[gnome-video-effects/gnome-3-4] Updated Portuguese translation



commit 96ab1b9f0c5dd1ab53f8037185d36c68e560cc8d
Author: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>
Date:   Tue Oct 6 07:49:49 2015 +0000

    Updated Portuguese translation

 po/pt.po |   34 ++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 6e658c0..47068ec 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,12 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-video-effects package
 # Miguel Rosa <miguelpires gmail com>, 2007.
 # Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-16 01:02+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"video-effects&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:43+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-16 01:05+0100\n"
 "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
@@ -30,11 +32,11 @@ msgstr "Cria um relevo no centro do vídeo"
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#cartoon
 #: ../effects/cartoon.effect.in.h:2
 msgid "Cartoon"
-msgstr "Banda Desenhada"
+msgstr "Banda desenhada"
 
 #: ../effects/cartoon.effect.in.h:3
 msgid "Cartoonify video input"
-msgstr "Dá um aspecto de banda desenhada ao vídeo"
+msgstr "Dá um aspeto de banda desenhada ao vídeo"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#cheguevara
 #: ../effects/cheguevara.effect.in.h:2
@@ -52,7 +54,7 @@ msgstr "Cromado"
 
 #: ../effects/chrome.effect.in.h:3
 msgid "Transform video input into a metallic look"
-msgstr "Transforma o vídeo num aspecto cromado"
+msgstr "Transforma o vídeo num aspeto cromado"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#dicetv
 #: ../effects/dicetv.effect.in.h:2
@@ -79,11 +81,11 @@ msgstr "Contornos"
 
 #: ../effects/edgetv.effect.in.h:3
 msgid "Display video input like good old low resolution computer way"
-msgstr "Apresenta o vídeo com baixa resolução estilo computadores antigos"
+msgstr "Mostra o vídeo com baixa resolução ao estilo de computadores antigos"
 
 #: ../effects/flip.effect.in.h:1
 msgid "Flip"
-msgstr "Espelhar"
+msgstr "Inversão"
 
 #: ../effects/flip.effect.in.h:2
 msgid "Flip the image, as if looking at a mirror"
@@ -159,16 +161,16 @@ msgstr "Branco/Negro"
 
 #: ../effects/noir.effect.in.h:3
 msgid "Transform video input into grayscale"
-msgstr "Transforma o vídeo em escalas de cinza"
+msgstr "Transforma o vídeo em escalas de cinzento"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#optv
 #: ../effects/optv.effect.in.h:2
 msgid "Optical Illusion"
-msgstr "Ilusão de Óptica"
+msgstr "Ilusão de ótica"
 
 #: ../effects/optv.effect.in.h:3
 msgid "Traditional black-white optical animation"
-msgstr "Animação óptica tradicional a preto e branco"
+msgstr "Animação ótica tradicional a preto e branco"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#pinch
 #: ../effects/pinch.effect.in.h:2
@@ -186,16 +188,16 @@ msgstr "Quark"
 
 #: ../effects/quarktv.effect.in.h:3
 msgid "Dissolves moving objects in the video input"
-msgstr "Dissolve objectos em movimento no vídeo"
+msgstr "Dissolve objetos em movimento no vídeo"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#radioactv
 #: ../effects/radioactv.effect.in.h:2
 msgid "Radioactive"
-msgstr "Radioactividade"
+msgstr "Radioatividade"
 
 #: ../effects/radioactv.effect.in.h:3
 msgid "Detect radioactivity and show it"
-msgstr "Detecta e apresenta radioactividade"
+msgstr "Deteta e mostra radioatividade"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#revtv
 #: ../effects/revtv.effect.in.h:2
@@ -227,11 +229,11 @@ msgstr "Aumenta a saturação de cor do vídeo"
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#sepia
 #: ../effects/sepia.effect.in.h:2
 msgid "Sepia"
-msgstr "Acastanhado"
+msgstr "Sépia"
 
 #: ../effects/sepia.effect.in.h:3
 msgid "Sepia toning"
-msgstr "Colorização acastanhada"
+msgstr "Tom sépia"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#shagadelictv
 #: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:2
@@ -285,7 +287,7 @@ msgstr "Atraso temporal"
 
 #: ../effects/timedelay.effect.in.h:3
 msgid "Show what was happening in the past"
-msgstr "Apresenta o que estava a acontecer no passado"
+msgstr "Mostra o que estava a acontecer no passado"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#twirl
 #: ../effects/twirl.effect.in.h:2


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]