games/thumb-and-pouch.scm:65
+#: ../games/zebra.scm:75
 msgid "Redeals left:"
 msgstr "Omgivninger tilbage:"
 
-#: ../games/backbone.scm:286 ../games/camelot.scm:209 ../games/canfield.scm:228
-#: ../games/carpet.scm:173 ../games/glenwood.scm:253 ../games/klondike.scm:267
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:323 ../games/osmosis.scm:215
-#: ../games/plait.scm:103 ../games/straight-up.scm:240 ../games/terrace.scm:358
+#: ../games/backbone.scm:286 ../games/camelot.scm:209
+#: ../games/canfield.scm:228 ../games/carpet.scm:173 ../games/glenwood.scm:253
+#: ../games/klondike.scm:267 ../games/napoleons-tomb.scm:323
+#: ../games/osmosis.scm:215 ../games/plait.scm:103
+#: ../games/straight-up.scm:240 ../games/terrace.scm:358
 msgid "Deal a new card from the deck"
 msgstr "Tag et nyt kort fra bunken"
 
@@ -3295,7 +3298,8 @@ msgid "Stock left: ~a"
 msgstr "Tilbage i lager: ~a"
 
 #: ../games/golf.scm:138 ../games/hopscotch.scm:130 ../games/jumbo.scm:298
-#: ../games/kansas.scm:219 ../games/sir-tommy.scm:134 ../games/whitehead.scm:252
+#: ../games/kansas.scm:219 ../games/sir-tommy.scm:134
+#: ../games/whitehead.scm:252
 msgid "Deal another card"
 msgstr "Giv et nyt kort"
 
@@ -3308,7 +3312,6 @@ msgid "Deal another hand"
 msgstr "Giv en ny hånd"
 
 #: ../games/hamilton.scm:82
-#| msgid "Terrace"
 msgid "ace"
 msgstr "es"
 
@@ -3337,7 +3340,6 @@ msgid "seven"
 msgstr "syv"
 
 #: ../games/hamilton.scm:89
-#| msgid "Neighbor"
 msgid "eight"
 msgstr "otte"
 
@@ -3346,7 +3348,6 @@ msgid "nine"
 msgstr "ni"
 
 #: ../games/hamilton.scm:91
-#| msgid "Athena"
 msgid "ten"
 msgstr "ti"
 
@@ -3367,28 +3368,23 @@ msgid "Start card:"
 msgstr "Startkort:"
 
 #: ../games/hamilton.scm:101
-#| msgid "Stock left:"
 msgid "Choices left:"
 msgstr "Resterende valg:"
 
 #: ../games/hamilton.scm:277
-#| msgid "Match the top two cards of the waste."
 msgid "Turn over the top card of the stock."
 msgstr "Vend det øverste kort i lageret."
 
 #: ../games/hamilton.scm:324
-#| msgid "an empty slot"
 msgid "Fill an empty slot."
 msgstr "Udfyld en tom plads."
 
 #: ../games/hamilton.scm:330
-#| msgid "Deal a new card"
 msgid "Deal a new round."
 msgstr "Giv et ny runde."
 
 #. If all else fails.
 #: ../games/hamilton.scm:332
-#| msgid "Try moving cards down from the foundation"
 msgid "Try moving cards down from the foundations."
 msgstr "Prøv at flytte kort ned fra fundamenterne."
 
@@ -3566,12 +3562,10 @@ msgid "Multiplier Scoring"
 msgstr "Pointfordobling"
 
 #: ../games/wall.scm:138
-#| msgid "Deals left: ~a"
 msgid "Deals left: "
 msgstr "Resterende kortgivninger: "
 
 #: ../games/wall.scm:437
-#| msgid "Deal a card"
 msgid "Deal cards."
 msgstr "Giv kort."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]