[gnome-klotski/gnome-3-14] Updated Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski/gnome-3-14] Updated Portuguese translation
- Date: Fri, 27 Nov 2015 08:48:05 +0000 (UTC)
commit e7509e4dd08a283b144022f0cfa18572b510fa41
Author: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>
Date: Fri Nov 27 08:47:57 2015 +0000
Updated Portuguese translation
po/pt.po | 29 ++++++++++++++---------------
1 files changed, 14 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index c234352..b8e841c 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-06 18:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-18 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 08:55+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
@@ -42,9 +42,9 @@ msgid ""
"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more "
"blocks differ. Other layouts have more variety."
msgstr ""
-"O GNOME Klotski vem com cerca de trinta disposições de jogos diferentes e de "
-"diferentes dificuldades. Algumas dessas disposições são semelhantes e só o "
-"tamanho de um ou mais blocos difere. Outras disposições apresentam maior "
+"O GNOME Klotski vem com cerca de trinta disposições de jogos e diferentes"
+"níveis de dificuldade. Algumas dessas disposições são semelhantes e só o "
+"tamanho de um ou mais blocos difere. Outras disposições têm maior "
"variedade."
#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:461
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "jogo;estratégia;lógica;mover;"
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
msgid "The puzzle in play"
-msgstr "O puzzle em jogo"
+msgstr "O jogo em curso"
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:2
msgid "The number of the puzzle being played."
-msgstr "O número do puzzle em jogo."
+msgstr "O número do jogo em curso."
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:3
msgid "Width of the window in pixels"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "verdadeiro se a janela estiver maximizada"
#. puzzle name
#: ../src/gnome-klotski.vala:61
msgid "Only 18 Steps"
-msgstr "Apenas 18 Passos"
+msgstr "Só 18 passos"
#. puzzle name
#: ../src/gnome-klotski.vala:74
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Roma"
#. puzzle name
#: ../src/gnome-klotski.vala:285
msgid "Pennant Puzzle"
-msgstr "Puzzle Pennant"
+msgstr "Jogo Pennant"
#. puzzle name
#: ../src/gnome-klotski.vala:298
@@ -221,25 +221,22 @@ msgid "Sunshine"
msgstr "Brilho solar"
#: ../src/gnome-klotski.vala:434
-#| msgid "Show release version"
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Imprimir versão de lançamento e sair"
#: ../src/gnome-klotski.vala:632
msgid "Previous Puzzle"
-msgstr "Puzzle anterior"
+msgstr "Jogo anterior"
#: ../src/gnome-klotski.vala:638
msgid "Next Puzzle"
-msgstr "Puzzle seguinte"
+msgstr "Jogo seguinte"
#: ../src/gnome-klotski.vala:660
-#| msgid "_Start"
msgid "_Start Over"
-msgstr "C_omeçar de novo"
+msgstr "_Começar de novo"
#: ../src/gnome-klotski.vala:669
-#| msgid "_Puzzles"
msgid "_View Puzzles"
msgstr "_Ver jogos"
@@ -264,7 +261,9 @@ msgstr ""
#: ../src/gnome-klotski.vala:956
msgid "translator-credits"
-msgstr "Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>"
+msgstr ""
+"Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
+"Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>"
#: ../src/score-dialog.vala:28
msgid "_Close"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]