[cheese] Updated Portuguese translation



commit d6fd5b37c3bb85c8014cbf83e5e840228e64619a
Author: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>
Date:   Sat Sep 19 07:16:04 2015 +0000

    Updated Portuguese translation

 po/pt.po |   33 +++++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 3f9e140..c0f9239 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-29 03:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-29 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-19 03:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-19 08:15+0100\n"
 "Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>\n"
 "Language-Team: Português <palbuquerque73 gmail com>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -227,7 +227,6 @@ msgstr ""
 "partilhá-las com os outros."
 
 #: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgid "Webcam Booth"
 msgstr "Cabine de câmara web"
 
@@ -413,11 +412,11 @@ msgstr "Som do obturador"
 msgid "_Take Another Picture"
 msgstr "_Tirar outra fotografia"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:430 ../libcheese/cheese-camera.c:1596
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:432 ../libcheese/cheese-camera.c:1613
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "Um ou mais elementos necessários do GStreamer em falta: "
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1554
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1555
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "Nenhum dispositivo encontrado"
@@ -427,7 +426,7 @@ msgstr "Nenhum dispositivo encontrado"
 #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
 #. * of "%d" if your locale uses localized digits.
 #.
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1831
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1848
 #, c-format
 msgctxt "time format"
 msgid "%02i:%02i:%02i"
@@ -508,6 +507,22 @@ msgid_plural "If you delete the items, they will be permanently lost"
 msgstr[0] "Se eliminar o item, este será definitivamente perdido."
 msgstr[1] "Se eliminar os itens, estes serão definitivamente perdidos."
 
+#: ../src/cheese-window.vala:291
+#, c-format
+#| msgid "Could not save %s"
+msgid "Could not delete %s"
+msgstr "Impossível eliminar %s"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:294
+#| msgid "_Skip"
+msgid "Skip"
+msgstr "Saltar"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:295
+#| msgid "S_kip All"
+msgid "Skip all"
+msgstr "Saltar tudo"
+
 #: ../src/cheese-window.vala:340
 #, c-format
 msgid "Could not move %s to trash"
@@ -748,12 +763,6 @@ msgstr "Tirar múltiplas fotografias"
 #~ msgid "Switch to the Effects Seletor"
 #~ msgstr "Alternar para o Seletor de Efeitos"
 
-#~ msgid "_Skip"
-#~ msgstr "_Ignorar"
-
-#~ msgid "S_kip All"
-#~ msgstr "Ignorar _Todos"
-
 #~ msgid "Delete _All"
 #~ msgstr "_Apagar Todos"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]