[network-manager-applet] Updated Spanish translation



commit c8e6d84cd94e52c139b9faa51b9c4a3d83de69a7
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Tue Sep 1 12:34:26 2015 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   27 +++++++++++++++------------
 1 files changed, 15 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2248498..40b5b0d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: networkmanager-applet.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=nm-applet\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-24 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-01 09:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-01 \n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Spanish <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -138,12 +138,10 @@ msgstr ""
 "certificados CA en la fase 2 de la autenticación EAP."
 
 #: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid "Network Manager"
 msgid "NetworkManager"
 msgstr "Gestor de la red"
 
 #: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:2
-#| msgid "Network Manager"
 msgid "NetworkManager for GNOME"
 msgstr "Gestor de la red para GNOME"
 
@@ -1229,6 +1227,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:25
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:17
 #: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:8
 #: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:4
 #: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:7
 msgid "_MTU:"
@@ -1237,6 +1236,7 @@ msgstr "_MTU:"
 #: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:26
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:18
 #: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:9
 #: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:5
 #: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:6
 msgid "bytes"
@@ -1875,7 +1875,8 @@ msgid "_Teamed connections:"
 msgstr "_Conexiones redundadas:"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:3
-msgid "I_mport team configuration from a file..."
+#| msgid "_Import team configuration from a file..."
+msgid "Im_port team configuration from a file..."
 msgstr "I_mportar configuración redundada desde un archivo…"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:1
@@ -2045,7 +2046,7 @@ msgid "Bond"
 msgstr "Bond"
 
 #: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:112
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:241 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:338
+#: ../src/connection-editor/page-team.c:267 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:338
 #: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:582
 msgid "Team"
 msgstr "Unir"
@@ -2324,7 +2325,7 @@ msgstr "Red de _marcado"
 msgid "Could not load bond user interface."
 msgstr "No se pudo cargar la interfaz de usuario para Bond."
 
-#: ../src/connection-editor/page-bond.c:618
+#: ../src/connection-editor/page-bond.c:617
 #, c-format
 msgid "Bond connection %d"
 msgstr "Conexión Bond %d"
@@ -2622,22 +2623,22 @@ msgstr "Ajustes de PPP"
 msgid "Could not load PPP user interface."
 msgstr "No se pudo cargar la interfaz de usuario para PPP."
 
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:91
+#: ../src/connection-editor/page-team.c:100
 #: ../src/connection-editor/page-team-port.c:74
 #: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:168
 msgid "Select file to import"
 msgstr "Seleccione el archivo que importar"
 
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:111
+#: ../src/connection-editor/page-team.c:120
 #: ../src/connection-editor/page-team-port.c:94
 msgid "Error: file doesn't contain a valid JSON configuration"
 msgstr "Error: el archivo no contiene una configuración JSON válida"
 
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:244
+#: ../src/connection-editor/page-team.c:270
 msgid "Could not load team user interface."
 msgstr "No se pudo cargar la interfaz de usuario redundada."
 
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:339
+#: ../src/connection-editor/page-team.c:377
 #, c-format
 msgid "Team connection %d"
 msgstr "Conexión redundada %d"
@@ -2803,7 +2804,6 @@ msgstr ""
 "Error: %s."
 
 #: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:144
-#| msgid "Unknown error"
 msgid "unknown error"
 msgstr "Error desconocido"
 
@@ -3513,6 +3513,9 @@ msgstr "Ín_dice WEP:"
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipo:"
 
+#~ msgid "I_mport team configuration from a file..."
+#~ msgstr "I_mportar configuración redundada desde un archivo…"
+
 #~ msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
 #~ msgstr "Activar la banda ancha móvil WiMA_X"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]