[damned-lies] Updated Finnish translation



commit 79bb779473c9bf68819fec609ba563bae87044ce
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date:   Tue Oct 13 13:09:51 2015 +0000

    Updated Finnish translation

 po/fi.po |   26 ++++++++++++--------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3958b38..5691b75 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-11 15:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-13 10:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-13 13:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-13 16:09+0300\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -2504,6 +2504,10 @@ msgstr "Ota yhteyttä"
 msgid "The GNOME Foundation"
 msgstr "GNOME-säätiö"
 
+#: templates/base.html:106
+msgid "Resources"
+msgstr "Resurssit"
+
 #: templates/base.html:108
 msgid "Developer Center"
 msgstr "Kehittäjäkeskus"
@@ -2664,9 +2668,6 @@ msgstr ""
 "postituslistoista."
 
 #: templates/index.html:20
-#| msgid ""
-#| "If there is no team for your language, you can easily <a href='http://";
-#| "live.gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>start your own team</a>."
 msgid ""
 "If there is no team for your language, you can easily <a href='https://live.";
 "gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>start your own team</a>."
@@ -2711,9 +2712,6 @@ msgstr ""
 "kerätään."
 
 #: templates/index.html:43
-#| msgid ""
-#| "Examples of release sets are &quot;GNOME Office&quot;, &quot;Fifth "
-#| "Toe&quot; or &quot;GNOME 2.14&quot;."
 msgid ""
 "Examples of release sets are &quot;GNOME Infrastructure&quot; or &quot;GNOME "
 "2.26&quot;."
@@ -2920,7 +2918,7 @@ msgstr "Oletko unohtanut salasanasi?"
 msgid "Module Statistics: %(name)s"
 msgstr "Moduulin tilastot: %(name)s"
 
-#: templates/module_detail.html:43 templates/vertimus/vertimus_detail.html:225
+#: templates/module_detail.html:43 templates/vertimus/vertimus_detail.html:226
 msgid ""
 "This module has been archived. It is only kept for statistical purposes. "
 "Please don't translate it any more."
@@ -3516,15 +3514,15 @@ msgstr "Ilman kommenttia"
 msgid "diff with:"
 msgstr "eroavuudet:"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:213
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:214
 msgid "No current actions."
 msgstr "Ei tämänhetkisiä toimintoja."
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:217
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:218
 msgid "New Action"
 msgstr "Uusi toiminto"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:221
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:222
 #, python-format
 msgid ""
 "You need <a href=\"%(login_url)s\">to be authenticated</a> and member of the "
@@ -3533,11 +3531,11 @@ msgstr ""
 "Sinun tulee olla <a href=\"%(login_url)s\">tunnistautunut</a> ja tiimin "
 "%(team_name)s jäsen."
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:250
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:251
 msgid "Submit"
 msgstr "Lähetä"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:257
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:258
 #, fuzzy
 #| msgid "This team is using the Vertimus translation workflow"
 msgid "This team is not using the translation workflow."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]